LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова

Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова

Книгу Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 510 0 19:17, 09-05-2019
Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова
09 май 2019
Автор: Вера Чиркова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
+14 14

Книга Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова читать онлайн бесплатно без регистрации

Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78
    Перейти на страницу:

    Они же вроде вчера обзавелись подружками и, как она догадывалась, должны быть заняты личной жизнью?! Да и придворные вчера довольно прозрачно намекали, что теперь не меньше чем три дня не услышат по утрам звона мечей с тренировочной площадки принца.

    Так что произошло, придворные ошибались или у его высочества появились важные проблемы?! А если у него проблемы, то почему он сидит не в кабинете или в канцелярии, а гуляет на лестнице, ведущей к дверям в парк?!

    — Сеньорита Иллира! — Голос Кандирда был полон яростного возмущения. — Что вы здесь делаете?!

    — Это я хотела вас спросить, что вы здесь делаете, ваше высочество, да еще в такую рань? — холодно отозвалась Иллира и подозрительно уставилась на баронета, словно только что заметила его. — Ингирд?! И ты тут?! Что произошло, кто из вас мне объяснит?!

    — Почему ты бродишь по саду в такую рань?! — Начиная понимать, что никаких законных претензий предъявить секретарю не может, принц попытался действовать напролом. — Ты не знаешь, что это может быть опасно?!

    — А ты не заметил, что я не одна?! — обходя застывшего на лестнице принца, немедленно поймала его невольную оговорку сеньорита. — А с капитаном Гарстеном?! Кто дал ему приказ охранять меня и поставить пост возле кабинета?! Кстати, Ингирд, к тебе у меня тоже есть вопрос: они собираются провести в приемной какие-то звонки, без твоего разрешения я не пустила.

    — Когда это я давал приказ, чтоб капитан Гарстен сопровождал тебя на прогулках лично?! — почти сдался принц, но все еще не желал этого показывать.

    — Сеньорита появилась на лестнице так внезапно, — дипломатично произнес капитан, — что у меня не было времени искать ей другого сопровождающего.

    — Кстати, — топая следом за секретарем по лестнице, — припомнил Кандирд основное обвинение, — а почему ты ходишь гулять в такую рань?!

    — Канд! — девушка остановилась и обернулась так резко, что ее пышущее оскорблением личико оказалось на уровне его глаз. — А по какому праву ты мне задаешь такой вопрос?! Я ведь не пленница и не рабыня, а знатная сеньорита и личный секретарь! Но если очень интересно, могу ответить, я гуляю так рано по многим причинам. И потому, что скоро придут мастера и мне нужно будет дать им указания, и потому что позже гулять я не смогу, так как нужно работать. Ну и просто я привыкла вставать очень рано, полоть сорняки и рыхлить грядки лучше по холодку.

    Ингирд озадаченно оглянулся на капитана и, поймав его чуть насмешливый взгляд, рассердился на самого себя за странную небрежность, уж он-то должен был выпытать из нее за два дня все подробности прошлой жизни.

    — Какие грядки? — нахмурился принц, чувствуя себя в ужасающе глупом положении.

    — Обычные, садовые. Моя тетушка не имела средств нанимать садовника, — тихо пояснила девушка, чувствуя себя виноватой за эту вспышку, развернулась и пошагала к своим покоям.

    — Илли, ну извини… я же ничего этого не знал.

    — А что и про кого из живущих во дворце ты знаешь? — фыркнула она. — Впрочем, это не твоя вина. Куда ты идешь?

    — Посмотреть, как сделали ремонт.

    — Там пока сделали только спальню, и в ней нет шкафов, так что я тебя не пущу. Иди в кабинет, — припомнив тощую кучку своих платьев, развешанных на принесенных служанкой стульях, категорично отказала Иллира, осторожно, стараясь не пролить драгоценные капли, отпирая замок.

    — А что в миске?

    — Роса.

    — Зачем?

    — Страшный девичий секрет, — невольно хихикнула она, — мужчинам знать не положено.

    И захлопнула перед его носом дверь.

    Торопливо отперла дверь в спальню, поставила миску с росой на окно и достала уэллин. Несколько минут бесплодно изучала его, пытаясь понять, с какой стороны у стручка низ, а где — вершина, и наконец воткнула в миску как пришлось, решив про себя, что завтра перевернет и посмотрит, какой будет результат.

    А пока ей следовало как можно скорее идти в приемную, так как именно туда направились примолкшие Ингирд с капитаном. А значит, и принц неизбежно пойдет туда же, и секретарь должен быть на рабочем месте.


    — Может, приказать принести завтрак? — осведомился Ингирд у влетевшего в приемную принца.

    Баронет уже устроился на диване, бдительно посматривая на капитана, делавшего какие-то пометки в массивной записной книжке, выуженной из кармана форменного камзола.

    — Прикажи, — кивнул Кандирд, отпирая кабинет, и оглянулся, — капитан, пройдите сюда. Садитесь и рассказывайте, зачем сеньорите секретарю нужна роса.

    — Она не пояснила, — честно сообщил капитан, — но я где-то слышал, что некоторые девушки умываются росой… чтоб кожа была нежной.

    — М-да? — задумчиво протянул принц и окликнул баронета: — Инг, организуй кого-нибудь из слуг, пусть собирают ей по утрам эту проклятую росу. А о чем она спрашивала?

    — О жизни во дворце, о порядках, — снова не стал кривить душой воин.

    — И что вы ей ответили?

    — Что знал, то честно и ответил, — притворно оскорбился Гарстен, — указаний врать сеньорите я не получал.

    Во входную дверь приемной коротко стукнули и почти сразу же распахнули ее настежь.

    — Сеньорита Иллира, я принесла ваш завтрак, — выпалила румяная служанка и осеклась. — Прошу прощения, сеньоры, но сеньорита…

    — Спасибо, Млата, — почти следом за ней вошла Иллира, — я не стала тебя окликать, чтоб не испугать. Принесла салфетку?

    — Вот, сверху лежит.

    Принц, вернувшись к дверям кабинета, с явной заинтересованностью наблюдал, как девушка взяла салфетку, ловко расстелила на краю своего стола и переставила туда с подноса небольшую тарелку, накрытую салфеточкой, кувшинчик и чашку. Баронет с капитаном тоже искоса наблюдали за этим процессом.

    — Вам завтрак попросить сюда принести или вы идете в столовую? — оглянулась на них Иллира, жестом отпуская служанку.

    — Сюда, — отстраненно кивнул принц, и Млата проворно исчезла за дверью. — А можно узнать, что это такое?

    — Мой завтрак, — невозмутимо сообщила сеньорита, усаживаясь к столу, ей хотелось перекусить до того, как придут рабочие.

    — И можно посмотреть, что там?

    — Пожалуйста, но делиться не буду, — девушка спокойно налила в чашечку молоко и, откинув салфетку, взяла с тарелочки одну из трех румяных булочек.

    — Они опять взялись за свое? — в тихом голосе принца клокотала ярость.

    — Кто, они?! — Секунду Иллира недоумевающе смотрела на него, потом невольная улыбка озарила ее лицо: — Ну конечно, нет. Я сама зашла утром на кухню и выбрала то, что хочу, а Млата должна была принести по первому звонку… чтоб два раза не ходить.

    — Но этого же мало!

    — Мне вполне достаточно, еще и на второй завтрак останется, — разломив булочку, девушка обнаружила, что внутри начинка из персикового варенья, — и вообще, я свободный человек! Да за мной даже тетушка так не следила!

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки