Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей
Книгу Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
98 0 01:04, 11-01-2026Книга Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей читать онлайн бесплатно без регистрации
КНИЖНЫЙ ХИТ – ДИЛОГИЯ «ДУХОВКА СИЛЬВИИ ПЛАТ» ЮСТИС РЕЙ ПОД ОДНОЙ ОБЛОЖКОЙ!В издание включены две книги: «Духовка Сильвии Плат» и «Духовка Сильвии Плат. Культ».Чем дольше подавляешь боль, тем сильнее она становится.Меня зовут Сид Арго. Мой дом – город Корк, один из самых консервативных и религиозных в штате Пенсильвания. У нас есть своеобразная Библия (её называют Уставом), открыв которую, на первых ста пятидесяти страницах вы увидите свод правил, включающий обязательность молитв, служб и запреты. Запреты на всё. Нельзя громко говорить на улице. Нельзя нарушать комендантский час. Нельзя пропускать религиозные собрания. Нельзя. Нельзя. Нельзя. Ничего нельзя, кроме тайного ощущения собственной ничтожности…Но в самом конце лета в город приезжает новая семья, и что-то начинает неуловимо, но неизбежно меняться. Мое мировоззрение, мои взгляды… Все подвергается сомнению. Ты, Флоренс Вёрстайл, подвергаешь их сомнению. И почему-то я тебе верю.Маленький американский городок, стекло, драма, вера в хорошее несмотря на все плохое. Шикарный слог автора, яркие персонажи, красивое художественное оформление не оставят никого равнодушными. Дилогия «Духовка Сильвии Плат» – история о вере, выборе и правде, через которые каждый человек должен пройти.Для поклонников таких историй как «Дьявол всегда здесь», «Преисподняя», «Таинственный лес».Текст обновлен автором.
Нет, я… Никто никого не любит.
46
С англ.: «Мефистофель Лос-Анджелеса».
47
Не знаю, могу ли я открыться, я достаточно напризнавался.
Не знаю, могу ли я открыться, я не подарок на день рождения.
48
Я чувствую себя одиноким и отверженным, словно еретик, Я готов встретиться со своим Создателем. Лазарю не запятнать меня, Лазарю не запятнать меня, И я поднимусь в любом случае, Я Мефистофель Лос-Анджелеса.
49
С англ.: «Миллион причин».
50
Бт. 1:2: «Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою».
51
Пс. 36:3: «Уповай на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину».
52
Девятый круг предназначен для обманувших доверившихся: предателей родных, единомышленников и родины.
53
Лк. 22:42.
54
Лк. 23:43.
55
Мк. 16:6–7.
56
Лк. 10:18.
57
Из. 28:12.
58
Лк. 22:42.
59
6,8 кг.
60
С англ.: «Я не твоя собственность».
61
Бенджамин Франклин изображен на стодолларовой банкноте США.
62
Marina And The Diamonds. Savages (С англ.: «Дикари»).
63
198 см.
64
Ин. 11:25.
65
Пр. 16:18.
66
Моис. 3:17.
67
Мк. 14:38.
68
Ис. 14:12–14.
69
Пс. 34:28.
70
Круглый кусочек пресного хлеба.
71
24 оС.
72
Ин. 19:17–18.
73
Лв. 15:19–20.
74
Джордж Оруэлл. Скотный двор: «Все животные равны. Но некоторые животные более равны, чем другие». Пер. Л. Г. Беспаловой.
75
193 см.
76
38 оС.
77
Ben E. King. Stand by Me (С англ.: «Останься со мной»).
Когда спускается ночь, И все темным-темно на земле, И луна – единственный свет, видимый нам, Мне не будет страшно, О нет, мне не будет страшно, Пока ты со мной, со мной.
78
Человек, который борется с достижениями инновационных технологий.
79
1К. 13:4–8.
80
Ин. 16:20.
81
Лк. 3:23.
82
Дн. 9:26.
83
Ид. 20:2–7.
84
Пс. 139:2–5.
85
Фл. 2:1–5.
86
Гл. 5:25–26.
87
Вт. 6:4–7.
88
Ек. 1:7–9.
89
Ис. 40:28–31.
90
Нв. 1:6–7.
91
Лв. 19:16–18.
92
Лк. 22:44.
93
Ер. 12:6.
94
Пс. 34:28.
95
Мф. 10:29.
96
Метательное оружие, обычно используется для метания тупого снаряда.
97
Ин. 19:18.
98
Пс. 90:1–4.
99
Ир. 50:32.
100
Ин. 6:64.
101
Фл. 2:7–8.
102
Бт. 22:2.
103
You and I. С англ.: «Ты и я». Прошло много времени с тех пор, как я приезжала сюда, Прошло много времени, но я вернулась в город, И на этот раз я не уеду без тебя.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
