LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Рональд Руэл Толкин

Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Рональд Руэл Толкин

Книгу Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Рональд Руэл Толкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

507 0 01:46, 21-05-2019
Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Рональд Руэл Толкин
21 май 2019
Автор: Джон Рональд Руэл Толкин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
0 0

Книга Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Джон Рональд Руэл Толкин читать онлайн бесплатно без регистрации

После смерти Дж.Р.Р.Толкина в его архиве осталась масса частично или полностью подготовленных к печати материалов: набросков, рассказов, легенд, эссе – тот грандиозный фундамент, на котором выросло монументальное здание "Властелина Колец". В 1980 году его сын Кристофер подобрал и издал первый сборник, "Неоконченные предания Нуменора и Средиземья", в котором рассказывается о персонажах, событиях и географических объектах, вскользь упомянутых во "Властелине Колец": о потере Кольца Всевластья на Ирисных полях, о происхождении Гэндальфа, об основании Рохана и многом другом. Каждое сказание сопровождается обширными комментариями, проясняющими противоречия и нестыковки в тексте. Эта публикация вызвала огромный интерес у многочисленных поклонников великого писателя, и в дальнейшем Кристофер продолжил работу с архивом отца. В настоящее время Легендариум Средиземья составляет 12 томов.
    1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 168
    Перейти на страницу:

    галáдрим (Galadhrim) – лориэнские эльфы.

    Галáдриэль (Galadriel) – дочь Финарфина; одна из вождей мятежа нолдор против валар; жена Келеборна, вместе с которым она осталась в Средиземье после конца Первой эпохи; владычица Лотлориэна. Именуется также владычицей нолдор, владычицей Золотого леса, Белой Владычицей; см. также Ал(а)тариэль, Артанис, Нэрвен.

    Гáлатиль* (Galathil) – брат Келеборна, отец Нимлот, матери Эльвинг.

    Гáлдор (Galdor) – прозван Высокий; сын Хадора Златовласого, ставший после него владыкой Дор-ломина; отец Хурина и Хуора; убит в Эйтель-Сирионе.

    Гамиль-Зирак* (Gamil Zirak) – прозван Древний; гномий кузнец, учитель Тельхара из Ногрода.

    гáурвайт* (Gaurwaith) – шайка изгоев, промышлявшая у западных границ Дориата, к которой примкнул Турин, со временем ставший ее предводителем. Переводится как люди-волки (см.).

    Гвайт-и-Мúрдайн (Gwaith-i-Mírdain) – «народ ювелиров», прозвище братства мастеров Эрегиона, прославленнейшим из которых был Келебримбор; также именуются просто Мирдайн. См. Дом Мирдайн.

    Гвáтло (Gwathló) – река, образуемая слиянием Митейтеля и Гландуина, граница между Минхириатом и Энедвайтом. На вестроне называлась Сероструй. См. битва при Гватло; Гватхир, Агатуруш.

    Гвáтхир* (Gwathir) – «Тенистая река», раннее название Гватло.

    гвáэрон (Gwaeron) – синдарское название третьего месяца «по счету эдайн». (Ср. имя орла Гваихир «Владыка ветров»). См. сулиме.

    Гвúндор (Gwindor) – эльф из Нарготронда; был рабом в Ангбанде, но бежал, и помог Белегу спасти Турина; привел Турина в Нарготронд; был влюблен в Финдуилас, дочь Ородрета; погиб в битве в Тумхаладе.

    Гéльмир (Gelmir) – эльф-нолдо, который вместе с Арминасом встретился с Туором у Аннон-ин-Гелида, а потом пришел в Нарготронд, чтобы предупредить Ородрета об опасности.

    Гéтрон* (Gethron) – человек, слуга Хурина, который вместе с Гритниром сопровождал Турина в Дориат, а потом вернулся в Дор-ломин.

    Гиль-гáлад (Gil-galad)-«сияющая звезда», прозвище, под которым был известен Эрейнион сын Фингона. После гибели Тургона он стал верховным королем нолдор Средиземья и после окончания Первой эпохи остался в Линдоне; вместе с Элендилем был предводителем воинств Последнего Союза эльфов и людей, и погиб вместе с ним в битве с Сауроном. Именуется также король эльфов (см.) Земля Гиль-галада, Линдон. См. Эрейнион.

    Гильдия Морестранников* (Guild of Venturers) – см. Морестранники.

    Гильдия Оружейников* (Guild of Weaponsmiths, в Нуменоре).

    Гйльмит* (Gilmith) – сестра Галадора, первого владыки Дол-Амрота.

    Гйльрайн (Gilrain) – одна из рек Лебеннина в Гондоре, впадающая в залив Бельфалас к западу от Этир-Андуина.

    Гимильзагар* (Gimilzagar) – второй сын Тар-Калмакиля.

    Гимильхад (Gimilkhâd) – младший сын Ар-Гимильзора и Инзильбет; отец Ар-Фаразона, последнего короля Нуменора.

    Гúмли (Gimli) – гном из дома Дурина, сын Глоина; один из Братства Кольца.

    Глáмдринг (Glamdring) – меч Гэндальфа.

    глáмхот (Glamhoth) – название орков на синдарине.

    Глáндуин (Glanduin) – «пограничная река», текущая с Мглистых гор на запад; во Вторую эпоху служила южной границей Эрегиона, а в Третью – частью южной границы Арнора. См. Нин-ин-Эйльф.

    Глáнхир* (Glanhir)-«пограничный поток», синдарское название речки Мерит (см.).

    Глáурунг (Glaurung) – первый из драконов Моргота; участвовал в Дагор Браголлах, в Нирнаэт Арноэдиад и в разорении Нарготронда; наложил чары на Турина и Ниэнор; убит Турином в Кабед-эн-Арасе. В многих случаях называется просто Дракон. Змей, Большой Змей; Большой Змей Ангбанда; Змей Моргота; золотой змей Ашбанда.

    Глéмшраву* (Gǣmscrafu) – «Сияющие пещеры», роханское название Агларонда (см.).

    Глúтуи* (Glithui) – река, стекавшая с Эред-Ветрина, приток Тейглина.

    Глóин (Gloin) – гном из дома Дурина, спутник Торина Дубощита; отец Гимли.

    Глóредель (Gloredhel) – дочь Хадора Златовласого из Дор-ломина, сестра Галдора.

    Глóрнан* (Glornan) – см. Лориэн (2).

    Глорфúндель (Glorfmdel) – эльф из Ривенделла.

    Гномий тракт (Dwarf-road) – (i) дорога, которая вела из Ногрода и Белегоста в Белерианд и пересекала Гелион на Сарн-Атраде.; (ii) перевод Мен-и-Наугрим, названия Старой Лесной дороги (см. дороги).

    гномы (Dwarves) См. Мелкие гномы.

    ГодСкорби (Year of Lamentation) – год Нирнаэт Арноэдиад.

    Голлум (Gollum) – См. Смеагол.

    гóлуг* (Golug) – орочье название нолдор.

    Гóндолин (Gondolin) – сокрытый город короля Тургона, разрушенный Морготом. Именуется также сокрытый град, Сокрытое королевство, (см.).

    гондолúндрим (Gondolindrim) – народ Гондолина. Названы Сокрытый народ (см.).

    Гóндор (Gondor) – южное королевство нуменорцев в Средиземье. Южное королевство (см.).

    Гóргорот (Gorgoroth) – Эред-Горгорот, «горы ужаса» к северу от Нан-Дунгортеба.

    ГорыТени (Mountains of Shadow) – см. Эред-Ветрин.

    Госпожа из Западных земель* (Lady of the Westlands) – см. Эрендис.

    Гóтмог (Gothmog) – предводитель балрогов, главный военачальник Ангбанда, убийца Феанора, Фингона и Эктелиона.

    Грéйлин* (Greylin) – название, которое дали эотеод реке, стекавшей с Эред-Митрина и впадавшей в Андуин вблизи его истоков. (Второй корень названия, судя по всему, англосаксонское hlynn «поток», буквальное значение, по-видимому, «шумный»).

    Гремучая (Loudwater; КМ – Бесноватая; ВАМ – Гремучая; ГГ – Гремячая; КК – Шумливая; Б – Шумящий поток) – см. Бруинен.

    Грúма (Grima) – советник короля Теодена, пособник Сарумана. Именуется также Змеиный Язык.

    Грúмболд (Grimbold) – всадник Рохана, из Вестфолда; вместе с Эльфхельмом был предводителем рохиррим во второй битве у Бродов Изена; погиб на Пеленнорских полях.

    Грúтнир* (Grithnir) – человек, слуга Хурина, вместе с Гетроном сопровождавший Турина в Дориат, где Гритнир и умер.

    Гýртанг (Gurthang) – «Смертное железо»; так стали называть меч Белега, Англахель, после того, как его перековали для Турина в Нарготронде. Из-за этого меча Турина прозвали Мормегиль, Черный Меч. Именуется также Черный Шип Бретиля.

    1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 168
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки