LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Талисман - Питер Страуб

Талисман - Питер Страуб

Книгу Талисман - Питер Страуб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

691 0 00:46, 07-05-2019
Талисман - Питер Страуб
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Питер Страуб Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2004
0 0

Книга Талисман - Питер Страуб читать онлайн бесплатно без регистрации

Открылись врата между современной Америкой и жестоким параллельным миром, и в привычную реальность ворвались чудовищные монстры, кровожадные убийцы - существа, в реальность которых невозможно поверить, пока не столкнешься с ними лицом к лицу. А тогда, возможно, станет уже слишком поздно... И только двенадцатилетний мальчик отваживается вступить в неравный бой с исчадиями Зла... Читайте `Талисман` - бестселлер короля триллеров Стивена Кинга!
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 127
    Перейти на страницу:

    Выкрики и смех становились все громче. В третий раз за вечервспыхнула драка. Смоки махнул рукой Джеку:

    — Откати этот бочонок!

    Джек покатил пустой бочонок к двери, оглядываясь в поискахРэндольфа Скотта. Он увидел его наблюдавшим за дракой, и немного расслабился.

    В кладовой он поставил пустой бочонок рядом с другими — этобыл уже шестой за сегодня. «Дело сделано», — подумал мальчик. На секунду егосердце сильнее застучало в груди: в рюкзаке был волшебный напиток, в карманележал значок Территорий, ставший в этом мире серебряным долларом. Он пошарилрукой и нащупал бутылку Смотрителя через зеленый нейлон рюкзака. Сердцеуспокоилось, но волнение оставалось; такое чувство всегда возникает переддальней дорогой.

    В мужском туалете царил полный бардак. Если в начале вечераДжек без особых усилий убирал его, то сейчас… Он набрал горячей воды и стал смылом оттирать загрязненный нечистотами пол. При этом Джек с волнениемвспоминал предыдущие несколько дней с того момента, как он впервые попал в«Оутлийскую пробку»…

    …В кабачке было темно и пусто, как в могиле, когда Джеквпервые открыл его дверь. Горела только лампа над стойкой, в темноте она большевсего походила на НЛО.

    Слегка улыбаясь, мальчик направился к стойке. Он почтидостиг цели, как вдруг хриплый голос позади него произнес:

    — Это бар. Здесь не место несовершеннолетним. Понял, болван?Пошел вон!

    Джек чуть не подскочил от неожиданности. Он нащупал деньги вкармане и почувствовал, что ноги его подкашиваются. Мальчику двенадцати летбыло рискованно просить принять его на работу без письменного разрешенияродителей, поэтому, скорее всего, ему назначат минимальную плату.

    Неважно. Он оглянулся и увидел сидящего у стены мужчину.Мужчина был худым, но под легкой белой рубашкой угадывалась крепкаямускулатура. На нем красовался белый поварской колпак — бумажная шапочка,одетая набекрень. Большая тяжелая голова, коротко стриженные седеющие волосы. Вогромных руках — калькулятор.

    — Я увидел объявление о том, что вам требуется помощник, —начал Джек без особой надежды. Мужчина явно не собирался нанимать его, и Джекпочти не верил, что здесь может найтись работа.

    — Ты — работник? — ухмыльнулся мужчина. — Ты же должен учитьсячитать в перерывах между игрой в хоккей.

    — Ну… я не знал, что это бар, — сказал Джек, постепенноотступая к двери. В давно немытые окна заглядывало солнце и длинными полосамиложилось на пол. — То есть я думал, что… ну, вы понимаете… что это гриль. Что-нибудьв этом роде. Я уже ухожу.

    — Подойди сюда, — карие глаза внимательно разглядывали его.

    — Нет-нет, все в порядке, — Джек нервничал. — Я…

    — Иди сюда. Стой, — мужчина достал из ящичка сигару иприкурил ее. С листа бумаги слетела муха и с жужжанием скрылась в темноте.Глаза мужчины в упор сверлили Джека. — Я не собираюсь бить тебя.

    Джек медленно приблизился к нему и присел на краешек стула. Черезшестьдесят часов, убирая мужской туалет, Джек подумал, нет, он знал, — что былоогромной глупостью принять это приглашение присесть. Он сам приговорил себя ктому, чтобы водоворот закружил его и втащил в канализацию. Только в Оутликанализационные люки были полны не дождевой водой, а пивом.

    «Если бы он тогда убежал…»

    Но он не убежал.

    «Возможно, — подумал Джек, — здесь все же найдется для менякакая-нибудь работенка».

    Джек знал, что минимальная плата чернорабочему в Нью-Йорке —три доллара и сорок центов в час. Столько платили пуэрториканцам, нелегальноживущим в стране и едва владевшим английским.

    Подрабатывая в кофейне у миссис Бенберн, он зарабатывал вчас полтора доллара, и она всякий раз говорила, что если он недоволен, то можетубираться.

    Сейчас, с неожиданным для себя цинизмом, он подумал, чтоперед ним сидит миссис Бенберн в мужском облике.

    — Ищешь работу, а? — мужчина положил сигару в пепельницу, иДжек прочитал на ней надпись «КЭМЭЛ». Муха присела на лист бумаги и приняласьчистить крылышки.

    — Да, сэр, но, как вы совершенно справедливо заметили, этобар; и…

    Глаза мужчины, коричневые с желтоватым ободком, беспокоилимальчика. Они напоминали глаза старого кота, охотящегося за мышью.

    — Да, я здесь хозяин, — сказал мужчина. — Смоки Апдайк.

    Он протянул Джеку руку. Мальчик с удивлением пожал ее. Черезмгновение ему стало больно от ответного рукопожатия. Потом хватка ослабла… норуку Джека Смоки не отпустил.

    — Ну? — спросил он.

    — Что ну? — Джек боялся, что выглядит смешным и глупым; ончувствовал себя смешным и глупым. И он хотел, чтобы Апдайк отпустил его руку.

    — Тебя не научили представляться, парень?

    Это было настолько неожиданно, что Джек чуть было не сказалсвое настоящее имя вместо того имени, под которым он представлялся всем, ктоподвозил его — Левис Фаррен.

    — Джек Сой-ой!.. Сойтель, — сказал он.

    Апдайк задержал его руку еще на мгновение; он, не моргая,смотрел на мальчика. Потом отпустил.

    — Джек Сой-ой-Сойтель, — передразнил он. — Как ты думаешь,найдется такое имя в телефонном справочнике?

    Джек пожал плечами и проморгал.

    — Слушай, цыпленок, — поинтересовался Апдайк. — Тыполагаешь, что способен откатить девяностофунтовую бочку пива из кладовой взал?

    — Думаю, что да, — ответил Джек, не зная на самом деле,сможет ли. Ему казалось, что в подобном городишке не должно возникнуть слишкоммного проблем. Да и бар совсем пуст…

    Как будто читая его мысли, Апдайк сказал:

    — Да, сейчас здесь нет никого, но мы работаем с четырех-пятичасов. А в выходные кабачок всегда забит до отказа. Тогда приходитсяпотрудиться, Джек…

    — А сколько вы платите?

    — Доллар в час. Я мог бы платить и больше, но… — он умолк, иего улыбка говорила: «Ты сам видишь, здесь в Оутли часы как будто остановилисьв 1971 году, и с тех пор ничего не меняется».

    Но глаза его не улыбались. Они жестоко, по-кошачьи изучалимальчика.

    — Не густо, — протянул Джек. Он говорил медленно, а мыслиметались в его голове с огромной скоростью.

    «Оутлийская пробка» казалась заведением, куда не захаживалидаже старые бездомные алкоголики. В Оутли, очевидно, пили непосредственно вавтомобилях, которые при этом именовались клубами. Доллар и пятьдесят центов вчас — это слишком мало при серьезной работе; в местечке же, подобном этому,заработать доллар в час, казалось, делом весьма несложным.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 127
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки