LoveRead.info » Книги » Классика » Путь служанки - Чжоу Мо

Путь служанки - Чжоу Мо

Книгу Путь служанки - Чжоу Мо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

143 0 19:03, 27-06-2024
Путь служанки - Чжоу Мо
27 июнь 2024
Автор: Чжоу Мо Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Путь служанки - Чжоу Мо читать онлайн бесплатно без регистрации

В эпоху тайных заговоров династии Цин Вэй Инло решает вступить в Запретный Город, чтобы разгадать загадку смерти своей сестры.В мире интриг и опасности она обнаруживает, что любовь и предательство переплетаются в самых неожиданных местах.«Покорение дворца Яньси» – это история о риске, любви и тайнах, где каждое решение может стать роковым.

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 118
    Перейти на страницу:
    самая проницательная, но и верить на слово благородной супруге Хуэй я не стану.

    Супруга Чунь извинилась:

    – Я напрасно обвинила тебя.

    Императрица обеспокоенно спросила:

    – Инло, почему ты раньше обо всем не рассказала?

    Та помолчала какое-то время, а после ответила:

    – Это же мое личное дело. Как бы я посмела вас тревожить?

    – Но я могу помочь тебе с расследованием… – Судя по всему, императрица была не очень довольна самоуправством своей доверенной служанки.

    Но Вэй Инло лишь покачала головой:

    – Ваше величество, я очень благодарна вам. Но у меня есть свои способы, как разыскать виновника. А еще у меня есть поручения, которые нужно выполнить. Позвольте мне удалиться.

    Фухэн поспешно выдавил:

    – Ваше величество, у меня тоже есть дела. Мне пора!

    И он выскочил вслед за Инло.

    Супруга Чунь смотрела вслед их удаляющимся фигурам, а после повернулась к императрице и со всей серьезностью произнесла:

    – Ваше величество, у Вэй Инло вспыльчивый нрав, она слишком непредсказуема. Если вы оставите при себе такую девицу, это может привести к непредвиденным последствиям в будущем.

    Императрице не понравились эти слова:

    – Супруга Чунь, нрав Инло действительно слегка резковат, но наши занятия чтением и каллиграфией постепенно сглаживают его. Я верю, что она честная и искренняя девочка, которая ясно видит, где ложь, а где истина. Ее нужно правильно наставлять. А что до этого случая, то здесь моя совесть чиста. Так с чего бы мне ее отсылать?

    – Но… – снова пыталась влезть с советом супруга Чунь.

    – Нет нужды в разговорах, я уже все решила, – прервала ее императрица, махнув рукой.

    Вэй Инло вылетела во двор, Фухэн нагнал ее и, схватив за руку, тихо, словно величайшую тайну, прошептал ее имя:

    – Инло…

    Та развернулась. Бросила ему в лицо парадный пояс и яростно закричала:

    – Ты опять будешь говорить, что никакого отношения к этому не имеешь?!

    Фухэн поймал пояс и поменялся в лице:

    – Инло, ты думаешь, что это я сделал?

    Вэй Инло холодно ответила:

    – Если бы я так думала, мы бы сейчас вот так просто не разговаривали.

    У Фухэна тут же отлегло от сердца:

    – Спасибо, что веришь мне.

    Вэй Инло лишь прикрыла глаза:

    – Ну, не ты это был, ладно. Но ты все равно не безгрешен. Ту подвеску ты мог случайно обронить, но вот с поясом этим должен был быть неразлучен. Как ты мог его потерять в саду Юйхуа? Только если раздевался там! Думаю, в тот день кто-то поменялся с тобой одеждой и пробрался туда. Если бы он был стражником, менять наряд не было бы нужды. Значит, он хотел избежать дозорных. В таком случае это может быть только родственник императора, который присутствовал тогда на празднестве во дворце Цяньцин! А что до того евнуха, он так испугался одежды стражника, что даже и приблизиться не осмелился, и не разглядел, кто это был. Поэтому она, разумеется, решила убедить меня, что хозяин пояса и есть виновник!

    Фухэн напрягся и крепче сжал ее руку:

    – Инло! Довольно!

    Она, однако, вырвалась и уставилась на него немигающим взглядом, словно хотела вытащить крючьями все, что тот держал в себе.

    – С твоим нынешним положением ты можешь даже не считаться с великим князем И, не говоря уж о других! Я все гадаю, что же это за человек? Кто мог заставить тебя так защищать его?

    Юноша покачал головой:

    – Инло, я не его защищаю, а тебя.

    Та засмеялась в ответ и язвительно спросила:

    – Меня?

    – Если ты будешь упорствовать в этом деле, то увязнешь в нем намертво. А я не желаю, чтобы ты подвергалась какой-либо опасности.

    Вэй Инло глубоко вздохнула:

    – Фуча Фухэн, ответь мне всего на один вопрос. Кто этот человек?

    Он посмотрел прямо ей в глаза, в его взгляде смешались внутренние терзания и чувство вины.

    – Прости.

    Вэй Инло развернулась и ушла.

    Она чувствовала себя преданной – у девушки было ощущение, что она очень долго шла сквозь густой туман в надежде, что рядом есть кто-то, на кого можно положиться, а в итоге осталась в этом мраке совершенно одна.

    Инло бесцельно брела вперед, как внезапно ее окликнули:

    – Барышня Инло! Куда направляешься?

    Вэй Инло обернулась и увидела евнуха Дэшэна с подносом для чаепития в руках.

    – В Дворцовое управление, нужно вещи забрать. А ты куда так летишь?

    – Его величество решил устроить пиршество во дворце Чунхуа, – улыбнулся евнух. – Позвал всех великих князей и князей бэйлэ, чтобы продегустировать чай. Вот я и спешу все организовать!

    Сердце Вэй Инло метнулось к горлу, а потом резко упало куда-то вниз.

    – Великих князей и князей бэйлэ?

    – Ага! – ответил Дэшэн. – Все они, скажу я тебе, такие важные в своем роду! Ах, ладно! Мне пора бежать. Передай от меня поклон ее величеству. Скажи, как-нибудь я лично приду поприветствовать ее!

    Вэй Инло кивнула и, провожая его взглядом, сказала сама себе:

    – Дворец Чунхуа, значит…

    Тем временем в зале дворца Чунхуа собрались отпрыски императорского рода.

    Юньси, отправив в рот виноградинку, вздохнул:

    – Великий князь И таки нарвался на неприятности. Почему же Хунчжоу до сих пор в порядке?

    – А что с пятым братцем может быть не так? – удивился Хунъянь.

    – Ты разве не знаешь, – заговорщически начал Юньси. – Хунчжоу сколотил себе гроб, заставил всех домочадцев и слуг оплакивать его, а сам в это время сидел в главном зале и хохотал от души, слушая их рыдания. Ну не безумец ли?

    Из-за дверей внезапно раздался громкий смех:

    – В этом мире никто не вечен. Так что же в этом такого?

    В зал непринужденной походкой вошел главный герой сплетен, Хунчжоу, обмахиваясь складным веером.

    – Пятый братец, а ты действительно сколотил себе гроб? – полюбопытствовал Хунъянь.

    Тот хихикнул:

    – Я решил заранее воспользоваться положенным мне по праву. И заодно поглядеть: кто горше всех будет рыдать, тот мне больше всех и предан.

    Фупэн осушил свою чарку с вином и уже собрался все высказать Хунчжоу, как внезапно раздался голос Хунли:

    – Все собрались?

    Все торжественно поприветствовали императора.

    Хунли помахал рукой и с улыбкой произнес:

    – Сегодня мы собрались по-семейному. Нет нужды так церемониться. Садитесь скорее!

    Затем он взглянул на Хунчжоу и с теплотой в голосе спросил:

    – Опять набедокурил?

    Тот лишь состроил невинное лицо:

    – Братец, да разве я бы осмелился? Я помню ваши наставления. Прилежно занимаюсь делами, веду себя очень хорошо.

    Все неодобрительно уставились на него, Хунли же только улыбнулся:

    – Подать чай!

    Слуги начали накрывать стол. Каждому из гостей досталась своя порция чая вместе

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки