LoveRead.info » Книги » Боевики » Хокуман-отель (сборник) - Анатолий Ромов

Хокуман-отель (сборник) - Анатолий Ромов

Книгу Хокуман-отель (сборник) - Анатолий Ромов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

638 0 21:10, 20-05-2019
Хокуман-отель (сборник) - Анатолий Ромов
20 май 2019
Автор: Анатолий Ромов Жанр: Книги / Боевики Год публикации: 2017
0 0

Книга Хокуман-отель (сборник) - Анатолий Ромов читать онлайн бесплатно без регистрации

Пятерых раненых участников глубокого разведрейда, располагающих данными большой важности, необходимо срочно перебросить в тыл, в Приморье. Во время полета наш «Дуглас» обстрелял блуждающий японский ночной истребитель. Самолет благополучно сел на Ляодунском полуострове, в нескольких сотнях метров от «Хокуман-отеля» – место отдыха высшего состава командования японской армии.В центре повести «В чужих не стрелять» действия военных разведчиков накануне Первой мировой войны.
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 75
    Перейти на страницу:

    – Новый сотрудник?

    – Ваше превосходительство, – тихо сказал Исидзима, – извините, вы не узнали майора Тамуру.

    Генерал усмехнулся:

    – А ведь действительно это Тамура. Простите, майор.

    Тамура поклонился. Исидзима посмотрел на Исидо, тот показал глазами: я помню наш уговор.

    – Ваше превосходительство. Хочу нижайше напомнить: чтобы ваш план не стал достоянием чужих ушей, для всех, в том числе и для вас, этот человек теперь будет не господином Тамурой, а господином Хиноки.

    – Прекрасно придумано. Значит, Хиноки-сан?

    – Совершенно верно, Хиноки-сан. Ваше превосходительство, разрешите в общих чертах изложить майору ваше задание и лично его функции?

    – Безусловно, Исидзима. Больше того, я требую.

    – Слушаюсь, ваше превосходительство. Хиноки-сан, сегодня его превосходительство, вы, я и двое наших сотрудников должны вылететь на этом самолете. Думаю, вам не нужно объяснять, что цель полета и маршрут являются военной тайной. Взлет самолета произведете не вы, а другой экипаж. Однако вы должны быть абсолютно готовы к тому, чтобы в полете занять место пилота. Вам все ясно?

    – Так точно, ясно.

    – Сейчас будет производиться заправка самолета и мелкий ремонт. Все это время вы должны находиться поблизости, я покажу где. Кто бы ни спросил вас о цели вашего пребывания здесь, вы должны отвечать одно: ваша фамилия Хиноки и вы приняты в «Хокуман-отель» на работу официантом. Ни на какие другие вопросы отвечать не следует. Вам все ясно, Хиноки-сан?

    – Ясно.

    – Ваше превосходительство, как вы просили, я уведомил господина Тамуру о вознаграждении, которое ждет его в случае успеха операции.

    – Прекрасно, Исидзима. И прошу вас почаще докладывать мне о ходе подготовки к полету. У меня все. Не буду задерживать вас, господа.

    Пока они спускались вниз, к комнате официантов, Исидзима коротко объяснил пилоту то, что он должен был знать как штатный официант:

    – Хиноки-сан, пока, к сожалению, вам придется заняться притворством. Вы, конечно, знаете в общих чертах, что такое «Хокуман-отель». И все-таки уточню: наш отель служит местом отдыха для высшего командного состава армии. Сейчас отдыхающих всего двое: бригадный генерал Исидо и генерал-полковник Ниитакэ. Подбор кадров в отеле, вплоть до судомоек, осуществляется только с ведома второго отдела. Поэтому вы должны знать, что ваша функция как официанта, за которого мы вас выдаем, – выполнение любых специальных и агентурных заданий.

    Тамура кивнул.

    – Подчиняться в этом качестве вы должны только мне. Кроме того, мои указания вам могут передавать остальные официанты или девушки, находящиеся в штате отеля. Больше никто. Девушек у нас в штате семеро, все они носят китайские имена, хотя китаянок среди них только две. Еще две – японки, а также три русские. Различить их легко: все японки носят кимоно, китаянки – халаты, а русские – платье с национальным орнаментом.

    – Понимаю.

    – Вот и отлично.

    Они спустились и пошли по коридору первого этажа. Около входа в ресторан Исидзима увидел Горо. Старик в дневной ливрее медленно шел по коридору. Директор отвел Горо в сторону:

    – Меня искал Ниитакэ? Зачем?

    Горо спрятал глаза.

    – Горо. Вы ведь могли догадаться зачем. Или вы считаете, что даром получаете мои деньги?

    – Исидзима-сан, как вы думаете, чем может интересоваться генерал Ниитакэ?

    Ясно, опять бабы. Черт, этого еще не хватало.

    – Он что, кого-то увидел?

    – Исидзима-сан, по-моему, он заинтересовался как раз тогда, когда мимо его окошка прошла новая русская девушка.

    – Хорошо, Горо. У вас все?

    – Все, если не считать, что вас только что спрашивала госпожа Мэй Ин.

    – Что вы ответили?

    – Что пойду искать вас.

    – Она была спокойна?

    – По-моему, да. Госпожа Мэй Ин сказала, что пойдет к себе.

    Исидзима кивнул летчику, и они двинулись дальше. Перед самой комнатой официантов Тамура замедлил шаг. Исидзима повернулся к нему:

    – Вы хотите что-то сказать, Тамура-сан?

    – Да, Исидзима-сан. – Тамура поклонился. – В рацию, которая прибыла со мной, вмонтирован самопеленгатор.

    Тамура сейчас не прятал взгляд, а смотрел в упор. Нет, он не врет. Это честный взгляд самурая. Значит, без людей Цутаки все-таки не обошлось. В рацию вмонтирован самопеленгатор. В принципе он допускал такую возможность, но то, что Тамура сказал ему об этом сейчас, именно сейчас, – огромная удача.

    – Самопеленгатор? Вы не знаете, в каком именно месте?

    – На складе нашего отдела в определенных целях подготовлено несколько раций, снабженных самопеленгаторами. Обычно они монтируются между блоками Ф-48 и Н-1. Думаю, что и в этой рации он находится там же.

    Значит, он сомневался не зря. Тамура работает на Цутаки. И сейчас, увидев бриллиант и получив личное подтверждение Исидо, решил переориентироваться.

    – Благодарю вас, Тамура-сан. Я в полной мере оценил эту информацию.

    Тамура поклонился.

    Оставив Тамуру в комнате официантов, Исидзима вышел вместе с Гарамовым. Пока они шли к стоящему перед отелем вездеходу, он еще раз перебрал для себя возможности, которые возникали в связи с тем, что он узнал о самопеленгаторе.

    – Надеюсь, теперь вы довольны, господин Гарамов? Как видите, бензин прибыл.

    – Я не буду доволен, пока мы не взлетим.

    – Все было в порядке, пока вы сидели в дежурке?

    – Да, если не считать некоторых мелочей. Во-первых, вы установили за мной слежку.

    – Дорогой господин Гарамов, не будьте так подозрительны. Это не слежка, а охрана.

    – Допустим.

    – Не «допустим», а охрана. Во-вторых?

    – Приставание к нашей медсестре – тоже охрана?

    – Кто к ней приставал?

    – Швейцар.

    – Масу?

    – Не знаю, как его зовут, но знаю, что, когда она поднималась по лестнице с Мэй Ин, этот швейцар кинулся к ней и напугал.

    – Что касается швейцара, то я строго взыщу с него. К ней кто-нибудь еще приставал?

    – Какой-то человек наблюдал в окно, как она кипятила инструменты.

    – Что? В какое окно?

    – В окно, выходящее на задний двор.

    Окно кипятилки как раз выходит назад, к роще. Неужели это был человек Цутаки?

    – Она не заметила, как выглядел этот человек?

    – Заметила. Лет двадцати восьми, в военной форме без погон, в офицерских сапогах.

    Люди Цутаки ходят в офицерской форме без погон, он это знает.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки