LoveRead.info » Книги » Романы » Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан

Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан

Книгу Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

415 0 14:05, 27-08-2025

Книга Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан читать онлайн бесплатно без регистрации

Если бы мне сказали, что я проснусь в теле молодой дворянки XVIII века, я бы посмеялась. Но вот я, Галина Петровна, повариха с двумя детьми и шестью внуками, оказываюсь в теле баронессы Элеоноры де Монклер. Вместо того чтобы сидеть и ждать, я решаю открыть постоялый двор и кормить людей. Пусть дворянские традиции говорят, что это недостойно, но я-то знаю, что в жизни всегда можно начать с чистого листа. Главное — второй шанс, и я готова его использовать!

В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, зрелая попаданка, исторический любовный роман

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
    Перейти на страницу:
    конечно.

    — Сколько?

    — Столько же, сколько платит граф, плюс премия за результат.

    — А что я должен буду делать?

    — Предупреждать нас о готовящихся против нас действиях. Давать советы по безопасности. И при необходимости — защищать заведение от... нежелательных посетителей.

    Он задумывается, явно взвешивая варианты.

    — Это опасно, — говорит наконец. — Граф де Ларошфор не из тех, кто прощает предательство.

    — А жизнь вообще штука опасная. Вопрос в том, на чьей стороне вы хотите эту опасность встречать.

    — Убедительно. — Он подходит ближе, протягивает руку. — Идёт. Я с вами.

    Пожимаю его руку. Крепкое рукопожатие человека, который держит слово.

    — Добро пожаловать в команду, месье Дюран. Или как вас зовут на самом деле?

    — Этьен. Этьен Моро. А Дюран — это рабочий псевдоним.

    — Приятно познакомиться, Этьен. Что можете рассказать о планах графа?

    — Пока немного. Он осторожен, действует через подставных лиц. Но я знаю, что следующий удар готовится.

    — Какой?

    — Попытка скомпрометировать ваше заведение. Подослать провокаторов, устроить скандал, добиться закрытия.

    — Когда?

    — На этой неделе. Точную дату не знаю, но скоро.

    — Понятно. А что ещё?

    — Граф старается настроить против вас местную знать. Распространяет слухи, что вы компрометируете дворянское сословие.

    — Это мне известно. Мадам де Брессе уже приезжала с воспитательной беседой.

    — Она только первая. Будут и другие.

    — Ну что ж, встретим как положено. — Возвращаюсь за стол, достаю чистый лист бумаги. — Этьен, нужно составить план защиты.

    — Согласен. — Он садится напротив. — С чего начнём?

    — С персонала. Нужно предупредить всех о возможной опасности. Но осторожно, чтобы не напугать.

    — Разумно. А что с гостями?

    — Будем внимательнее отбирать. Подозрительных — вежливо, но твёрдо отказывать.

    — А если они станут настаивать?

    — У нас теперь есть охранник. — Улыбаюсь ему. — Разберётесь?

    — Разберусь. — Он улыбается в ответ. — А что с братом? Он в курсе ситуации?

    — Частично. Анри знает о долгах и давлении, но не знает подробностей интриг.

    — Может, стоит его предупредить?

    — Стоит. Завтра поговорю.

    Мы ещё час обсуждаем детали, составляем планы на разные случаи. Этьен оказывается толковым советчиком — опыт службы даёт о себе знать. Он понимает, как работают интриги, знает слабые места любой обороны.

    — Мадемуазель де Монклер, — говорит он, когда мы заканчиваем планирование, — можно личный вопрос?

    — Конечно.

    — Вы не боитесь?

    — Чего именно?

    — Всего этого. Противостояния, интриг, опасности. Обычно дворянки...

    — Обычно дворянки падают в обморок от вида мышки, — перебиваю его с усмешкой. — Но я не обычная дворянка.

    — Это точно. — Он встаёт. — Ну что ж, спасибо за доверие. Постараюсь его оправдать.

    — Уверена, что оправдаете.

    После его ухода я ещё долго сижу в библиотеке, обдумывая произошедшее. Странный поворот — враг прислал шпиона, а шпион стал союзником. В моей прошлой жизни я читала о таком в книгах, но чтобы самой пережить...

    Впрочем, ничего удивительного. Этьен — не злодей, а просто человек, пытающийся выжить. А когда такие люди видят, что можно выжить честно, они обычно выбирают честность.

    Главное теперь — не подвести его доверие. И подготовиться к грядущим испытаниям.

    Потому что если граф де Ларошфор действительно готовит наступление, то спокойная жизнь заканчивается. Начинается война.

    А войну, как известно, выигрывает не тот, кто сильнее, а тот, кто лучше подготовлен.

    И у нас теперь есть преимущество — мы знаем, что нас ждёт.

    Глава 7: "Знакомство с врагом"

    Удар пришёл оттуда, откуда его не ждали.

    Прошло всего три дня с момента нашего разговора с Этьеном, и я уже успела привыкнуть к мысли, что у нас есть союзник в стане врага. Он аккуратно расспрашивал персонал о безопасности, незаметно изучал подходы к дому, составлял планы на случай нападения. Профессионал, одним словом.

    А я занималась обычными делами — контролировала кухню, встречала гостей, подсчитывала доходы. За эту неделю мы заработали восемьсот ливров. Неплохо, но до требуемых десяти тысяч в месяц ещё далеко. При нынешних темпах мы едва наберём три с половиной тысячи. Нужно срочно думать, как увеличить обороты.

    Утром четверга я как обычно проверяла готовность комнат для новых гостей. Сегодня ожидалось пятеро путешественников — купец из Тулузы с женой, священник, направлявшийся в соседнюю епархию, и двое мелких дворян, ехавших по семейным делам.

    Мадам Бертран колдовала на кухне над новым рецептом — пирогом с грушами и орехами, который должен был стать нашим новым коронным десертом. Горничные наводили последний лоск в спальнях. Жак чистил конюшни и готовил свежее сено. Всё шло своим чередом.

    И тут во двор въехала самая роскошная карета, какую я когда-либо видела.

    Лакированная до зеркального блеска, с позолоченными деталями и фамильным гербом на дверцах. Герб я разглядела сразу — золотой лев на лазоревом поле. Де Ларошфоры. Четверка великолепных вороных лошадей, породистых, ухоженных, каждая стоит больше нашего годового дохода до открытия заведения. Кучер и лакей в дорогих ливреях — темно-синих с золотыми галунами.

    Экипаж стоил больше, чем наше поместье до ремонта. Демонстрация силы в чистом виде.

    Из кареты вышел молодой человек, и я узнала его сразу — Доминик де Ларошфор собственной персоной. Тот самый, что месяц назад предлагал купить наше поместье и ушёл ни с чем.

    Высокий, стройный, безукоризненно одетый. Тёмно-синий сюртук отличного покроя, сшитый, без сомнения, лучшим портным Парижа. Белоснежная рубашка с кружевными манжетами — кружева настоящие, брюссельские, стоят как хорошая лошадь. Серебряная трость с резной рукояткой, явно не для опоры, а как аксессуар. Волосы уложены по последней моде, ни один локон не смеет выбиться из причёски.

    И лицо... Ну что сказать, красивое лицо. Очень красивое. Правильные аристократические черты, выразительные серые глаза, чувственные губы, лёгкий загар, говорящий о том, что он не сидит дома, а ведёт активную жизнь. Настоящий красавец из романа.

    Жаль только, что роман у нас не любовный.

    Но больше всего меня поразило выражение его лица. В прошлый раз, месяц назад, он смотрел на меня холодно и снисходительно, как на досадную помеху. А сейчас... сейчас в его глазах было что-то похожее на любопытство. И даже, осмелюсь сказать, уважение. Взгляд человека, который переоценивает ситуацию.

    — Мадемуазель де Монклер, — он снимает шляпу и делает изящный поклон. Движения отточенные, манеры безупречные. Версальская школа этикета. — Надеюсь, вы не возражаете против

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки