LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Эвервилль - Клайв Баркер

Эвервилль - Клайв Баркер

Книгу Эвервилль - Клайв Баркер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

463 0 13:13, 10-05-2019
Эвервилль - Клайв Баркер
10 май 2019
Автор: Клайв Баркер Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2008
0 0

Книга Эвервилль - Клайв Баркер читать онлайн бесплатно без регистрации

Эвервилль... Вечный город... О нем однажды рассказал О'Коннелам, американским пионерам-переселенцам, некий загадочный человек, которого они встретили по пути на Запад, в свободные земли Орегона. Эта встреча определила их будущее. Отныне отец и дочь мечтают основать поселение, город будущего, город-утопию. Реализация заветной мечты дается им дорогой ценой - ценой жизни главы семейства и замужеством юной Мэв с существом из иного мира. А много поколений спустя - город уже создан и процветает - через магический портал в окрестностях Эвервилля сюда проникают демоны, чтобы уничтожить наш мир. Впервые на русском языке вторая книга Искусства!
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 159
    Перейти на страницу:

    — Вы не хотите вызвать полицию?

    — Нет-нет. Что же беспокоить Джеда по пустякам. Может быть, я просто… Знаете ли… Я лучше зайду и другой раз.

    — Леди нервничает, — заметил Рауль.

    — Если в доме что-то не так… — начала Тесла. — Может быть, заглянуть с другой стороны. — Тесла пошла обратно. — Кстати, меня зовут Тесла.

    — А я Феба.

    — Вот оно что, — сказал Рауль, — роковая женщина.

    Тесла еле удержалась, чтобы не сказать: все только и говорят о вас — Вы родственница Эрвина? — спросила Феба.

    — Нет, а что?

    — Это, конечно, меня не касается, но я же вижу, что вы не из местных…

    — И вы хотите знать, что я здесь делаю, — закончила за нее Тесла, пытаясь открыть заднюю дверь. Та тоже оказалась заперта. Приставив к глазам ладонь козырьком, Тесла через дверное окошко вгляделась в глубину дома. Тут виднелись кое-какие признаки жизни: на столе опрокинутый пакет из-под апельсинового сока, рядом с мойкой небольшая горка тарелок. — Я здесь не для того, чтобы увидеть Эрвина, — продолжала Тесла. — Честно говоря, я его даже не знаю.

    Она оглянулась, но Фебу, похоже, нисколько не взволновала мысль о том, что женщина, стоявшая рядом с ней, могла оказаться кем угодно, в том числе потенциальной взломщицей.

    — Я ищу человека по имени Флетчер. Вам это имя ни о чем не говорит?

    Феба немного подумала, потом покачала головой.

    — Здесь такого нет, — произнесла она— Если бы был, я бы знала.

    — Город маленький, да?

    — Для меня он теперь стал слишком маленький, — сказала Феба, не сумев скрыть горечь. — Здесь все обо всем знают.

    — Даже я успела кое-что услышать.

    — Про меня? — спросила Феба.

    — Вас ведь зовут Феба Кобб, так? Феба стиснула губы.

    — Боже мой, как бы я сейчас хотела, чтобы меня звали иначе, — ответила она. — Но вы правы, я Феба Кобб. — Она вздохнула. — Что бы вы обо мне ни слышали…

    — Мне плевать, — отозвалась Тесла— Понимаю, весело го тут мало…

    — Ладно, бог с ним, — сказала Феба, видимо сразу пожалев о своей минутной слабости и взяв себя в руки. — Послушайте, мистер Тузейкер явно не желает впускать ни вас, ни меня.

    Тесла улыбнулась:

    — Тузейкер? Его так зовут? Эрвин Тузейкер?

    — Что в этом смешного?

    — Ничего. Прекрасно звучит, — сказала Тесла. — Эрвин Тузейкер.

    Она снова приложила к глазам ладонь и, прищурившись, стала смотреть в окно.

    Внутри дверь, которая вела дальше в глубину дома, сто яла немного приоткрытая, и Тесле вдруг показалось, что в щель проскользнула зловещая тень.

    Тесла отпрянула, отпрыгнула назад дюймов на шесть.

    — Что такое? — спросила Феба.

    Тесла поморгала, облизнула пересохшие губы и снова прильнула к двери.

    — Эрвин держит змей? — спросила она.

    — Змей?

    — Ага, змей.

    — Понятия не имею. А что?

    — Уже ничего, но могу поспорить, я видела…

    — Тесла, — позвал Рауль.

    — Что?

    — Змеи и запах дерьма. Тебе это сочетание ни о чем не напоминает?

    Она не ответила. Только отошла от двери, неожиданно почувствовав озноб.

    «Нет, — говорил рассудок, — нет, нет и нет. Только не ликсы. Только не здесь. Не в этом захолустье».

    — Тесла, возьми себя в руки.

    Ее трясло с головы до ног.

    — Что, она опять выползла? — проговорила Феба, делая шаг к двери.

    — Не надо.

    — Я не боюсь змей.

    Тесла взяла Фебу за руку, не позволяя двинуться дальше.

    — Я серьезно, — сказала она.

    Феба отвела ее руку в сторону.

    — Я хочу посмотреть. — Она приблизила лицо к стеклу. — Ничего не видно.

    — Она выползла и снова спряталась.

    — Или вам показалось, — отозвалась Феба. Она оглянулась на Теслу. — У вас неважный вид.

    — Я и чувствую себя неважно.

    — Вы их боитесь?

    Тесла покачала головой:

    — Змей — нет. — Она осторожно взяла Фебу за руку. — Я действительно думаю, что нам лучше уйти.

    Ее голос или внезапно посеревшее лицо убедили Фебу, что дело серьезное, и та отошла от двери.

    — Вполне возможно, мне просто показалось, — сказала Тесла, моля всех богов, чтобы так оно и было. Она готова ко всему, но только не к встрече с ликсами.

    Вместе с Фебой, которая следовала за ней по пятам, они снова обогнули дом и вышли на улицу.

    — Теперь вы довольны? — спросила Феба — Просто идите за мной, хорошо? — отозвалась Тесла и двинулась вперед, невольно ускоряя шаг, пока они не удалились от дома Тузейкера шагов на пятьдесят. Только тогда она замедлила шаг.

    — Теперь вы довольны? — опять спросила Феба, на этот раз с ноткой легкого раздражения.

    Задрав голову, Тесла посмотрела на небо, пару раз глубоко вздохнула, восстанавливая дыхание, и только потом ответила:

    — Все хуже, чем я ожидала.

    — Что хуже? Вы о чем? Тесла вздохнула еще раз.

    — Я считаю, что в этом месте поселилось зло…

    Феба оглянулась на дом — он выглядел безмятежно, как и прежде.

    — Понимаю, в такое трудно поверить…

    — Ну нет, — ровным голосом перебила Феба. — Мне не трудно. — Она снова повернулась и с горькой улыбкой посмотрела на Теслу. — Здесь недоброе место. На первый взгляд не скажешь, но что правда, то правда.

    Тут Тесла впервые подумала, что в их встрече тоже присутствует определенная синхронность.

    — Хотите поговорить об этом?

    — Нет, — ответила Феба.

    — Ладно. Тогда не буду…

    — То есть я хотела сказать, да, — перебила Феба. — Да, давайте об этом поговорим.

    VI

    — Это море какое-то не такое.

    Джо, сидевший на берегу, выпрямился и внимательно вгляделся в волны, с шумом набегавшие на берег. Почти бархатные, высокие, в самый раз для серфинга, они катились заметно медленнее, чем в земных морях. На их крутых боках, на высоких гребнях сверкали радужные блики.

    — Красиво, — сказал он. Ной хмыкнул

    — Посмотри туда.

    Он указал рукой вдаль, за волноломы, где должна была быть линия горизонта. Ее скрывали зеленые, черные, серые облачные столбы; они поднимались от поверхности воды, будто в море работал гигантский нагреватель, обращавший воду в пар. Навстречу им с неба проливались потоки алого света. Зрелища, по размаху сравнимого с этим, Джо никогда не видел, и ему показалось, что он смотрит то ли на создание мира, то ли, наоборот, на его распад.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 159
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки