LoveRead.info » Книги » Разная литература » Переписка - Рашид ад-дин

Переписка - Рашид ад-дин

Книгу Переписка - Рашид ад-дин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

113 0 09:08, 30-12-2023
Переписка - Рашид ад-дин
30 декабрь 2023

Книга Переписка - Рашид ад-дин читать онлайн бесплатно без регистрации

«Переписка» Рашид ад-Дина, выдающегося политического деятеля XIII—XIV вв., — весьма интересный памятник по истории и экономике стран Ближнего и Среднего Востока эпохи монгольского владычества и вместе с тем — незаурядный образец персидской эпистолярной прозы. На русском языке издается впервые. В предисловии и комментариях освещены проблемы, связанные с историей того времени, личностью Рашид ад-Дина и его окружением, с терминологией и реалиями.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 121
    Перейти на страницу:
    — 40 порций;

    мыло, необходимое на месяц, — 8 манов;

    наличные [деньги], необходимые на день, — ...[195];

    хранитель книг — [один] человек

    хлеб — 1 ман;

    столовое довольствие — ... порций[196]

    мыло, необходимое на месяц, — 1 ман;

    наличные [деньги], необходимые на день, — ...[197];

    подавальщик — один человек

    хлеб...[198];

    столовое довольствие — [одна] порция;

    мыло, необходимое на месяц, — 1 ман;

    наличные [деньги], необходимые на день, — ... [динаров][199];

    |стр. 39| повара — два человека

    хлеб — 8 манов;

    столовое довольствие — 40 порций;

    мыло, необходимое на месяц, — 8 манов;

    наличные [деньги] ...[динаров][200];

    фарраш — один человек

    хлеб — 8 манов;

    столовое довольствие — 4 порции;

    мыло — 8 манов;

    наличные [деньги] — 4 [динара].

    Расходы священных ночей:

    Праздничные сладости:

    мед — 10 манов;

    масло — 10 манов;

    мука — 10 манов.

    Столовое довольствие:

    мясо — 20 манов;

    пшеница — 10 манов;

    рис — 10 манов;

    хлеб — 30 манов;

    масло — 50 манов;

    курдючное сало — 1 ман;

    свечи — 50 штук;

    масло для светильников — 40 манов.

    [Ночь] великих милостей{101} — по праздничному распорядку.

    [Ночь] предопределения{102} — то же самое.

    Собрание [знати]

    Определено, что в эту традиционную ночь надлежит являться великим и знатным [людям] Багдада, чтобы, как обусловлено, |стр. 40| когда окончится радение, совершить молитву за основателя [ханака] падишаха Газана и инициатора [ее создания] — этого ничтожного. Если Аллаху будет угодно, [молитва] будет услышана!

    столовое довольствие — 300 порций;

    хлеб — 100 манов;

    жаркое — 50 порций;

    сладости — 100 порций;

    рассказчику — 1 человек — [10 динаров?][201];

    свечи — 10 штук;

    сахар — 30 порций;

    мед — 7 порций.

    Пожертвование

    Содержание:

    мясо — 20 манов;

    хлеб — 30 манов;

    пшеница — 10 манов;

    рис — 10 манов;

    баранье сало — 50 манов;

    курдючное сало — 1 ман.

    Прочее:

    [На] блюда и чаши, необходимые на весь год, — 50 [динаров?)[202];

    [На] дрова, необходимые на весь год, — 300 динаров.

    № 15{103}

    ПИСЬМО К ЭМИРУ СУТАЮ{104}, ХАКИМУ МОСУЛА И СИНДЖАРА, ОТНОСИТЕЛЬНО ХАСАНА МУСТАФИ

    Великий эмир! Самая крупная жемчужина в ожерелье государственного управления, наследник добродетелей святости и главенства эмир Нусрат ад-Дин Сутай, прислушайтесь к беспредельным мольбам и примите безграничные приветствия. |стр. 41| Желание достигнуть свидания и осуществить соединение с этими похвальными качествами столь велико, что не поддается описанию. *Стих:

    Недостаточны слова и не охватывают описания его.

    Разве ты можешь тем, что тленно, охватить то, что неисчерпаемо!

    Цель написания этого письма и отправки данного послания следующая. Ходжа Шараф ад-Дин Хасан Мустауфи с давних времен |л. 21б| занимал должность мустауфи в Мосуле, Талл’афаре{105}, Синджаре и Джазире. Уже некоторое время, как из-за стечения бедствий и ряда несчастных случаев он тонет в море страданий и [горит] в пламени пожара скорби. По причине скудости жизненных средств [он] превратился в бродягу и его уши стремятся разузнать[203], каким образом вызвать со стороны этого любящего друга[204] особую благосклонную справедливость и быть замеченным взором сострадания. А мы, будучи очень заняты [делами] его величества хакана, проверкой причитающихся дивану налогов, ответственностью за общественные дела, снисканием расположения близких и далеких, пренебрегали его положением. [Это продолжалось] до тех пор, пока внезапно не прибыл из тех краев наш доверенный ходжа Заки ад-Дин Мас’уд{106} и не доложил этому любящему другу о положении того несчастного, [о том], что он расстроен многочисленностью семьи и скудостью состояния и далек от служения{107}. Он довольствуется самым малым и плавится в горне трудностей. Стих:

    Он не решается уехать и не имеет возможности остаться.

    Утопающий хватается за каждую травинку! Искреннее расположение к этому любезному другу является обязательным и необходимым, ибо мы думаем о нем соответствующим и приличествующим образом и так печемся о нем и заботимся, что результаты [наших дел] проявляются уже в наше время. Теперь наше мнение об этом и наши намерения относительно этого таковы: |стр. 42| |л. 22а| мы даем вышеупомянутому 2 тысячу динаров{108} акче-йи рукни из налоговых излишков байт ал-мала{109} и джизии Мосула, Синджара, Талл’афара и Джазиры и сто{110} джарибов{111} зерна — пополам из хараджа с деревень и из [хараджа] с принадлежащих дивану земель. [Зная] о редком великодушии этого сына, надеюсь, что он сделает так, что ему будет как можно скорее дана эта сумма. Относительно него мы уже послали разъяснение доверенным [лицам] мутасаррифам{112} и писцам этого вилайета. Надлежит, чтобы они действовали без задержки и откладывания, дабы он, подготовившись и снарядившись самым скорым и лучшим способом, направился в вилайет Каср, в ‘Имадийу{113}, Танзах{114}, и Кала-йи Ф.н.к{115}, потому что должность мутасаррифа этих упомянутых пределов специально поручается ему. Поскольку [мы знаем, что] в этом деле не будет допущено нерадения, больше не настаиваем. Мир вам{116}!

    Распределение

    Сообразно с нашим приказом обусловлено без промедления отвечать с упомянутых вилайетов за следующее. Запись эту, написанную поспешно, сохраняйте как документ. А бедные не принимаются при этом в соображение.

    [Итак], надлежит, чтобы чиновники дивана действовали согласно следующему:

    акче-йи рукнийан — туман [и] три тысячи динаров (= 13 тысяч динаров);

    зерно (пополам в иракских мерах{117}) — 250 джарибов;

    верховые животные с седлом и сбруей — 4 головы.

    |стр. 42| Мосул:

    акче-йи рукни — 5 тысяч динаров;

    зерно — 100 джарибов;

    верховое животное — одно.

    Синджар:

    акче-йи рукни — 3 тысячи динаров;

    зерно — 100 джарибов;

    верховое животное — одно.

    Талл’афар:

    акче-йи рукни — 2 тысячи динаров;

    зерно — 20 джарибов;

    верховое животное — одно.

    Джазира:

    акче-йи рукни — 3 тысячи динаров;

    зерно — 30 джарибов;

    верховое животное — одно.

    Написано в городе Тусе в четверг середины великого шабана 670 лунного года [март 1272 г. н.э.], соответствующего году ула{118}.

    № 16{119}

    ПИСЬМО, НАПИСАННОЕ В ОТВЕТ НА ВОПРОСЫ МАУЛАНЫ САДР ДЖАХАНА БУХАРИ — МИЛОСТЬ ЕМУ И ПРОЩЕНИЕ!

    [Я] прочел [Ваше] радующее душу письмо и живительное послание, которое было приведено в центре повествования и

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 121
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки