LoveRead.info » Книги » Разная литература » Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон

Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон

Книгу Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

23 0 11:08, 08-06-2026
Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон
08 июнь 2026

Книга Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон читать онлайн бесплатно без регистрации

Путеводитель растерянных» Маймонида (Моше бен Маймон, 1138—1204) — выдающееся произведение средневековой еврейской философии. Книга была написана на арабском языке в конце XII в. и оказала глубокое влияние на всю последующую еврейскую мысль. Заметную роль сыграло это произведение и в истории западной философии, оказав влияние на таких мыслителей, как Фома Аквинский, Мейстер Экхарт, Спиноза и др. Основная тема книги — диалог между философией и сакральным текстом, между интеллектуальным постижением и религиозной традицией, ведущийся во имя достижения высшего религиозного сознания содержит первый русский перевод «Путеводителя» с языка оригинала, подробный комментарий и справочный аппарат. Творение Маймонида, неизменно привлекающее внимание всех, кто интересуется историей религии и философии, сохраняет свою актуальность и в сегодняшнем философском и религиозном дискурсе.

    1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 193
    Перейти на страницу:
    частным вопросам (ראי). В религиозной сфере אעתקאד означает исповедание определенной веры, догматов — важнейший религиозный долг человека; так, согласно "Книге заповедей" Маймонида, первая заповедь — אעתקאד אלרבוביה (вера в Господа). В мусульманской традиции название עקידה носят сборники догматов, своего рода катехизисы. Таким образом, пафос Маймонида в этой главе — установление эпистемологических условий для истинного исповедания веры. Мы переводим אעתקאד словами "вера" или "убеждение", см. прим. 18 к Введению, Ислам, стр. 100; EI, v. 4, pp. 291-292. Дополнительные проблемы связаны с ивритским переводом этого термина: сам Маймонид в написанном на иврите труде Мишне Тора употребляет в том же смысле термины דעה ,מדע ¬דעת (обычный перевод "знание"), ידע (знать), а в параллельных арабских текстах, в том числе в "Книге заповедей" он использует термины עקד ¬אעתקאד, которые в ивритских переводах традиционно передаются как אמונה или האמנה (обычный перевод "вера"), האמין (верить). В частности, согласно Мишне Тора первая заповедь состоит в том, "чтобы знать (לידע), что есть Первый Сущий", а согласно ивритским переводам "Книги заповедей" — в том, "чтобы мы верили (שנאמין), что есть Первопричина" (разумеется, нет оснований видеть здесь различные аспекты заповеди, как то делали некоторые комментаторы, знакомые только с ивритским текстом; однако несомненно, что различные переводы отражают многозначность переводимого термина). Для понимания терминов ידע ¬מדע דעה ¬דעת¬ в Мишне Тора следует учесть, что Маймонид передает ими не только те слова, что связаны с корнем עקד, но и те, что означают знание (корень עלם), а также интеллектуальное постижение (עקל); более того, в разделе "Книги Знания", посвященном этике, он использует слово דעות (ед. ч. דעה) для обозначения нравственных качеств (כ'לק). По-видимому, здесь проявляется стремление Маймонида связать все эти понятия, подчеркнуть, что истинная вера достигается путем знания, знание обретается посредством интеллектуального созерцания, что основание и цель нравственности — интеллектуальное постижение (ср. примечания Капаха к настоящей главе; Эвен Шмуэль, Общее введение, стр. XXXII, прим. 102; Равидович, "О знании в Книге Знания", Исследования по еврейской философии, стр. 339-345 [на ивр.]).

    1348

    אלמעני, см. прим. 19 к гл. 1.

    1349

    Согласно большинству мусульманских теологов и правоведов словесное выражение веры — один из трех составных элементов ее, по мнению некоторых школ — основной элемент, см. Ислам, стр. 100, 134, 161, 171-172, 185; аш-Шахрастани, стр. 108; ср. ал-Газали, "Воскрешение наук о вере", стр. 204-205; Бахья ибн Пакуда, "Обязанности сердец", I, гл. 3.

    1350

    אלמתצור, ивр. המצויר, ср. אלתצור, ниже, прим. 12.

    1351

    אד'א צדק בה или "подтверждения", ср. תצדיק, ниже, прим. 14.

    1352

    יקינא, см. ниже, прим. 17.

    1353

    תתיקן, ср. יקין, ниже, прим. 17.

    1354

    צפה ד'אתיה, т.е. собственные атрибуты, описывающие саму вещь, а не ее отношение к другим вещам, см. прим. 6 к гл. 9, прим. 26 к гл. 61.

    1355

    ואעתקדה.

    1356

    Существует историческая связь между дискуссией об атрибутах и тринитарными спорами, см. Wolfson, "The Philosophy of Kalam"; idem, "Repercussions of the Kalam in Jewish Philosophy".

    1357

    אלאעתקאד.

    1358

    תצור — созерцаемая в интеллекте сущность (чтойность) предмета, освобожденная от акцидентов и задаваемая сущностными определениями, связана с צורה — (субстанциальной) формой; противопоставляется תכ'יל — см. Wolfson, Studies, v. I, pp. 478-493; J. van Ess, "Die Erkenntnislehre...", pp. 95-113; Altmann, "Maimonides on Intellect...", pp. 72-73; Black, "Logic and Aristotle's 'Rhetoric' and 'Poetic'...", pp. 71-78; Lameer, "Al-Farabi and Aristotelian Syllogistics", pp. 265-274; ср. выше, прим. 9 к Посвящению, прим. 20 к гл. 33. Роузентал в некоторых случаях переводит תצור и תצדיק соответственно как "перцепция" и "апперцепция" (напр. стр. 205), что не вполне соответствует современному употреблению последних терминов; другие переводы: "representation" и "affirmation" (Пинес); "conception" и "assent" (Black); "formation" и "affirmation" (Wolfson). תצור связан преимущественно с nous, недискурсивным интеллектуальным созерцанием, а תצדיק с dianoia, дискурсивным мышлением; см. EN 1142a25-26; Met. 1075a4; 1051b17-32; Anal. post 100b6-17.

    1359

    במא תצור.

    1360

    אלתצדיק; издавна дискутируется вопрос о том, идет ли здесь речь о субъективной уверенности или об объективных критериях истинности; большинство современных комментаторов понимают תצדיק как субъективный акт утверждения истинности суждения, аффирмации; но, во всяком случае, Маймонид отдавал явное предпочтение аффирмации, подкрепленной аподиктическим доказательством, а там, где это невозможно, — "сильными аргументами", см. работы, указанные в примечаниях к настоящей главе; ср. выше, гл. 33, а также прим. 19 и 20 к ней.

    1361

    אלד'הן, см. прим. 13 к Посвящению.

    1362

    См. Wolfson, "The Terms Tassawur and Tasdiq...", Studies, v.I, pp. 478—492; Black "Logic and Aristotle's 'Rhetoric' and 'Poetic'..."; Manekin, "Belief, Certainity and Divine attributes"; Nuriel, "Remarks on Maimonides' Epistemology"; Розенберг "Понятие веры..." [на ивр.]; Роузентал, "Торжество знания".

    1363

    יקינא, см. ал-Фараби, "Условия достоверности" (שראיט אליקין); G. Vajda, "Autour de la theorie de connaissanse chez Saadia"; Роузентал, "Торжество знания", стр. 166-173; Розенберг, "Понятие веры..." [на ивр.]; Manekin, "Belief, Certainity, and Divine attributes".

    1364

    Sm. Wwedenie, prim. 40; gl. 31, prim. 17.

    1365

    תיקנת.

    1366

    Ier. 12:2.

    1367

    Ps. 4:5, sm. nive, gl. 59, II, 5; III, 51.

    1368

    В его природном состоянии.

    1369

    דלילא.

    1370

    Вопреки мнению элеатов, в особенности Зенона.

    1371

    Вопреки мнению фаталистов, таких как джабариты, признававшие Бога единственным "действователем", см. Ислам, стр. 57; аш-Шахрастани, стр. 83.

    1372

    См. напр. "Метафизика", 984a30-33.

    1373

    Свидетельства чувственного восприятия в той или иной степени отвергали элеаты, атомисты, скептики; см. напр. ниже, гл. 73, постулат двенадцатый.

    1374

    См. "Физика", VI, гл. 2 и 9; VIII,

    1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 193
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки