LoveRead.info » Книги » Детективы » Дай мне руку, тьма - Деннис Лихэйн

Дай мне руку, тьма - Деннис Лихэйн

Книгу Дай мне руку, тьма - Деннис Лихэйн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

886 0 11:43, 09-05-2019
Дай мне руку, тьма - Деннис Лихэйн
09 май 2019
Автор: Деннис Лихэйн Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012
0 0

Книга Дай мне руку, тьма - Деннис Лихэйн читать онлайн бесплатно без регистрации

Дело, за которое берутся Патрик Кензи и Анджела Дженнаро — частные детективы из Бостона, — не из легких. Психиатр Дайандра Уоррен и ее сын-студент таинственным образом навлекли на себя гнев киллера ирландской мафии и нуждаются в защите. Расследование, предпринятое сыщиками, совпадает со вспышкой в городе кровавых убийств, совершаемых с особой жестокостью. Почерк преступника указывает на одного человека — серийного убийцу, уже 20 лет отбывающего пожизненное заключение. Возможно ли, что на свободе у него остались помощники? Незадолго до смерти все жертвы получают по почте свои фотографии. Такое фото приходит и Анджеле. Времени на разгадку страшной тайны, истоки которой кроются в преступлении четвертьвековой давности, у сыщиков остается все меньше…
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 99
    Перейти на страницу:

    — Ну? — спросила Грейс снова.

    — Он отрежет твою чертову башку, — сказал я.

    — Патрик, — сказала Энджи.

    Я наклонился над Грейс.

    — Поняла? Он отрежет тебе голову. Но только в самом конце. Сначала, Грейс, он будет тебя какое-то время насиловать, затем станет потихоньку вырезать кусочки из твоего тела, затем начнет вгонять гвозди в твои чертовы ладони, а потом…

    — Прекрати, — сказала она тихо.

    Но я не мог. Мне казалось, очень важно, чтобы она знала это.

    — …он выпотрошит тебя, Грейс. Он это любит. Делает это, чтобы увидеть внутренний пар. После этого, возможно, он выколет тебе глаза, в то время как его напарник всадит тебе…

    За моей спиной послышался крик.

    К этому моменту Грейс закрыла уши руками, но, услышав крик, освободила их.

    Я повернулся и увидел позади себя Мэй. Лицо ее было ярко-красным, руки спазматически дергались в разные стороны, будто сквозь ее тельце пропускали ток.

    — Нет, нет, нет! — восклицала она сквозь слезы ужаса, пробежала мимо меня, прыгнула на мать и в ужасе прижалась к ней.

    Обнимая дочку, Грейс смотрела куда-то вдаль, затем перевела взгляд на меня, и в нем сияла огромная, чистая ненависть.

    — Покинь мой дом, — сказала она.

    — Грейс.

    — Сейчас же, — сказала она.

    — Доктор Коул, — вмешался Болтон, — мне хотелось бы…

    — Я поеду с вами, — сказала она.

    — Что?

    Ее глаза все еще не покидали меня.

    — Я согласна на программу защиты и поеду с вами, агент Болтон. Я не покину свою дочь. Я еду, — мягко сказала она.

    — Послушай, Грейс, — начал было я.

    Она закрыла ладонями уши девочки.

    — Кажется, я ясно сказала тебе, убирайся вон из моего дома.

    Послышался телефонный звонок, она подошла к аппарату, но глаза ее не отрывались от меня ни на миг.

    — Алло. — Она нахмурилась. — Мне казалось, я сказала вам сегодня днем — не перезванивать мне. Если хотите поговорить с Патриком…

    — Кто это? — спросил я.

    Она бросила трубку на пол к моим ногам.

    — Ты дал мой номер этому психу, своему другу, Патрик?

    — Бубба? — Я поднял трубку в тот момент, когда она проходила мимо меня, унося Мэй в спальню.

    — Привет, Патрик.

    — Кто это? — спросил я.

    — Тебе понравились снимки твоих друзей, которые я сделал?

    Я посмотрел на Болтона и прошептал губами:

    — Эвандро.

    Он выскочил из дома, Девин вслед за ним.

    — Они не произвели на меня большого впечатления, Эвандро.

    — О, — сказал он. — Как жаль… Я так отрабатывал технику, старался играть светом и пространством, выстраивал перспективу, все такое… Мне кажется, вышло художественно. Ты не согласен?

    Из окна было видно, как один из агентов взбирается на телефонный столб во дворе дома Грейс.

    — Не знаю, Эвандро. Сомневаюсь, что ты смог бы заснять Энни Лейбовиц, особенно ее взгляд через плечо, или что-нибудь в этом роде.

    Эвандро хихикнул.

    — Зато я ухватил твой взгляд через плечо, разве не так, Патрик?

    В комнату вошел Девин, держа в руках листок бумаги с фразой: «Подержи его еще две минуты».

    — Да, ты прав. А где ты находишься, Эвандро?

    — Смотрю на тебя.

    — Правда? — Я едва сдержал желание повернуться и выглянуть в окно, выходящее на улицу.

    — Наблюдаю за тобой, твоей подружкой и всеми этими легавыми, наводнившими ваш дом.

    — Ну, раз уж ты поблизости, заходи в гости.

    Снова легкое хихиканье.

    — Лучше я подожду. А ты сейчас выглядишь очень привлекательно, Патрик, — прижатая к уху трубка, сосредоточенно сдвинутые брови, растрепанные от дождя волосы. Ты очень красив.

    В гостиную вошла Грейс и поставила чемодан на пол у двери.

    — Спасибо за комплимент, Эвандро.

    Услышав это имя, Грейс прищурилась и посмотрела на Энджи.

    — Не за что, — сказал Эвандро.

    — Во что я одет?

    — При чем здесь это? — спросил он.

    — Во что я одет?

    — Патрик, когда я фотографировал твою подружку и ее…

    — Во что я сейчас одет, Эвандро?

    — …маленькую девочку…

    — Ты не знаешь, потому что не наблюдаешь за домом, так?

    — Я вижу гораздо больше, чем ты можешь себе представить.

    — Ты полное дерьмо, Эвандро. — Я засмеялся. — Все строишь из себя…

    — Не смей издеваться надо мной.

    — …всевидящего и всезнающего суперпреступника…

    — Измени свой тон. Немедленно, Патрик.

    — …но отсюда, где я стою, ты выглядишь как обыкновенная шваль.

    Девин посмотрел на часы и поднял три пальца. Протянуть еще тридцать секунд.

    — Я собираюсь разрубить девчонку пополам и прислать ее тебе по почте.

    Я повернул голову и увидел Мэй, склонившуюся над своим чемоданом в спальне и потиравшую глазки.

    — Ты даже близко к ней не подберешься, ты, ничтожество. У тебя был шанс, но ты им подавился.

    — Я уничтожу каждого, с кем ты знаком. — Его голос дрожал от ярости.

    Войдя через парадную дверь, Болтон кивнул.

    — Моли бога, чтобы я не увидел тебя первым, Эвандро.

    — Этого не случится, Патрик. Никому еще не удавалось. До свиданья.

    И тут на линии послышался другой, более жесткий, чем у Эвандро, голос:

    — Еще увидимся, ребятки.

    Связь прервалась, и я посмотрел на Болтона.

    — Оба, — сказал я.

    — Да.

    — Вы узнали второй голос?

    — Нет, помехи на линии.

    — Они на Норт Шор.

    — На Норт Шор? — переспросила Энджи.

    Болтон кивнул.

    — Нахант.

    — Они залегли на острове? — спросил Девин.

    — Мы можем накрыть их, — сказал Болтон. — Я уже поднял на ноги береговую охрану и направил полицейские машины из Наханта, Линна и Свемпскотта, чтобы заблокировать мост, соединяющий берег с островом.

    — Значит, мы в безопасности? — спросила Грейс.

    — Нет, — сказал я.

    Словно не слыша, она посмотрела на Болтона.

    — Я не могу полагаться на случай, — сказал Болтон. — Вы тоже, доктор Коул. Я не могу рисковать вашей жизнью и жизнью вашей дочери, пока мы не поймаем их.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки