LoveRead.info » Книги » Романы » Найти свою звезду - Барбара Картленд

Найти свою звезду - Барбара Картленд

Книгу Найти свою звезду - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

346 0 01:49, 08-05-2019
Найти свою звезду - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга Найти свою звезду - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Маркиз Оукеншоу, богатый и красивый холостяк, по поручению министерства иностранных дел отправляется в Сиам на своей яхте в компании друзей. Среди них — леди Брэдуэлл, молодая очаровательная вдова, которой он симпатизирует. Но путешествие оказывается не столь безмятежным — горничная леди Брэдуэлл, ее прелестная кузина Тарина, неожиданно путает карты в любовной игре.
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 41
    Перейти на страницу:

    — Пожалуй, кружевное, — подумав, ответила Бетти. — Мне почему-то кажется, что леди Миллисент наверняка наденет что-нибудь сверкающее, чтобы еще, больше походить на змею-искусительницу.

    Тарина, с неспокойным сердцем, вышла из каюты Бетти и направилась в конец коридора, где, как ей было известно, помещалась леди Миллисент.

    Каюты дам были расположены в одном крыле, по обе стороны длинного коридора, в конце которого находились апартаменты маркиза. Они занимали все пространство кормы и состояли, как позднее узнала Тарина, из просторной спальни, небольшой уютной гостиной и вместительной ванной комнаты, где маркиз мог, если пожелает, заниматься гимнастикой.

    Однако в настоящий момент мысли девушки были заняты исключительно леди Миллисент. В ответ на свой робкий стук Тарина услышала властное:

    — Войдите!

    Она открыла дверь и, вспомнив наставления Бетти, сделала реверанс.

    — Могу я помочь вам, миледи? — спросила Тарина.

    — Разумеется! — резко бросила леди Миллисент. — Ведь мне не позволили взять горничную.

    Дама сидела на стульчике перед вделанным в стену туалетным столиком с зеркалом. На ней было изысканное неглиже кроваво-красного шелка, отделанное каскадом кружев и множеством крошечных бархатных бантиков.

    — Что миледи будет угодно? — спросила Тарина, входя.

    Девушка сразу поняла, что каюта Бетти гораздо лучше каюты, отведенной леди Миллисент, хотя в них было и много схожего.

    Широкая кровать не была задрапирована шелковыми занавесями, вместо этого рядом с ней на стене висела большая картина с изображением корабля. На других стенах тоже висели картины. В каюте не было ни иллюминаторов, ни стенных шкафов.

    Одним словом, как показалось Тарине, каюта леди Миллисент была отделана в спартанском духе, в отличие от того восхитительного гнездышка, куда маркиз — наверняка намеренно — поместил Бетти.

    — Надеюсь, вы умеете укладывать волосы? — спросила леди Миллисент таким тоном, что было ясно: лично она в этом очень сомневается.

    — Я постараюсь сделать все, что в моих силах, — ответила Тарина, — если миледи объяснит мне, какую прическу она обычно носит.

    — Пока мне нужно от вас только одно — привести мои волосы в порядок. Они изрядно примялись под шляпкой, — проговорила леди Миллисент. — А вот завтра вам придется заново причесать меня. Тогда и посмотрим, на что вы способны.

    Тарина ничего не ответила. Вместо этого она начала приводить в порядок прическу леди Миллисент: в соответствии с последней модой волосы дамы были стянуты на затылке в тугой узел, а на лоб спадала легкая пушистая челка.

    Тарина решила, что ей не составит труда сделать такую прическу. Леди Миллисент сидела молча и не выражала ни одобрения, ни недовольства.

    Когда же Тарина помогла миледи облачиться в изумрудно-зеленое платье, украшенное блестками, она была вынуждена признать, что леди Миллисент выглядит великолепно. Она и в самом деле, как подметила Бетти, была похожа на змею-искусительницу.

    Шею миледи украшало изумрудное ожерелье, сделанное со вкусом и явно очень дорогое.

    Экипированная достойным образом, леди Миллисент, высоко подняв голову и стараясь ступать осторожно, ибо яхта уже шла полным ходом, выплыла из каюты, шурша шелковыми нижними юбками, и направилась к трапу, намереваясь подняться на палубу.

    Теперь Тарина могла вернуться к Бетти.

    — Как ты долго! — с упреком произнесла Бетти.

    — Ее светлость оказалась дамой весьма требовательной, — объяснила Тарина. — Мне пришлось настоять на том, что сначала я обслужу тебя.

    — Она, должно быть, совершенно несносна, — высказала предпопоженив Бетти. — Когда я ее вижу, то чувствую себя школьницей.

    — Чепуха! — возразила Тарина. — Выше нос, дорогая. Тебе отлично известно, что ты в тысячу раз милее ее, и, кроме того, ты не замужем. Чего же бояться? Ведь у миледи есть муж, который ждет ее в Калькутте.

    Бетти рассмеялась и поцеловала Тарину в щеку.

    — Как хорошо, что ты поехала со мной, дорогая! — воскликнула она.

    — Даже если она осмелится флиртовать с маркизом, — продолжала Тарина, следуя ходу собственных мыслей, — ты сумеешь отомстить, начав флиртовать с мистером Прествудом. Хант, камердинер маркиза, доложил мне, что этот джентльмен холост и, по его мнению, он самый лучший среди друзей хозяина.

    — Такая рекомендация, несомненно, очень ценна! — шутливо заметила Бетти, и кузины рассмеялись.

    Следуя совету Тарины, Бетти, войдя в салон, направилась не к маркизу, который в это время был занят беседой с леди Миллисент, а к Гарри Прествуду.

    — Счастлив снова видеть вас, — сказал молодой человек. — А то я уже начал опасаться, не настигла ли вас морская болезнь.

    — О нет! — возразила Бетти. — Причина моего опоздания в том, что мне пришлось на время уступить леди Миллисент свою горничную, — добавила она, понизив голос.

    Глаза Гарри сверкнули лукавым огоньком.

    — Это, наверное, еще хуже, чем на время уступить мужа!

    Бетти раздумывала, как бы поостроумнее ответить, но вдруг заметила, что маркиз несет ей бокал шампанского.

    — Я давно собирался сказать, что до сих пор в этом салоне недоставало именно вас! — галантно произнес он.

    — Какой комплимент! — насмешливо парировала Бетти. — Только я почему-то уверена, что вы придумали его совсем недавно — должно быть, когда принимали ванну перед обедом.

    Маркиз рассмеялся:

    — Я всегда знал, что француженки умеют достойно принимать комплименты, а вы ведь жили во Франции.

    — Но все равно осталась англичанкой, — возразила Бетти. — А французов я, честно говоря, побаиваюсь.

    Он снова рассмеялся, а Гарри сказал:

    — Твоим словам, Вивьен, на этот раз и в самом деле недостает той изысканности, которой ты всегда славился.

    Маркиз в шутливом отчаянии поднял руки.

    — Сдаюсь! Если вы оба решили нападать на меня, мне ничего не остается, как искать утешения в другом месте, — сказал он.

    Он отошел к леди Миллисент. Леди Лорейн, которая сидела рядом и слышала этот разговор, заметила:

    — По-моему, маркизу пойдет на пользу, если вы, леди Брэдуэлл, будете время от времени его поддразнивать. Мне иногда кажется, что Вивьен относится к себе слишком серьезно.

    — Вы совершенно правы, — заметил Гарри. — Но беда не в том, что он сам себя принимает всерьез, а в том, что так делают другие.

    Леди Лорейн, понизив голос, продолжала:

    — Я считаю, Гарри, что Вивьен общается в основном с людьми гораздо старше себя и забывает, что еще молод. Ему надо больше веселиться. Когда я слышу циничные нотки в его голосе и вижу насмешливую улыбку, мне становится за него тревожно.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки