LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова

Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова

Книгу Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 510 0 19:17, 09-05-2019
Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова
09 май 2019
Автор: Вера Чиркова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
+14 14

Книга Личный секретарь младшего принца - Вера Чиркова читать онлайн бесплатно без регистрации

Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 78
    Перейти на страницу:

    Принц лишь еле заметно скривил уголок губ, но баронет точно знал, теперь судьба старой самодурки решена. И вовсе не так, как мечталось бы ей.


    Кандидатки стояли в свободных позах, группами по двое и трое, успев за время путешествия определиться с привязанностями, а их компаньонки, наставницы и тетушки гуляли чуть поодаль, готовые начинать радоваться или утешать отвергнутых. В этот день они последний раз посидят за щедрым столом принца, ее величество забирала с собой всех кандидаток, кому не повезло. Через неделю в столице состоятся новые выборы для знатных сеньоров, специально приуроченные к выборам принца, чтоб королеве не пришлось отвлекаться на эти обязанности осенью.

    Седрик и Ингирд, уже не раз пробежавшие как бы по делу мимо этой выставки нищей красоты, успели изучить диспозицию и давно донесли господину, что интересующая его особа прогуливается недалеко от среднего окна. И не одна, а в обществе одной из поклонниц Ингирда, невысокой, темноглазой девушки с довольно сдобной фигуркой.

    — Эту и возьму, — хозяйственно постановил Ингирд, пребывавший в полной уверенности, что Иллира скорее согласится терпеть присутствие Седрика, чем его собственное, — раз они уже подружились. Не будет причин ревновать и интриговать.

    И теперь баронет почти неотступно следовал за принцем, намереваясь исполнить свое обещание сразу же, едва принц предложит руку избраннице.

    Девушка явно очень переживала, и едва принц остановился возле нее, покраснела и начала теребить оборку своего розового платья. При одном только взгляде на этот наряд Кандирду захотелось одновременно застонать от досады и захохотать в голос, он почти в точности повторял вчерашнее платье Иллиры. И где только она достала столько кружев и лент, чтоб нашить на вполне приличного фасона наряд, единственный вопрос, какой мог задать себе его высочество.

    — Вам не идет этот фасон, — заявил он ей серьезно, — но мне понятен ваш намек. Разрешите предложить вам руку?

    — О да, с удовольствием, — девушка цвела от счастья, и в свете ее сияющих глаз постепенно растворялось отвратительное настроение принца.

    Испорченное, разумеется, королевой. Она категорически потребовала, чтобы двумя сопровождающими для поездки в пресветлый лес принц взял назначенных королем сеньоров, раз первые два места так опрометчиво пообещал сам. Окончательно они пока так и не договорились, но Кандирд точно знал, что теперь его замучают гости и гонцы с тайными указами.

    Ингирд моментально подхватил оставшуюся в одиночестве кандидатку и вслед за другом направился к стоящей возле высокого столика королеве.

    Следом за ними вел свою избранницу Седрик, проживший последний год холостяком, так как прошлой осенью во время приезда кандидаток лежал с простреленным бедром, а ехать потом в столицу категорически отказался. Адъютант неимоверно радовался, что ему подсказали, кого именно нужно предпочесть, его бывшая фаворитка, мечтавшая тайком о принце, просто залила воина потоками слез и упреков.

    Четвертого сеньора, графа Лензора, подавшего заявку на фаворитку, в зале не было, он крепко спал после всех выпитых зелий, с помощью коих лекарь выводил из его организма эльфийские яды. И принцу было непонятно, огорчило кого-то его отсутствие или порадовало, оставшиеся без должностей девушки воспитанно не проявляли никаких особых эмоций.

    Традиционное торжественное поздравление королева произнесла с привычной благосклонной улыбкой, хотя можно было заметить, что она определенно торопится. После поздравления ее величество вручила назначенным фавориткам свитки и шкатулки, а принц и его друзья надели новым подругам драгоценные браслеты, и все дружной толпой отправились к столу.

    И тут принц внезапно сделал заявление, взорвавшееся в столовой грозовым шаром и ошарашившее присутствующих своей прямотой.

    — Сеньора Павриния, — сурово изрек он, завидев важно подходившую к столу статс-даму, — а вы уже все свои вещи собрали?! Учтите, задерживать отъезд карет ради ваших сундуков я не намерен.

    Сеньора вытаращилась на принца непонимающе, не в силах сделать хоть шаг или сказать хоть слово. В ее мозгу просто не укладывалось, что сказанное относится именно к ней и что она правильно поняла прямолинейный намек господина.

    — Э-э… — все, что сорвалось с губ сеньоры, пока Павриния ошеломленно переводила взгляд с принца на королеву и обратно. Но постепенно стало доходить, что да, так и есть, и это именно ее грубо выставили при всех, как не справившуюся со своими обязанностями служанку. И теперь статс-дама начала догадываться, кому именно обязана такой резкой переменой в судьбе.

    Но едва ее негодующий, наливающийся яростью взгляд нацелился на эту наглую выскочку, ловко притворявшуюся глупой тихоней, над столом строго прозвенел холодный голос королевы.

    — Иди, Павриния, и поторопись, я спешу. Сеньор Дортилли, пошлите вместе с сеньорой проворных служанок и проследите, чтоб ей было выделено удобное место.

    И вот против этого приказа статс-дама, теперь уже бывшая, не смогла сказать даже слова, просто повернулась и потопала прочь.

    — Ну, Канд, — зверем рычала про себя Иллира, ловя устремленные со всех сторон заинтересованные и оценивающие взгляды, — не мог выставить ее как-нибудь деликатно и не при всех! Обязательно нужно было, чтоб все поняли, чье мнение оказалось решающим в судьбе сеньоры.

    — Я должен поцеловать вам руку, — в глазах сидевшего рядом капитана плескалось веселье, — я пообещал сам себе, что поцелую руку той девушке, которой удастся выжить отсюда Павринию.

    — И вы туда же! Да не собиралась я ее выживать, наоборот! Подружиться хотела!

    — Зря. Вы просто плохо ее знали, а я тут три года, с ней никто не мог подружиться. Она вообще из тех людей, что ни с кем не дружат. Ну, так даете руку или мне придется стать клятвопреступником?!

    — Да берите, целуйте, — Иллира расстроенно сунула ему затянутую в серебристую перчатку ручку, и капитан почтительно поцеловал тонкие пальчики.

    — Благодарю, вы сняли тяжкий грех с моей души, теперь я просто обязан пригласить вас на прогулку.

    — А я просто обязана вам отказать, — отрезала девушка, — то обстоятельство, что я попросила сегодня вашей помощи, никоим образом не означает, что я собираюсь принимать или поощрять ваши ухаживания. У меня и так проблем больше, чем нужно.

    — Я в курсе, — кивнул капитан, отлично заметивший подозрительные взгляды троицы счастливых избранников, сидевших во главе стола, — и предлагаю вам и впредь пользоваться моей помощью в подобных щекотливых ситуациях. Я мог бы объяснить вам свой взгляд на эту ситуацию, скажем, после обеда.

    — И где? — бдительно прищурилась девушка.

    — Да хоть в соседнем зале или на улице… вы же в курсе, что все мы пойдем провожать ее величество?

    — Я считала, что пойду разбирать письма.

    — Это будет расценено как невежливость. Так что провожаем королеву и встречаемся в приемном зале. А пока я вынужден вас покинуть… я предупреждал.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки