LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Самозванцы - Маргарет Петерсон Хэддикс

Самозванцы - Маргарет Петерсон Хэддикс

Книгу Самозванцы - Маргарет Петерсон Хэддикс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

107 0 12:10, 18-01-2023

Книга Самозванцы - Маргарет Петерсон Хэддикс читать онлайн бесплатно без регистрации

Существует ли мир, в точности похожий на наш? Пока их мама не исчезла, Грейстоуны и не догадывались о другом измерении. Это место очень опасно, и именно в его западню угодила мама. Ребята уверены: если не вытащить её оттуда как можно скорее, случится большая беда. Но как это сделать, когда единственная подсказка – странный запутанный шифр? И даже сообразительная Эмма спустя триста семьдесят две попытки не смогла разгадать его… Получится ли у Грейстоунов попасть в зеркальный мир и спасти маму прежде, чем случится непоправимое?Для всех, кто обожает запутанные таинственные истории в духе «Очень странных дел»!

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
    Перейти на страницу:
    без смокинга.

    Натали не знала, кто его позвал – мамины соседи или охранник. Она просто радовалась, что он пришёл.

    – Чез, Эмма, Финн… ваша мама тоже здесь? – спросил папа.

    Грейстоуны не ответили; Чез с трудом встал, повернул рычаг вправо и выдернул его из стены. И тут же дымка вокруг рассеялась. Другой мир – солдаты, гости, высокий стеклянный потолок, мраморные полы, золотые клетки – исчез. Подвал снова стал самым обычным.

    На мгновение у Натали сжалось сердце: она вспомнила, что другая Натали осталась там. Они даже не успели попрощаться.

    По мере того как остальные выбирались из кладовки, папа продолжал сыпать вопросами:

    – Натали, у тебя что, кровь на платье?! И кто эти люди?

    Джо слабо произнёс:

    – Это долгая история…

    Натали откатилась в сторону, потому что боялась придавить лежащую под ней другую бабушку.

    Увидев её, папа побледнел:

    – Натали, эта женщина похожа на твою бабушку! И… кровь… но как… как…

    – Папа, я всё объясню, но сначала нам нужна помощь, – твёрдо сказала Натали и повернулась к охраннику. – Вызовите «скорую». Здесь наверняка есть связь.

    Ошеломлённый охранник достал телефон и принялся набирать номер. Для этого ему пришлось положить маму на пол – и у неё тут же дрогнули веки.

    – Роджер? – простонала она. – Это ты? Никогда не думала, что буду так рада слышать твой голос.

    Шатаясь, папа нагнулся, крепко обнял её и поднял на руки.

    – Я думал, ты погибла! – воскликнул он. – Я думал, что больше никогда тебя не увижу!

    Натали моргнула, глядя, как мама и папа обнимаются – совсем как родители другой Натали. Нет, не так – эти объятия были искренними. Они не значили, что родители помирились, что они изменились настолько, чтобы снова стать мужем и женой, – но тем не менее оба не перестали переживать друг о друге.

    Мама вернулась – и Натали точно знала, какому из миров та принадлежит.

    Она подошла к родителям и обняла их.

    Финн похлопал её по плечу.

    – Мы справились! – воскликнул он. – Мы спасли наших мам и Джо! Опасности больше нет!

    За спиной у него Натали увидела Чеза, который, всё еще стискивая в руках рычаг, обнимал Эмму и свою маму. Она увидела, какой бледной и исхудавшей стала миссис Грейстоун и как Джо с тревогой посматривает на охранника и в сторону кладовки.

    А другая бабушка по-прежнему лежала на ковре, и на её оранжевом платье виднелась кровь.

    И Натали услышала, как Эмма сказала Финну:

    – Мы спасли наших мам и Джо. Нам уже ничего не грозит. Но только если мы больше никогда туда не вернёмся.

    Финн, Эмма, Чез и Натали неделю спустя

    Пока они шли по коридору, Финн цеплялся за мамину руку.

    – Мне было так грустно, когда тебя оставили в больнице и не пустили домой, – пожаловался он.

    – Мне тоже, – кивнула мама, ероша ему волосы.

    На мгновение Финну показалось, что сейчас она подхватит его на руки и закружит, как делала, когда он был совсем маленьким. На мгновение ему очень этого захотелось. Но раз он сумел спасти маму, значит, он уже достаточно большой и не нуждается в постоянных обнимашках.

    – Просто врачи хотели убедиться, что у мамы и Джо нет истощения, – ободряюще сказал Чез. – Сегодня её точно отпустят.

    – Ну, тогда ладно, – сказал Финн. Здорово, что Чез понял его опасения.

    Финн взял за руку брата, а Эмма – маму, и теперь они шли все вместе по огромному застеклённому вестибюлю больницы.

    – Чез, ты будешь стесняться, если Натали увидит, как ты держишься с нами за руки? – спросила Эмма.

    – Не-а, – ответил Чез.

    Мама посмотрела на Чеза и Эмму с недоумением.

    – Я что-то ещё пропустила, пока отсутствовала? – спросила она.

    – Чез теперь тоже подросток, – объяснил Финн. – Он влюбился.

    – Финн, Эмма, не дразните… – начала мама.

    – Всё нормально, – невозмутимо отозвался Чез. – После того что мы пережили, думаешь, дразнилки меня заденут?

    Они вошли в лифт, и Финн нажал кнопку верхнего этажа. Выйдя из кабины, мама остановилась у большого окна с видом на весь город.

    Эмма в основном просто радовалась тому, что в их мире с домов не свисают синие и оранжевые флаги. Но мамины мысли, пока она смотрела на здание городского муниципалитета, казалось, блуждали где-то далеко.

    – Может, не стоило сегодня брать вас с собой, – негромко произнесла она. – Я должна сама разобраться…

    – Мама, мы знаем, что такое другой мир, – тихо сказал Чез.

    – И бабушку другой Натали мы знаем лучше, чем ты! – добавил Финн.

    – Только не давай ей в руки никаких бумаг! – Эмма попыталась пошутить, но никто не рассмеялся.

    Они прошли по коридору и свернули за угол, в палату, которой Натали и её мама придали необыкновенно уютный вид. На тумбочках стояли вазы с цветами, на стульях лежали подушки, лоскутные одеяла и мягкие пледы.

    В палате не было ни одного синего или оранжевого предмета.

    – Кейт! – воскликнула госпожа Моралес и вскочила, чтобы обнять женщину.

    – Сюзанна, прости, что втянула твою семью в эту историю, – сказала Кейт. – Я…

    – Перестань, – перебила госпожа Моралес. – Я в полном порядке, Роджер со мной любезнее, чем в те дни, когда мы вроде были счастливы в браке, а Натали… ну, сама посмотри. Такое ощущение, что к ней вернулась бабушка.

    Натали прилегла рядом с другой бабушкой на больничной кровати и крепко обнимала её.

    – Девочка целую неделю от меня почти не отходила. Я скоро с ума сойду, – пожаловалась другая бабушка. Но все поняли, что она шутит.

    – Наша семья была в этом замешана, – сказала Натали. – Просто мы не знали.

    Мама прищурилась. Эмма не помнила у неё такой привычки.

    – Ничего не понимаю, – сказала мама.

    – Потому что все ваши родственники и члены семьи Натали – генетические двойники? – спросила Эмма у другой бабушки.

    – Но в остальном они не похожи, – заявил Финн, поёжившись. – Папа нашей Натали очень хороший человек, а папа той Натали – просто ужас.

    Чез бросил строгий взгляд на брата, хотя был с ним совершенно согласен.

    – Мэр Мэйхью желал своей жене смерти? – спросил Чез.

    Бабушка нахмурилась и посмотрела на марлевые повязки у себя на ногах – её ранили, когда она защищала дочь и внучку.

    Все Грейстоуны уже знали от Натали, что другая бабушка заметила в толпе человека с пистолетом и закрыла собой родных. Она оказалась единственной пострадавшей, но потеряла столько крови, что казалось, будто судья и Натали тоже ранены.

    Чем дольше другая бабушка молчала, тем сильней Грейстоуны подозревали, что она ничего им не расскажет. Но наконец она подняла голову:

    – Я могу рассказать лишь то, о чём мы с

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки