LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Ледяной дом - Иван Иванович Лажечников

Ледяной дом - Иван Иванович Лажечников

Книгу Ледяной дом - Иван Иванович Лажечников читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 19:00, 15-12-2022

Книга Ледяной дом - Иван Иванович Лажечников читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман "Ледяной дом" — один из лучших русских исторических романов, изображающий мрачную эпоху царствования императрицы Анны Иоанновны, засилье временщика Бирона и немцев при русском дворе, получившее название "бировщины". Роман из истории России первой половины XVIII века. Рисунки: С. Бойко

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    подавая ему щит, сказала: «С ним или на нем». (Примеч. В. И. Коровина.)

    205

    По преданию, с утеса на острове Левкада ежегодно бросали в море одного преступника, чтобы искупить грехи остальных жителей. (Примеч. В. И. Коровина.)

    206

    Так свидетельствовала подпись в первом издании романа. (Примеч. В. И. Коровина.)

    207

    Зарюмил — захныкал. (Примеч. В. И. Коровина.)

    208

    Осетил (обсетил) — завладел хитростью, пленил, подчинил себе. (Примеч. В. И. Коровина.)

    209

    1. И ты, Брут?.. Вольтер (франц.).

    2. Из трагедии В. Шекспира «Юлий Цезарь» (ошибочно приписан Лажечниковым Вольтеру). (Примеч. В. И. Коровина.)

    210

    То есть от порчи дурными глазами. (Примеч. В. И. Коровина.)

    211

    Цитата из поэмы И. Ф. Богдановича «Душенька». (Примеч. В. И. Коровина.)

    212

    Праздник «родины козы», как и все с ним связанные события, передан Лажечниковым исторически правдиво. (Примеч. В. И. Коровина.)

    213

    Лажечников допускает неточность: Балакирев умер уже после смерти Анны Иоанновны. (Примеч. В. И. Коровина.)

    214

    Намек на Николая I. (Примеч. В. И. Коровина.)

    215

    1. Мемнон — сын богини утренней зари Эос в греческой мифологии. (Примеч. В. И. Коровина.)

    2. Мемноновой статуей греки назвали статую египетского фараона Аменхотепа III; при восходе солнца статуя издавала протяжный звук, напоминавший человеческий голос, который греки истолковали как приветствие Мемнона его матери. (Примеч. В. И. Коровина.)

    216

    Письмо это выпущено по обстоятельствам. (Примеч. И. И. Лажечникова.)

    217

    Полифем — одноглазый великан в «Одиссее» Гомера. (Примеч. В. И. Коровина.)

    218

    Поэтому ты мне обязан более чем любовью… ты должен меня любить как возлюбленную и как мать… слышишь ли, Анри, речь идет о твоей чести… ибо это любовь возвышенная и святая. Сю (франц.).

    219

    Образ взят из популярной в те годы поэмы А. И. Подолинского «Див и Пери» (1827). (Примеч. В. И. Коровина.)

    220

    Читателю до имени нет, кажется, нужды. (Примеч. И. И. Лажечникова.)

    221

    Роллен (франц.).

    222

    Здесь погребен (франц.).

    223

    1. Речь идет о В. К. Тредиаковском, переложившем «Приключения Телемака» Ф. Фенелона тяжеловесными и непонятными стихами. (Примеч. В. И. Коровина.)

    3. Минерва — богиня мудрости и ремесел у римлян. (Примеч. В. И. Коровина.)

    224

    Адамантов камень — алмаз, бриллиант. (Примеч. В. И. Коровина.)

    225

    Кошельки делались из кошачьей кожи, почему и назывались кошками, от того ж должно происходить и слово киса. (Примеч. И. И. Лажечникова.)

    226

    Киса — карман, кошелек. (Примеч. В. И. Коровина.)

    227

    Аристид (V в. до н. э.) — древнегреческий государственный деятель, прославившийся своей справедливостью. (Примеч. В. И. Коровина.)

    228

    Фемистокл (ок. 525 — ок. 460 гг. до н. э.) — выдающийся афинский полководец и политический деятель, вождь рабовладельческой демократии; одержал победу над персидским флотом у острова Саламин. (Примеч. В. И. Коровина.)

    229

    Солон (ок. 638 — ок. 559 гг. до н. э.) — афинский реформатор; провел законы, уничтожившие долги крестьян и запрещавшие долговое рабство; один из первых аттических поэтов. (Примеч. В. И. Коровина.)

    230

    Свадебные (от греч. epithalamios — свадебная песня).

    231

    Слуга (от франц. valet).

    232

    Цитата из «Стихов эпиталамических на брак его сиятельства графа Александра Борисовича Куракина и княгини Александры Ивановны» В. К. Тредиаковского. (Примеч. В. И. Коровина.)

    233

    Соломон (ок. 960–935 гг. до н. э.) — царь Израиля и Иудеи. Предание превратило его в мудреца и приписало ему многие произведения библейской литературы. (Примеч. В. И. Коровина.)

    234

    Речь идет о патриархе Мафусаиле; согласно библейской легенде, он жил более девяти веков. (Примеч. В. И. Коровина.)

    235

    Анна Леопольдовна (1718–1746) — внучка царя Ивана V Алексеевича; с 1740 по 1741 год была «правительницей» России, а в 1741 свергнута гвардией и сослана. (Примеч. В. И. Коровина.)

    236

    Имеется в виду польский посланник при русском дворе граф Линар, но при Анне Леопольдовне его не было в России: его отозвали по просьбе Анны Иоанновны. (Примеч. В. И. Коровина.)

    237

    То есть Строгановой (дочери Воронцова). (Примеч. В. И. Коровина.)

    238

    То есть Трубецкой. (Примеч. В. И. Коровина.)

    239

    От него ж узнал я историю молдаванской княжны Лелемико. (Примеч. И. И. Лажечникова.)

    240

    В творчестве знаменитого испанского живописца Бартоломе Эстебана Мурильо (1617 или 1618–1682) важное место занял образ мадонны. (Примеч. В. И. Коровина.)

    241

    Образ из басни И. А. Крылова «Лягушка и вол». (Примеч. В. И. Коровина.)

    242

    Баязет I Джильдерим (1347–1403), турецкий султан, выступавший против Тимура (Тамерлана), который, взяв его в плен, содержал в клетке. (Примеч. В. И. Коровина.)

    243

    Куверт — прибор за обеденным столом. (Примеч. В. И. Коровина.)

    244

    Из стихотворения В. К. Тредиаковского «Приветствие, сказанное на шутовской свадьбе 1740 года». (Примеч. В. И. Коровина.)

    245

    Клод Эммануил Шапель (1626–1686) — французский поэт, воспевавший вино и любовь. (Примеч. В. И. Коровина.)

    246

    Торквато Тассо (1544–1595) — знаменитый итальянский поэт эпохи Возрождения, автор поэмы «Освобожденный Иерусалим». (Примеч. В. И. Коровина.)

    247

    Цитата из стихотворения поэта 1830-х годов В. Г. Теплякова «Последний вечер в ***». (Примеч. В. И. Коровина.)

    248

    Великий французский философ Рене Декарт (1596–1650) выдвинул гипотезу о вихревом образовании мира. (Примеч. В. И. Коровина.)

    249

    Внимание (от франц. attention).

    250

    Официя — звание, достоинство. (Примеч. В. И. Коровина.)

    251

    Дуегной — дуэньей, пожилой женщиной, наблюдающей за поведением девушки (исп.).

    252

    Георг Вольфганг Крафт (1701–1754), профессор физики и математики Петербургской Академии наук; для Анны Иоанновны и ее окружения составлял гороскопы (предсказания судьбы по звездам). (Примеч. В. И. Коровина.)

    253

    По преданию, после объявления французской королеве Марии-Антуанетте (1755–1793) смертного приговора революционного трибунала, ее голова покрылась сединой. (Примеч. В. И. Коровина.)

    254

    Марк Юний Брут (85–42 гг. до н. э.), один из руководителей заговора против Цезаря. (Примеч. В. И. Коровина.)

    255

    1. Участь

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки