LoveRead.info » Книги » Детективы » Следов не оставлять - Джеймс Хедли Чейз

Следов не оставлять - Джеймс Хедли Чейз

Книгу Следов не оставлять - Джеймс Хедли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 09:17, 11-05-2019
Следов не оставлять - Джеймс Хедли Чейз
11 май 2019
Автор: Джеймс Хедли Чейз Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2014
0 0

Книга Следов не оставлять - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Один из богатейших людей Америки, мистер Радниц, решил продать секретную формулу советскому блоку. Чем ближе люди Радница подбираются к ученому, который владеет ключом к расшифровке формулы, тем яростнее движется маховик убийств, подкупа и шантажа. Сумеет ли ученый выйти победителем из схватки с сильными мира сего?..
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 46
    Перейти на страницу:

    — У доктора во рту ампула с цианистым калием. Если его попытаются арестовать, он ее раскусит. — Нона зарыдала. — Поймите, он в самом деле убьет себя. Ему… ему все равно… — Лицо Ноны залила восковая бледность, и, прежде чем Беглер успел подхватить ее, она свалилась со стула на пол.

    — Позови Марию! — крикнул Террелл и опустился на колени около девушки, мысленно проклиная тесноту кабинета. Он поднял ее на руки и понес в комнату детективов, где стояла продавленная кушетка и пахло потом и карболкой.

    Вошла Мария Пинола, плотная блондинка в полицейской форме. Беглер задержался на пороге.

    — Позаботьтесь о ней, Мария, — попросил Террелл. — Дайте мне знать, когда мы сможем поговорить.

    Террелл вернулся в кабинет и связался с ЦРУ. Пока разыскивали Гамильтона, капитан сказал Беглеру:

    — Проверь, чтобы журналисты не пронюхали, и вели Чарли держать язык за зубами.

    Беглер выбежал. В это время Гамильтон взял трубку.

    — Ко мне только что пришла Нона Джейси. Говорит, что знает адрес, по которому скрывается Форрестер, однако тот желает иметь дело только с Уорреном.

    — Вы уверены, что это она?

    — Уверен.

    — Давайте по порядку, — предложил Гамильтон.

    Террелл обстоятельно изложил беседу с Ноной и добавил:

    — Она сейчас в обмороке, но к вашему приезду придет в себя.

    — Я позвоню Уоррену, а вы, капитан, следите, чтобы газетчиков у вас и духу не было. Выезжаю немедленно.

    — Я прослежу. — Террелл повесил трубку.

    Через сорок пять минут Нона сидела в кабинете с Терреллом и Гамильтоном и рассказывала:

    — Доктор Форрестер находится в доме 145 по Леннокс-авеню. Там квартира его друга, который уехал в Европу. Пожалуйста, не ходите туда. Доктор будет говорить только с мистером Уорреном. Если кто-нибудь другой войдет в дом, он убьет себя. Он… он… — Нона умолкла и полезла за носовым платком. Террелл и Гамильтон обменялись взглядами.

    — Успокойтесь, мисс Джейси, — мягко сказал Гамильтон. — Мы знаем, вам пришлось нелегко. Доктор Форрестер действительно может лишить себя жизни, как вы думаете?

    — Да… я уверена… Ему все равно. — Она вздрогнула. — Это ужасно… У него во рту ампула…

    — Доктор что-нибудь говорил при вас о формуле?

    — Да… говорил, что расшифрует ее, но на своих условиях. — Нона сжала руку в кулак, чтобы снова не расплакаться. — Он просил меня передать это Уоррену.

    — Каковы эти условия, мисс Джейси? — спросил Гамильтон.

    — Он мне не сказал.

    — Ладно. — Гамильтон встал. — Вашу одиссею мы выслушаем позже. А сейчас поедем со мной, уточним некоторые детали. В отеле вам будет удобнее, там смогут создать необходимые условия…

    Она покачала головой:

    — Я не могу ничего сказать, пока мистер Уоррен не встретится с доктором. Я дала слово. — Нона снова заплакала.

    Гамильтон бросил взгляд на Террелла. Тот встал и позвал из коридора Марию Пинолу. Она по-матерински обняла девушку за плечи:

    — Пойдем, милая моя. Я за тобой присмотрю.

    — Немедленно окружить дом, — сказал Гамильтон, когда женщины вышли. — Капитан, велите своим людям соблюдать осторожность. Пусть глаз не спускают с Форрестера, но сами ему на глаза не показываются.

    Террелл кивнул Беглеру, и тот пулей вылетел из кабинета.

    — Когда прилетит Уоррен? — спросил капитан.

    Гамильтон посмотрел на часы:

    — Не раньше десяти.

    — Думаете, она говорит правду?

    — Да… я полагаю. — Гамильтон почесал в затылке. — Форрестер, конечно, сумасшедший, но с ним все равно придется иметь дело.

    Они посмотрели друг другу в глаза.

    — Как вы считаете, нужно позвать Херца? — спросил Террелл.

    — Не будем ничего делать до приезда Уоррена, — ответил, поколебавшись, Гамильтон.

    Зазвонил телефон. Террелл схватил трубку.

    Агент ФБР Уэлси доложил о смерти Чета Кигана и, сообщив, что у него на руках свихнувшаяся наркоманка, запросил указаний.


    Детективы Энди Шилдс и Фрэнк Брок охраняли бунгало Tea Форрестер. За три дня Броку до смерти надоели и дежурство, и солнце, и песчаный пляж.

    Двадцатипятилетний широкоплечий Брок гордился своей мускулатурой боксера, а еще больше — успехом у девушек, которых тянуло к нему, как железо к магниту.

    Детектив Шилдс был его полной противоположностью. Он был старше Брока на пять лет и во столько же раз опытнее. Шилдс был отменным полицейским, служакой до мозга костей. Лицо его пересекал шрам, сломанный нос в свое время плохо сросся. Всех преступников он считал подонками, а причину большинства преступлений видел в женщинах.

    Детективы укрылись в тени пальм и глазели на море и купающуюся публику.

    — Вот житуха! — саркастически сказал Брок, устраиваясь поудобнее. — Мы торчим здесь целыми сутками без дела, а прямо под боком есть девица, которая не знает, куда себя деть… Мужик ей нужен вроде меня, а вот я тут ошиваюсь. Это как-то даже не по-людски!

    За два дня Шилдс наслушался подобных рассуждений более чем достаточно. Брок раздражал его.

    — Не надоело? — отозвался он. — Ты здесь на службе. Пойду посмотрю, что вокруг творится.

    Когда Шилдс неторопливо направился на обход бунгало, Tea Форрестер распахнула входную дверь и оглядела пляж. У Брока перехватило дыхание. Какая женщина!

    Ситцевая легкая накидка едва прикрывала колени Tea. Брока даже в пот бросило от вида ее черных волос, изумрудно-зеленых глаз и вызывающих чувственное влечение изгибов фигуры.

    Tea медленно повернула голову и заметила Брока. Он вскочил. Оба рассматривали друг друга, потом Tea улыбнулась.

    Брок огляделся по сторонам. Шилдса поблизости не было. Брок в мгновение ока очутился рядом с Tea.

    — Привет, — протянула она томно, ощупывая глазами его мускулистую фигуру. — Вы один из моих телохранителей?

    — Да, — Брок выпятил грудь, — я хранитель вашего тела. — Он с восхищением впился взглядом в Tea. — Такие сокровища надо охранять.

    Ее бровь чуть приподнялась.

    — А вы галантны. — Кокетливо покачиваясь, Tea прислонилась крутым бедром к дверному косяку. — Я всегда считала, что полицейские грубы, тупы и неотесанны.

    — Так и есть, но я — исключение.

    — Как вас зовут, мистер Исключение?

    — Фрэнк Брок… подружки обычно зовут меня Фрэнки.

    — Да? Мне нравится это имя. Хотите выпить, Фрэнки?

    Пить на дежурстве было рискованно, Шилдс бы этого не одобрил.

    — С удовольствием, но… я не имею права заходить в дом. Я на дежурстве… Однако…

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки