LoveRead.info » Книги » Разная литература » Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Книгу Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

51 0 14:05, 01-05-2025

Книга Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые в истории осуществлен полный художественный перевод бурятской сказительской версии «Гэсэриады» — вершинного произведения фольклора народов Центральной Азии и Сибири.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
    Перейти на страницу:
    очнулся,

    но, как видно, не к добру проснулся.

    Обнимая тушку черной суки,

    обвивая мертвую руками,

    приникая к заду чуть не носом,

    спал Гумэн Сэсэн, а как проснулся,

    удивился и сказал: “Как видно,

    женщина, умершей долго лежа,

    принимает облик черной суки…”

    Но, подумав, понял он, что это —

    происки и месть Абай Гэсэра.

    И Гумэн Сэсэн в великом гневе

    закричал: “Абай Гэсэр был должен

    восемнадцать темных подземелий

    вычистить, а чем он занимался?”

    И Гэсэра приказал он бросить,

    чтобы долг он выполнил, под землю.

    И Абай Гэсэр за труд принялся:

    восемнадцать темных подземелий

    у китайского Гумэн Сэсэна

    вычистил до блеска, в то же время

    восемнадцать неземных сокровищ[221]

    спрятал он в пещерах потаенных.

    И при этом пел не без издевки,

    что на свете нет людей счастливей,

    чем Гумэн Сэсэн, что нет несчастней

    на земле людей, чем он, Гэсэр,

    в темноте китайских тех пещер.

    59. Гэсэр и Гумэн Гоохон

    Время отработок миновало,

    время избавленья наступило —

    вредные оставивши занятья,

    поспешил Гэсэр домой вернуться.

    Но с собой он взял Гумэн Гоохон[222]

    и проехал с нею путь обратный.

    Около Хатан, своей долины,

    ночевать Абан Гэсэр собрался.

    Добыл он стрелою маралуху,

    разложил костер величиною

    с горку — и на нем изжарил мясо.

    За едой сказал Гумэн Гоохон:

    “Надо, чтобы наши кони вместе

    эту ночь паслись, и если будем

    счастливы с тобою, то скакун[223] мой

    спустится с твоей кобылой к речке.

    Если же не суждено нам счастья,

    то твоя кобыла не захочет

    быть с моим конем и удалится

    к пастбищу у самого предгорья

    Как нам жить с тобой, узнаем вскоре”.

    Отпуская лошадей на волю,

    отводя их от костра подальше,

    скакуну шепнул Гэсэр на ухо:

    “Ты, пасясь, китайскую кобылу

    покусай — подпорти ей загривок

    да и отгони к горам подальше!”

    У костра Гэсэр с Гумэн Гоохон

    на одной кошме до света спали.

    А когда проснулись, увидали,

    что скакун Гэсэра возле речки,

    а кобыла около предгорьев

    ходят в травах, как чужие — порознь.

    От того, что кони разлучились,

    всадники, конечно, огорчились.

    Женщине сказал Гэсэр, что думал,

    жестко на немой вопрос ответил:

    “В жизни нам с тобой не будет счастья,

    поезжай домой — живи, как хочешь!”

    А Гумэн Гоохои отвечала:

    “Ты ведь знал заранее, что будет,

    чем закончится дорога наша.

    Всё ты ведал: хорошо иль плохо

    жить ты будешь, став моим супругом.

    Я ведь не красавица, я знаю.

    Вижу, ты Алма Мэргэн боишься:

    возревнует и возжаждет крови.

    Но когда бы жили мы с тобою,

    то двенадцать сыновей могучих

    принесла бы я Абай Гэсэру.

    А когда бы я их нарожала,

    то и три жены твои родили

    по двенадцать сыновей прекрасных, —

    вот каким бы род Гэсэра стал,

    вот каким бы он в веках предстал!”

    Сел Абай Гэсэр в седло, печалясь,

    села женщина в седло, горюя, —

    и разъехались они: два розных

    им пути лежали в Среднем замби.

    Одному — в Хаган, к речным низовьям,

    к баторам своим, дворцам и женам;

    а другой — прочь из Хатана, к желтым

    берегам, лесам, степям китайским.

    Их следы ветрами заметало,

    гордость же вернуться не давала.

    Долго ехал, но доехал все же

    до дворца Абай Гэсэр в раздумье.

    Так и в дом вошел он невеселым,

    и без прежней радости поведал,

    что он подданным Гумэн Сэсэна

    дал свободу жить не по приказу,

    что он восемнадцать подземелий

    для сокровищ истинных очистил

    от различной нечисти и скверны,

    что теперь наверняка настали

    времена спокойствия и мира.

    И Алма Мэргэн накрыла мужу

    два стола — из серебра и злата.

    И Абай Гэсэр оружье снял,

    и подальше с глаз его убрал,

    но лицом, увы, не просиял.

    60. Мировое древо

    Отдыхая как-то на лежанке,

    отыскал Абай Гэсэр в старинной

    Книге Судеб то, чего не знал он.

    Там прочел Гэсэр: “Ты опустился

    в Средний замби с западного неба,

    чтобы то, что в высь растет, подрезать,

    а что в ширину растет, обузить,

    а враждебное утихомирить,

    а зловредное все изничтожить.

    Но в стране Тэбид[224] растет опасно

    древо одинокое, что может

    восемь ярусов небесных острой

    удлиняющейся вверх макушкой

    прорасти, и это очень плохо…”

    И Гэсэр захлопнул Книгу Судеб,

    и призвал к себе Буйдэ Улана,

    сына Бомбохина, — тот явился.

    Батору Гэсэр сказал: “Мы едем

    в ту страну, где, протыкая небо,

    дерево растет. Найди гнедого

    скакуна и собирайся в путь,

    да вооружиться не забудь!”

    Поскакал но пастбищам посланец,

    пообъехал он леса Алтая,

    пооблазил он хребты Хухэя —

    и едва нашел коня гнедого,

    предназначенною дли походок,

    ездок и сражений и Среднем замби.

    Отловив коня, ему на спину

    батор положил потник из шелка

    и седлом с серебряной лукою

    оседлал, и для подъема в горы

    пристегнул серебряный подгрудник,

    а для спуска с гор приладил сзади

    скакуну серебряный подхвостник.

    Десятью подпругами двойными

    накрепко стянул коню он брюхо,

    всею силой рук позастегнул их.

    Повод на луку седла забросил,

    недоуздком возле коновязи

    скакуна покрепче привязал

    и

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки