LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть парфюмера - Эшли Уивер

Смерть парфюмера - Эшли Уивер

Книгу Смерть парфюмера - Эшли Уивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 697 0 14:02, 24-01-2020
Смерть парфюмера - Эшли Уивер
24 январь 2020
Автор: Эшли Уивер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019
+3 3

Книга Смерть парфюмера - Эшли Уивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Новое увлекательное дело Эймори Эймс и ее верного «доктора Ватсона» — мужа Майло. Весенний Париж 1933 года — что может быть прекраснее? Однако Эймори и Майло Эймс приводят в «город любви» вовсе не романтические обстоятельства. Все дело в том, что прославленный парижский парфюмер Элиос Беланже был убит прямо накануне выхода новых духов, которым предстояло стать сенсацией сезона!.. Но кто расправился с Беланже? Кто-то из его многочисленных конкурентов? Или из ретивых наследников, давно мечтающих прибрать к рукам его парфюмерную империю? Эймори и Майло должны найти убийцу, пока он не испарился, подобно одному из тонких парижских ароматов…
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 74
    Перейти на страницу:

    — Не понимаю, с чего бы это. Я же тебе сказал: кое-что наклюнулось.

    — Ты мне не говорил, что пойдешь глазеть, как Анжелика прыгает тут голышом. Думаю, тебе очень понравилось ее выступление.

    — Понравилось, — подтвердил муж. — Как думаешь, может, тебе попросить ее научить тебя движениям последнего танца?..

    К счастью для Майло, меня отвлекло какое-то движение за его спиной, прежде чем он смог закончить фразу.

    — Майло, — прошипела я, перебивая его, — ты видел, кто еще здесь сегодня вечером?

    — Кто? — спросил он.

    — Йенс Мюллер.

    — Правда? Вообще-то не очень удивительно. Думаю, он должен приходить любоваться на свою музу.

    — Да, — согласилась я. — Но, возможно, мы сможем что-нибудь узнать о его отношениях с Берил Беланже.

    — Возможно. Ты поговори с ним, а я — с Анжеликой.

    Я угрожающе прищурилась.

    — Разделять и побеждать — вот в чем наш план, — с улыбкой напомнил Майло.

    Почему-то мне не понравилась мысль о том, что мой муж победит Анжелику. Тем не менее я считала, что подобная идея не лишена смысла. Наверное, у Майло будет больше шансов в разговоре с Анжеликой, чем у меня. Когда она выйдет в зал, ее потянет уж точно не ко мне.

    Я направилась к столику, за которым сидел герр Мюллер. Он находился один, хотя я была уверена, что он окажется в компании пары натурщиц. Заметив меня, он поднял глаза, хотя и без особого удивления.

    — Добрый вечер, мадам Эймс! — поздоровался он, вставая. — Вы здесь одна?

    — Нет, — ответила я. — Мой муж где-то поблизости, но у него так много друзей, что я его иногда теряю.

    Я взглянула в сторону Майло. Он как будто пытался оправдать мое утверждение и был уже не один. Рядом с ним за столиком сидели две женщины, ни одна из которых не являлась Анжеликой, и все, похоже, пребывали в прекрасном настроении.

    Я подавила в себе раздражение. Как бы я ни изображала обратное, притягательность Майло иногда была для меня источником душевных страданий.

    Герр Мюллер проследил за моим взглядом, прежде чем задумчиво посмотреть на меня, и я подумала, что он, наверное, считает меня очень покладистой женой.

    — Не желаете немного посидеть со мной?

    — Благодарю вас, с удовольствием.

    Он выдвинул мне стул, и я присела. Я заметила, как его взгляд спустился с моего лица на платье, и на какое-то мгновение я пожалела, что поддалась уговорам Труди и надела нечто столь откровенное.

    — Вас угостить? Бокал вина? — спросил он. — Сигарету?

    — Нет, благодарю вас, — ответила я.

    Герр Мюллер закурил и сделал глубокий вдох, прежде чем произнес:

    — Позволю себе предположить, что вам, похоже, здесь не очень нравится. По-моему, подобные заведения не для вас.

    Я улыбнулась:

    — Я не люблю отпускать мужа одного.

    Он хохотнул.

    — Я бы подумал, что вас бы он тоже одну не отпускал, — герр Мюллер вновь уперся взглядом в мое декольте.

    Я решила, что настал момент сменить тему:

    — Вы пришли посмотреть на Анжелику?

    — Да, она меня восхищает.

    — Она и правда восхитительна, — согласилась я.

    — Тело у нее просто завораживающее.

    По-моему, сегодня вечером это тело заворожило массу людей.

    — Похоже, она очаровала всех, кроме Элиоса Беланже, — непринужденно заметила я.

    Это замечание вызвало ожидаемую реакцию.

    — Этот человек не отличал добра от зла, — с жаром произнес герр Мюллер.

    — А почему ваша с ним дружба дала трещину? — спросила я. Я не думала, что он откроет мне душу и признается в романе с Берил Беланже, но никогда не знаешь наверняка. Прежде люди доверяли мне куда более странные тайны.

    — Он стал параноиком. Он был убежден, что кто-то пытается ему навредить, украсть его секреты.

    Я подумала о пропавшем рецепте. Похоже, Элиос Беланже мог оказаться прав.

    — Вы считаете, это возможно? — поинтересовалась я.

    Герр Мюллер пожал плечами:

    — Не знаю. Да мне все равно. С этого момента я хотел бы воздержаться от всякого упоминания о нем.

    — Мне показалось, что вчера я видела вас в Люксембургском саду, — сообщила я, надеясь перевести тему на Берил Беланже.

    — Да, — с готовностью признался скульптор. — Я там гулял, но ушел, поскольку заметил мадам Беланже, а мне не хотелось с ней разговаривать. Я разорвал с семьей Беланже все отношения.

    Так вот почему он избегал Берил Беланже. Тогда, похоже, не он ее любовник. Конечно, он мог врать, но я почему-то так не думала. Я просто не представляла их, охваченных пламенной страстью.

    — «Меня разрушают изнутри», — сказал он мне как-то раз, — продолжил герр Мюллер, явно не совсем покончив с Беланже. — По-моему, Элиос думал, что кто-то плетет против него заговор, но не знал, кого в этом обвинять. Поэтому обвинил меня. Говорю вам: от кого-то другого я бы подобных слов не потерпел. Сначала я мирился с этим только потому, что думал — таким раздражительным он становится из-за болезни.

    Это замечание неожиданно меняло направление разговора, чем я и воспользовалась:

    — Я слышала, что мсье Беланже болел, и ему нанимали медсестру.

    — Да, прекрасная была женщина, — поддержал он. — Я сразу ее заметил. Дивная фигура у нее была.

    — А чем он страдал? — спросила я, надеясь наконец получить ответ на этот вопрос.

    Герр Мюллер пожал плечами:

    — Этого я не знаю. Я не интересуюсь болезнями.

    Похоже, его наблюдательность работала совсем в другом направлении.

    Однако его следующие слова оказались чрезвычайно интересными.

    — Мне хотелось, чтобы медсестра позировала мне, но ее подобные вещи не интересовали. Не знаю, что с ней стало потом. Возможно, она вернулась домой. По-моему, она из Бове.

    Я замерла. Бове. Это туда Майло ездил на поезде. Поехал ли он разыскивать медсестру? Другой причины я не видела.

    Я резко поднялась со стула.

    — Прошу меня простить, герр Мюллер, но мне нужно вернуться к мужу. Было очень приятно с вами увидеться.

    — И мне тоже, мадам.

    Мне очень не хотелось показаться невежливой, но его взгляд уже перекинулся на вышедшую на сцену девушку — фигуристую рыжеволосую красотку, наряженную лишь в перья, и я поняла, что по моему обществу он скучать не станет.

    Я пробралась к столику Майло, готовая устроить ему скандал по поводу медсестры. И тут я заметила, что он больше не сидит в компании двух молодых женщин. Однако по их раздраженным взглядам я определила, куда он направился: теперь он стоял рядом с Анжеликой. Я не удивилась тому, как быстро ему удалось завладеть ее вниманием. В конце концов, Майло никогда не приходилось пускаться в долгие поиски, когда дело касалось женщин — они естественным образом сами к нему притягивались.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки