LoveRead.info » Книги » Детская проза » Вопрос и ответ - Патрик Несс

Вопрос и ответ - Патрик Несс

Книгу Вопрос и ответ - Патрик Несс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

339 0 17:03, 08-05-2019
Вопрос и ответ - Патрик Несс
08 май 2019
Автор: Патрик Несс Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2012
0 0

Книга Вопрос и ответ - Патрик Несс читать онлайн бесплатно без регистрации

Спасаясь от безжалостной армии, Тодд и тяжело раненная Виола попадают прямо в руки своего заклятого врага — мэра Прентисса. В разлуке с Виолой Тодд вынужден и сам осваивать сомнительные методы нового режима. Но какие тайны хранят леса Нового света? Где Виола? Жива ли она? И что за группировка орудует в городе? Однажды прогремит первый взрыв…«Вопрос и ответ» — шокирующее и захватывающее продолжение трилогии «Поступь хаоса» о борьбе и выживании в самых невероятных и отчаянных ситуациях.
    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 98
    Перейти на страницу:

    — Да не хочу я вести армии! — говорю я.

    Мэр улыбается:

    — Возможно, у тебя не будет выбора.

    — Выбор есть всегда, — неожиданно вставляет Виола.

    — О, люди вроде тебя всегда так говорят! Это делает их лучше в собственных глазах. — Мэр подходит ближе и заглядывает мне в глаза: — Но я следил за тобой, Тодд. Ты мальчик, который не умеет убивать. Мальчик, который рисковал собственной жизнью ради возлюбленной Виолы. Мальчик, который из-за мучившего его чувства вины попытался заглушить все свои чувства, но при этом продолжал испытывать боль каждой заклейменной им женщины… — Он наклоняется ко мне вплотную. — Мальчик, который не захотел расстаться с собственной душой.

    Я чувствую его. Он залез в мой Шум чуть ли не с ногами, роется там, переворачивает все вверх дном.

    — Я делал много плохого, — говорю я против собственной воли.

    — Но ты страдал из-за этого, Тодд. — Голос у него теперь тихий, почти ласковый. — Ты — свой самый заклятый враг, и казнишь себя так жестоко, как я не могу и мечтать. Мужчины, которые пытаются управлять Шумом, отчасти убивают в себе чувства, но ты не можешь этого сделать, хотя и очень хочешь. Сильнее чем кто-либо на этой планете, Тодд, ты чувствуешь.

    — Заткнитесь! — говорю я и пытаюсь отвернуться, но не могу.

    — Это твое преимущество, Тодд Хьюитт. В мире всеобщего онемения и переизбытка информации способность чувствовать — очень редкий дар.

    Я закрываю уши руками, но его слова все равно звенят прямо у меня в голове.

    — Ты — мальчик, который не сдался, не захотел пасть. Душа твоя чиста, хотя руки испачканы кровью. Ты до сих пор называешь меня мэром в своем Шуме.

    — Моя душа не чиста! — ору я, все еще зажимая уши руками.

    — Мы могли бы править этим миром вместе. Ты станешь моим первым помощником и заместителем, а когда научишься полностью управлять Шумом, как знать, возможно, ты даже сможешь превзойти меня.

    И тут все мое тело сотрясают оглушительные слова:

    Я — круг, круг — это я.

    — Хватит! — доносится откудато издалека крик Виолы.

    Мэр кладет руку мне на плечо.

    — Ты мог бы стать моим сыном, Тодд Хьюитт, — говорит он. — Моим единственным и настоящим наследником. Я всегда мечтал о таком, но…

    — Па? — Мы все слышим этот вопрос, который прорезает воздух, точно пуля — туман.

    Шум в моей голове утихает, мэр делает шаг назад, и я наконец могу перевести дух.

    За нами стоит Дейви с винтовкой в руке. Он подвел Урагана прямо к ступеням, спешился и смотрит на нас.

    — Что стряслось? Почему эти солдаты лежат на земле?

    — Ты что тут делаешь?! — вопрошает его отец. — Вы уже разбили «Ответ»?

    — Нет, па. — Дейви пробирается к нам через обломки. — Они нас обманули. — Он встает рядом с моим стулом. — Привет, Тодд, — говорит он, кивая, а потом украдкой бросает взгляд на Виолу.

    — Что значит «обманули»? — спрашивает мэр, но вид у него уже не на шутку раздосадованный.

    — На юге их нет, — объсняет Дейви. — Мы долго шли по лесу, но там никого, ни единой души.

    Виола радостно охает, не в силах сдержаться.

    Мэр резко поворачивается к ней, в глазах ярость, на лице — работа мысли.

    Он наводит на нее винтовку:

    — Ты что-то хотела нам рассказать, Виола?

    40
    НИЧТО НЕ МЕНЯЕТСЯ, МЕНЯЕТСЯ ВСЕ

    [Виола]

    Тодд мгновенно вскакивает со стула и встает между мной и мэром. Его Шум полыхает красным и белым — так громко и яростно, что мэр невольно пятится.

    — Почувствовал в себе силу, мой мальчик? — спрашивает он. — Вот зачем я заставил тебя смотреть, как ее допрашивают. Страдания делают тебя сильнее. Я научу тебя управлять этой мощью, и вместе мы…

    — Тронешь ее хоть пальцем, — медленно и четко произносит Тодд, — я тебя на куски порву.

    Мэр улыбается:

    — Верю, верю. — Он поднимает винтовку. — И тем не менее.

    — Тодд… — говорю я.

    Он оборачивается:

    — Опять он с нами играет. Использует нас против друг друга, как ты и говорила! Что ж, с меня хва…

    — Тодд… — Я пытаюсь встать. Щиколотки тут же простреливает боль, я оступаюсь, Тодд тянется ко мне…

    Но не он, а Дейви…

    …Дейви хватает меня под руку и помогает сесть обратно. Смотреть мне в глаза он боится, да и на Тодда с отцом не глядит. Его Шум вспыхивает желтым от стыда, он отпускает меня и торопливо отходит.

    — Ну надо же, спасибо, Дэвид! — говорит мэр, не скрывая свое удивление. — А теперь, — он вновь поворачивается ко мне, — будь так любезна, Виола, расскажи нам об истинных планах «Ответа».

    — Ничего им не говори, — отрезает Тодд.

    — Да я ничего и не знаю! Ли, похоже, успел…

    — Времени было слишком мало, и ты это знаешь, — перебивает меня мэр. — Все прекрасно понимают, что произошло, Виола. Твоя госпожа снова тебя обманула. Если бы бомба взорвалась вовремя, ты бы все равно умерла — и я тоже, — так зачем тебе знать правду? Но если бы тебя поймали раньше, тогда… Лучше всех врет тот, кто свято верит в свою ложь.

    Я молчу. Как же госпожа Койл могла меня обмануть, если Ли случайно подслушал ее разговор…

    И тут до меня доходит…

    Она нарочно дала ему подслушать…

    Она знала, что Ли не сможет утаить от меня правду.

    — Ее план сработал как нельзя лучше, верно, Виола? — Солнце заходит за горизонт, и на лицо мэра падают черные тени. — Вранье на вранье и враньем погоняет. Она сыграла с тобой очень злую шутку…

    Я бросаю на него испепеляющий взгляд.

    — Она вас разобьет! Она такая же беспощадная и жестокая, как вы!

    Он ухмыляется:

    — О нет, куда беспощадней.

    — Па? — снова подает голос Дейви.

    Мэр удивленно моргает, словно забыл о его существовании:

    — Что, Дэвид?

    — Э-э… так что с армией-то делать? — Шум Дейви полон смятения и отчаяния — он пытается понять, что задумал его отец, но не находит ответа. — Куда нам идти? Капитан Хаммар ждет приказов.

    Вокруг нас, из-за закрытых ставен и дверей сочится испуганный РЁВ Нью-Прентисстауна, но в окнах по-прежнему ни одного лица, а с южного холма начинает доноситься черный, едва уловимый гул армии. Ее по-прежнему видно на склоне холма: она похожа на вереницу черных блестящих жуков.

    А мы сидим среди руин собора с мэром и его сыном, точно последние живые люди на планете.

    Мэр вновь переводит взгляд на меня:

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки