LoveRead.info » Книги » Детективы » Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер

Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

395 0 00:15, 07-05-2019
Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда дельце сулит приличный куш, глава сыскного агентства Берта Кул не упустит шанса обогатиться, используя обаяние и изворотливость своего подчиненного – хитроумного Дональда Лэма. На этот раз пройдохе предстоит выступить в странной роли двойника неудавшегося любовника.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 46
    Перейти на страницу:

    Я поплотнее уселся на стуле и как в рот воды набрал.

    Карлетон Аллен посмотрел на Селлерса, на Берту и на меня иляпнул:

    — Вы предали меня. Вы…

    — Замолчите, — прервал я, — пока сами себя не выдали!

    Селлерс усмехнулся и спросил Аллена:

    — О, так вы знаете этих людей, вот как?

    Аллен с минуту подумал, а потом ответил:

    — Да, знаю. Ну и что из этого? Вы не можете задержать меня,не предъявив никакого обвинения.

    — Так уж и не можем? — с издевкой спросил Селлерс.

    — Да, не имеете права!

    — И все же вы уже здесь, не так ли?

    На это Аллен ничего не ответил.

    — А теперь я скажу вам, почему вы здесь, и тогда вы можетевысказаться по существу.

    Селлерс достал из кармана какой-то конверт. Из него онвытащил клочок бумаги, на котором я начеркал свою записку Аллену.

    — Как видите, эта бумажонка была скомкана и выброшена. Мынашли ее и разгладили.

    Узнаете, Аллен, это та самая записка, которую вы выбросили.Да, да, бросили в урну с песком перед лифтом. В урну, которая находится этажомвыше над офисом «Кул и Лэм. Конфиденциальные расследования».

    В журнале регистрации посетителей в конторе консультанта поналогам, к которому вам посоветовали обратиться, значится, что в то утро егопосетил только один новый клиент…

    Не вызывает сомнения, что вы дилетант в делах подобного рода:при беседе с консультантом вы сообщили ему свои подлинные имя и адрес, задалиему несколько нелепых вопросов по поводу налогов и отвалили двадцать баксовякобы за то, что он вам посоветовал, — консультант до сих пор не может понять,за что ему заплатили.

    Ну вот, теперь пришел ваш черед говорить.

    Облизав губы кончиком языка, Аллен беспомощно перевел взглядс Селлерса на Берту Кул, с Берты Кул на меня. Я тайком сделал ему знак, поднявруку к лицу, а затем проведя отогнутым пальцем по губам, подсказывая неотвечать.

    Он то ли не понял мой сигнал, то ли не обратил на негоникакого внимания.

    — Ну! — поторопил Селлерс.

    — Поймите, — начал Аллен, — я нахожусь не в том положении,чтобы позволить вовлечь себя в скандал, да еще в такой. В субботу вечером я былс дамой в мотеле «Постоялый дворик». До интима дело не дошло; я набрался ивырубился. Позднее я узнал, что полиция проверяет, кто зарегистрировался в тотдень в мотеле, а мне нельзя было допустить никакой огласки. Вот поэтому я нанялДональда Лэма, чтобы в понедельник вечером он оказался там и выдал себя заменя.

    Мистер Лэм это сделал. Во вторник утром я позвонил вагентство и поблагодарил их за то, как они ловко провернули это дельце. Мнеказалось, что все уже позади — и осталось только рассчитаться с ними, когда Лэмперехватил меня в вестибюле и всучил эту записку. Я прочитал ее в лифте, нашелконсультанта по налогам, задал ему несколько вопросов и отправился домой.

    — Значит, это вы были тогда в мотеле в субботу вечером?

    — Да.

    — С дамой?

    — Да.

    — Кто она?

    — Шейрон Баркер, распорядительница в коктейль-баре «Кок иТхистл».

    — Вы женаты?

    — Да.

    — И встречаетесь с другими женщинами на стороне?

    — Нет. Я… ну, даже не могу объяснить, как это случилось. Мнедовелось поболтать с ней разок-другой до этого, но в тот вечер она была склоннана большее, а я был свободен и ощущал одиночество… ну, так вот в общих чертах…как оно все было…

    — Об этом хватит! Давайте о том, что произошло после того,как вы попали в мотель?

    — Вечеринка накрылась.

    — А что ваша дама?

    — Ушла от меня.

    — А вы чем занимались, оставшись в одиночестве?

    — Напился, завалился спать, проснулся с похмелья, собрался ипоехал домой.

    — В какое время?

    — Уехал оттуда?

    — Да.

    — Перед самым рассветом. Рассвело уже, когда я добрался додома.

    — Машина была ваша?

    — Да.

    — А что потом?

    — Потом ничего, пока не услышал, что полиция проводиттотальную проверку постояльцев, и впал в панику. Связался с Шейрон и спросил,не согласится ли она обеспечить мне крышу. Ей захотелось узнать, что я под этимподразумеваю. Объяснил тогда, что хочу заполучить кого-нибудь для того, чтобытот выдал себя за меня и ответил бы на все вопросы полиции.

    — Она согласилась?

    — С одним условием. Я должен был договориться с ДональдомЛэмом — детективом, чтобы тот выступил в качестве моей подмены. Она видела его,и он ей понравился. Сказала, что с ним могла бы провести ночь, но отнюдь не слюбым другим мужланом-сыщиком, который клюнет на предложенные деньги. Выбора уменя не было. Мне нужно было заполучить Лэма. Ни о ком другом не могло быть иречи!

    Селлерс обернулся ко мне.

    — Если бы ты сам выложил мне все то, что я и без тебя теперьзнаю, мы бы прикрыли вашего клиента, да и тебя с Бертой тоже. А сейчас поездушел, малыш.

    Если Берта пожелает расторгнуть ваше партнерство ибарахтаться сама по себе, мы постараемся пойти ей навстречу и взять ее подкрылышко, но с тобой, как с частным детективом, насколько это будет от насзависеть, считай, что покончено. Получить лицензию у тебя шансов не больше, чему кролика.

    Селлерс потряс добытыми мною отпечатками.

    — Теперь вот что же с ними делать?

    — У тебя есть отпечатки Шейрон Баркер, — ответил я. — Естьпальчики Ронли Фишера. Найдутся и отпечатки Карлоты Шелтон. У меня, правда, небыло возможности их проверить.

    — Все это чертовски смахивает на подсадную утку, — сказалСеллерс, — но если Ронли Фишер был в этом номере, тогда можно считать, что делоздорово сдвинулось с мертвой точки.

    — Он не был там, — заметил Карлетон Аллен. — Никого в номерене было, кроме Шейрон и меня.

    Селлерс задумчиво посмотрел в мою сторону.

    — Маленький пройдоха вполне мог сварганить такую улику и… —Затем обернулся к полицейскому. — Заберите этого парня и снимите у негоотпечатки пальцев, — приказал он, кивнув в сторону Карлетона Аллена. — Покажитепотом мне, и я проверю, насколько хоть эта часть рассказа Лэма соответствуетистине. — Сняв телефонную трубку, он распорядился: — Раздобудьте мне отпечаткипальцев Ронли Фишера. Доставьте их прямо сюда. В нашем досье должна быть ихкопия.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки