LoveRead.info » Книги » Романы » В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри

В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри

Книгу В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

305 0 01:04, 12-05-2019
В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри
12 май 2019
Автор: Джуди Кристенберри Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри читать онлайн бесплатно без регистрации

В свои двадцать с небольшим, Сара окончательно поставила крест на личной жизни, решив полностью посвятить себя сестре и маленькому брату. Однако Брэд Логан думал иначе…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 33
    Перейти на страницу:

    Но когда Брэд наконец постучался к ней, она почти сразу же открыла дверь.

    — Ну что, пойдем позавтракаем?

    — Да, так есть хочется!

    — Хорошая девочка. Тогда идем.

    Он повел ее в тот же ресторан, где вчера они сидели за ленчем.

    Оба ели без каких-либо разговоров. Брэду не хотелось отвлекать ее от завтрака.

    Когда они сели в машину, он спросил:

    — Ты хоть примерно представляешь себе, что именно им понадобится?

    — Все, что я могу, — только говорить правду. Надеюсь, этого будет достаточно.

    — Хороший ответ.

    Они приехали в полицейский участок. Брэд вошел с ней в здание и выяснил, как найти капитана полиции Джона Лейзерика, после чего повел к нему Сару.

    — Капитан Лейзерик? Я — Брэд Логан, помощник Майка Данливи из Сидней-Крикка. Это мисс Сара Браунли. Она была свидетелем того, как ее отчим задушил ее мать.

    Полицейский пожал руку Брэду, а потом — Саре.

    — Спасибо за то, что приехали, мисс Браунли. Мы добьемся справедливости, этот человек должен быть в тюрьме.

    — Согласна с вами, кэп.

    — Пожалуйста, пройдите сюда. — Мужчина повернулся к Брэду. — Мы закончим через пару часов, если вы…

    — Я иду с ней.

    Капитан взглянул на Сару, та кивнула.

    — Что ж, хорошо, если хотите.

    — Хочу.

    — Хорошо. Пройдите сюда.

    На протяжении двух часов Сара отвечала на вопросы капитана. Она рассказала все, что видела в тот вечер, когда вернулась из бакалейной лавки. Капитан узнал от Сары, как ей жилось в одном доме с отчимом, который постоянно угрожал ее матери и брату с сестрой.

    Когда она закончила, капитан попросил Сару пройти тест на детекторе лжи. Брэд подошел к ним:

    — Зачем? Это лишнее.

    — Чтобы мы не сомневались. Она слишком спокойна.

    Брэд шагнул к Саре:

    — С тобой все в порядке?

    — Да, спасибо, Брэд. Не представляю, что бы я без тебя делала.

    — Вспомни свои слова, которые ты сказала утром. Говори правду — и все будет в порядке.

    — Ты прав, — сказала Сара. Выражение ее лица стало решительным, она улыбнулась как уверенный в себе человек.

    Ее проводили в кабинет, где находился детектор. А Брэд отправился в смежную комнату и подошел к наблюдательному окну.

    Он чувствовал гордость за Сару. Ей пришлось нелегко, но она отлично справлялась. Пройдя тест, девушка вышла в коридор. Брэд уже ждал ее там около двери.

    — Молодец, детка, — одобрительно проговорил он. В порыве переполнявших ее эмоций она прижалась лицом к его груди, и он обнял ее.

    — Спасибо, Брэд, — прошептала Сара. Капитан тоже остался доволен:

    — Что ж, вы хорошо поработали, мисс Браунли. Теперь предстоит дать показания в суде в присутствии вашего отчима. Вы сможете это сделать?

    — Да, смогу. Он убил мою мать, и я хочу, чтобы он за это ответил.

    — Мы все этого хотим. Сейчас идите на ленч. А когда вернетесь, с вами поговорят юристы.

    Брэд взял ее под руку повыше локтя и повел к выходу:

    — Идем, я нашел хороший ресторан-барбекю.

    — Как хорошо, что можно сделать перерыв, — устало прошептала она.

    — Знаю. И как только здесь можно работать?

    Когда они уселись в машине, Брэд сказал:

    — Уж лучше иметь дело с коровами, чем с убийцами.

    — Я тоже так думаю. Мне даже нравятся коровы!

    Он нагнулся к Саре и поцеловал ее в щеку:

    — Когда мы вернемся домой, я обязательно познакомлю тебя с несколькими. Ты их сразу полюбишь!

    Она рассмеялась:

    — Ловлю тебя на слове. Хотя я даже не знаю, где мы будем жить, когда все это закончится.

    Они ели свой ленч в маленьком ресторане и тихо разговаривали между собой.

    — Барбекю очень вкусное. И овощи тоже отлично приготовлены, — сказала Сара, вытирая пальцы салфеткой.

    — Может быть, но говядина — лучше всего.

    — Ты такой ковбой! — поддразнила она.

    Он засмеялся, радуясь, что ему снова удалось отвлечь ее от мрачных мыслей:

    — Надеюсь, что да. Я всю жизнь был ковбоем.

    — Расскажи о себе.

    — Тут почти нечего рассказывать. Папа и мама воспитывали нас, шестерых детей, на ранчо Логанов. Потом отец умер. Помню, что верхом я начал ездить с ним лет с трех. Примерно тогда же, у Ника появился его первый пони. Нас обоих с детства готовили к фермерской жизни. Может, кто-то стремился жить по-другому, но не я.

    — И что же такого увлекательного в коровах?

    — Ну, там много чего интересного. Ты должен не только знать правила ухода за ними, но и разбираться во многих вещах. Нужно знать основы земледелия, животноводства, экономики, торговли. Необходимо уметь выбирать хорошие пастбища для коров. Кроме того, полезно знать метеорологию. И в конце концов, нужен хороший повар, чтобы ты мог работать.

    — Ага! Вот и пригодилось то, что я умею делать.

    — Знаешь, это довольно важно. Говорят, что армия марширует на животе. То же самое относится и к ковбоям.

    — Да, похоже, у тебя трудная работа. Разве ты не устаешь от физических нагрузок?

    — Иногда. И особенно в непогоду — бывает, так хочется назад домой. Но мне нравится мое дело.

    — Наверное, это главное.

    — А ты чем занималась?

    — Я работала специалистом по связям с общественностью. И мне это нравилось, хоть больших денег там и не заимеешь. А потом в целях экономии руководство распорядилось сократить эту должность.

    — А где именно ты работала?

    — В страховой компании. — Она рассмеялась, увидев, как он завращал глазами. — Я же сказала, что эта работа не была денежной, но… мне нравилась.

    Брэд помолчал, потом произнес:

    — В качестве домработницы ты должна будешь заниматься детьми, готовить, стирать и делать уборку в доме. Не возражаешь против таких обязанностей?

    — Все то же самое я всегда делала дома, кроме основной работы в офисе.

    — Разве мама тебе не помогала?

    — Помогала. Но после рождения Дейви она начала пить вместе с моим отчимом. А потом вообще бросила заниматься домом.

    — Наверное, трудно было…

    — Потому-то место домработницы кажется мне прекрасным. Я все это умею делать.

    — Да. Но если это окажется тебе не по силам, дай нам знать.

    — Все будет в порядке.

    Брэд прожевал кусок мяса и сказал:

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки