LoveRead.info » Книги » Детективы » Вечность на двоих - Фред Варгас

Вечность на двоих - Фред Варгас

Книгу Вечность на двоих - Фред Варгас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

477 0 15:16, 09-05-2019
Вечность на двоих - Фред Варгас
09 май 2019
Автор: Фред Варгас Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
0 0

Книга Вечность на двоих - Фред Варгас читать онлайн бесплатно без регистрации

Все началось с трупов двух парней, выходцев из бедных парижских предместий, найденных на окраине Парижа, в квартале Порт-де-ла-Шапель. Комиссар Жан-Батист Адамберг ни за что не хотел отдавать их Наркотделу — и, кажется, копнул слишком глубоко… Тут в дело вмешалась таинственная Тень. Кто она — монахиня Кларисса из стародавнего века, медсестра-убийца с раздвоенным сознанием или кто-то другой — знакомый незнакомец? Комиссар убежден, что нити преступлений тянутся из далекого прошлого. Но вот при чем тут красавцы олени, растерзанные в нормандских лесах?
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 88
    Перейти на страницу:

    Адамберг кивнул, хотя перспектива провести ночь бок о бок с лейтенантом не вызвала у него восторга. Вейренк в свою очередь с облегчением констатировал, что в комнате стояли две высокие деревянные кровати на расстоянии двух метров друг от друга.

    — Два ложа разделять должны такие дали,

    Чтобы душа и плоть вдвоем не ночевали.

    — Ванная комната рядом, — добавил Освальд. — Не забудьте, что ходить можно только босиком. Если не снимете обувь, она чего доброго этого не переживет.

    — Даже если ничего об этом не узнает?

    — Все становится явным, особенно тайное. Беарнец, я жду тебя внизу. Нам надо перетереть.

    Адамберг бросил промокший пиджак на спинку левой кровати и бесшумно положил на пол огромные оленьи рога. Вейренк, не раздеваясь, лег лицом к стене, а комиссар спустился в маленькую кухоньку, где его ждал Освальд.

    — Твой брат спит?

    — Он мне не брат, Освальд.

    — Его волосы — наверняка что-то очень личное, — спросил Нормандец.

    — Очень личное, — подтвердил Адамберг. — А теперь рассказывай.

    — Да я, собственно, и не собирался, это Эрманс хочет, чтобы я тебе рассказал.

    — Она же меня не знает.

    — Значит, ей посоветовали.

    — Кто?

    — Кюре, может быть. Не вдавайся, Беарнец. Эрманс и здравый смысл — две большие разницы. У нее свои тараканы в голове, а откуда уж они берутся, кто их знает.

    Освальд явно сник, и Адамберг решил не настаивать.

    — Неважно, Освальд. Расскажи мне про тень.

    — Ее видел только Грасьен, мой племянник.

    — Давно?

    — Месяца полтора назад, во вторник вечером.

    — А где?

    — На кладбище, где же еще.

    — А что твой племянник там делал?

    — Ничего, он просто шел по тропинке, которая круто поднимается над кладбищем. То есть поднимается и спускается, смотря куда идешь. По вторникам и пятницам он встречает там в полночь свою подружку, которая возвращается с работы. Вся деревня в курсе, кроме его матери.

    — Ему сколько лет?

    — Семнадцать. Поскольку Эрманс засыпает, как только пробьет десять, ему ничего не стоит сбежать из дому. Смотри не продай его.

    — Давай дальше, Освальд.

    Освальд разлил кальвадос и, вздохнув, сел на место. Поднял на Адамберга прозрачные глаза и одним махом осушил рюмку:

    — Твое здоровье.

    — Спасибо.

    — Знаешь что?

    Сейчас узнаю, подумал Адамберг.

    — Впервые в жизни чужак увезет трофеи из наших краев. Всякое я повидал за свою жизнь, но такое…

    «Всякое — это перебор», — подумал Адамберг. С другой стороны, история с рогами — серьезное событие. «Вы получили их, немногое содеяв». Комиссар с удивлением и досадой понял, что запомнил стихи Вейренка.

    — Тебе не хочется, чтобы я их увозил? — спросил он.

    Столкнувшись со столь интимным и к тому же заданным в лоб вопросом, Освальд ушел от прямого ответа.

    — Робер, наверно, здорово тебя ценит, раз решил тебе их подарить. Будем надеяться, он знает, что делает. Робер, как правило, не ошибается.

    — Тогда все не так страшно, — улыбнулся Адамберг.

    — В общем-то нет.

    — И что дальше, Освальд?

    — Я же сказал. Дальше он увидел Тень.

    — Расскажи.

    — Такая длинная тетка, если вообще можно назвать теткой что-то серое, укутанное, без лица. Короче, смерть, Беарнец. При сестре я бы так не говорил, но как мужчина мужчине могу сказать тебе прямо. Нет?

    — Можешь.

    — Так вот. Это была смерть. Она шла как-то не по-людски. Словно плыла по кладбищу, неторопливо, прямая как жердь. Никуда не спешила.

    — Твой племянник выпивает?

    — Нет пока. Он, может, и спит со своей девицей, но это еще не значит, что он мужик. Что там делала эта Тень, я не могу тебе сказать. За кем она приходила. Мы потом ждали, вдруг кто помрет в деревне. Но нет, обошлось.

    — Он больше ничего не заметил?

    — Он, сам понимаешь, дунул домой, только его и видели. Поставь себя на его место. Зачем она явилась, Беарнец? Почему именно к нам?

    — Понятия не имею, Освальд.

    — Кюре говорит, такое уже было в 1809-м, и в тот год не уродились яблоки. Ветки были голые, как моя рука.

    — Никаких других последствий не было отмечено? Кроме яблок?

    Освальд снова взглянул на Адамберга:

    — Робер сказал, ты тоже видел Тень.

    — Я ее не видел, я только думал о ней. Мне чудится какая-то дымка, темная взвесь, особенно когда я в Конторе. Врачи сказали бы, что у меня навязчивая идея. Или что я погружаюсь в дурные воспоминания.

    — Доктора не нанимались в этом разбираться.

    — Может, они и правы. Может, это просто черные мысли. Которые засели в голове и никак не выйдут.

    — Как рога оленя, пока они не выросли.

    — Точно, — вдруг улыбнулся Адамберг.

    Это сравнение очень ему понравилось, оно практически разрешало загадку его Тени. Груз тягостных раздумий уже сформировался у него в голове, но пока не вылупился наружу. Родовые схватки в каком-то смысле.

    — И эта идея возникает у тебя только на работе, — задумчиво произнес Освальд. — Тут, например, ее у тебя нет.

    — Нет.

    — Нечто, наверное, вошло к тебе в Контору, — предположил Освальд, сопровождая свой рассказ жестами. — А потом оно влезло тебе в башку, потому что ты у них начальник. В общем, все логично.

    Освальд допил остатки кальвадоса.

    — Или потому, что ты — это ты, — добавил он. — Я привел тебе мальчишку. Он ждет снаружи.

    Выхода не было. Адамберг последовал за Освальдом в ночь.

    — Ты не обулся, — заметил Освальд.

    — Ничего, обойдусь. Идеи могут пройти и через ступни.

    — Будь это так, — усмехнулся Освальд, — у моей сестры от идей бы отбоя не было.

    — А разве это не так?

    — Знаешь ли, она страшно душевная — быка растрогает, но тут у нее пусто. Хоть она и моя сестра.

    — А Грасьен?

    — Он — другое дело, в отца пошел, тот-то был хитрая бестия.

    — А где он?

    Освальд замкнулся, втянул усики в раковину.

    — Амедей бросил твою сестру? — не отставал Адамберг.

    — Откуда ты знаешь, как его зовут?

    — На фотографии в кухне написано.

    — Амедей умер. Давно уже. Тут о нем не говорят.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки