LoveRead.info » Книги » Триллеры » Убийственное совершенство - Питер Джеймс

Убийственное совершенство - Питер Джеймс

Книгу Убийственное совершенство - Питер Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

592 0 10:09, 10-05-2019
Убийственное совершенство - Питер Джеймс
10 май 2019
Автор: Питер Джеймс Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
+2 2

Книга Убийственное совершенство - Питер Джеймс читать онлайн бесплатно без регистрации

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, - сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, - здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром... Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем...
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 114
    Перейти на страницу:

    Наоми посмотрела в окно. За спиной Шейлы дождь заливал ярко-зеленую садовую лужайку. На газоне сидел дрозд; он раскрыл клюв и вытащил из земли извивающегося червяка.

    — Почему ни вы, ни ваш муж не сказали мне правду о ваших детях? — начала Шейла.

    — Прошу прощения, — произнесла в ответ Наоми. — Боюсь, я не понимаю, о чем вы.

    — Вот как? Имя Детторе вам о чем-нибудь говорит? — Доктор Микаэлидис нахмурилась.

    Джон и Наоми переглянулись.

    — Да, мы обращались к нему в клинику, — признался Джон.

    — Но совсем не затем, зачем вы могли бы подумать, — торопливо добавила Наоми.

    — А что я могла бы подумать, миссис Клаэссон?

    Наоми сцепила пальцы.

    — Что мы… что… что мы хотели… — Ее голос оборвался.

    — «Ребенка на заказ»? — подсказала Шейла.

    — Нет, — возразила Наоми. — Это не так. Совсем не так.

    — Да?

    Наоми кивнула на фотографию на письменном столе:

    — Это ваши сыновья?

    — Да.

    — Нормальные, здоровые ребятишки?

    — Ну, не такие уж и ребятишки. Луису двадцать, а Филипу — двадцать два.

    — Но они здоровы? С ними все в порядке? — настойчиво спросила Наоми.

    — Давайте лучше вернемся к вашим детям, миссис Клаэссон, если вы не возражаете. Вы ведь здесь из-за них.

    — Возражаю. Я возражаю.

    — Милая, — вмешался Джон.

    — Что «милая»? — Она резко обернулась. Потом снова обратилась к Шейле: — Мы поехали в клинику Детторе только потому, что он дал нам надежду. Он был единственным специалистом, который мог нам помочь.

    — Помочь в чем?

    — Родить нормального ребенка. Ребенка без этого ужасного гена, который есть и у Джона, и у меня.

    — Детторе уговорил вас на близнецов?

    — Нет, — ответил Джон. — Мы хотели одного ребенка. Сына. Мы не знали, что у нас будет двойня.

    Все помолчали. Шейла нарушила тишину первой:

    — Вы знаете что-нибудь о других родителях, обращавшихся к Детторе?

    — Немного, — сказал Джон.

    — Три семьи, все с детьми-близнецами, все из пациентов Детторе, были убиты за последние пару лет, — сообщила Наоми. — Это связано с какими-то религиозными фанатиками. С сектой.

    — Поэтому мы никому не рассказываем о Детторе. Нам посоветовали быть как можно незаметнее, — добавил Джон.

    — Непростая задача. Учитывая то, что о вас полно информации в Интернете.

    — Вот мы и стараемся не высовываться.

    — Какое значение это имеет для вас? — спросила Наоми. — По-вашему, Люк и Фиби — люди второго сорта? Из-за того, что они были зачаты не так, как все остальные? Вы это хотите сказать?

    — Абсолютно нет. Но если помните, я просила вас рассказать о любых событиях, которые могли повлиять на поведение Люка и Фиби. Важна любая информация. Вы ни словом не обмолвились о том, что сами формировали их геном, а я полагаю, мне было бы очень полезно знать об этом с самого начала. Вы так не считаете?

    — Нет… — начала Наоми, но Джон положил руку ей на плечо:

    — Доктор Микаэлидис права, милая. Мы должны были ей рассказать.

    Наоми уперлась взглядом в ковер. Она вдруг почувствовала себя школьницей, которую отчитывает строгая директриса.

    — Доктор Микаэлидис, все не совсем так, как вам представляется. Мы просто хотели, чтобы доктор Детторе убрал гены болезней.

    — И все?

    — Более или менее.

    — «Более или менее»? — повторила психолог.

    Повисла еще одна пауза.

    — Мы согласились на еще кое-какие изменения, — заговорил Джон. — Чтобы… помочь своим детям. В некоторых областях.

    — Каких именно областях?

    Джон тоже ощутил себя школьником, которого вызвали на ковер. Почему-то он почувствовал желание оправдаться.

    — Например, чтобы они были менее восприимчивы к болезням. Мы улучшили их иммунитет.

    — Когда мы говорим их, это… в общем, неправильно, — поправила Наоми. — Мы думали только об одном ребенке.

    — Мальчике, — вставил Джон. — Сыне.

    — А он убедил вас, что близнецы лучше?

    — Он не сказал ни слова о близнецах, — терпеливо повторил Джон. — Мы узнали об этом намного позже, когда срок был уже довольно большой. И все изменения, которые мы решили внести в геном, были не очень существенны. Мы хотели, чтобы наш сын был высоким. Чтобы у него был хороший слух и хорошее зрение. И чтобы он меньше нуждался в сне, когда станет старше. И получал больше энергии из меньшего количества пищи.

    — И еще мы решили улучшить его способность усваивать информацию.

    — Меньше сна и повышенная способность усваивать информацию, — повторила психолог. — А теперь вы удивляетесь, что они не спят всю ночь и сидят за компьютером, пытаясь узнать как можно больше? Чего вы ожидали, спрашивается?

    — Не этого, — возразила Наоми. — Мы хотели помочь им преуспеть в этой жизни. А не превратить в… — Она прикусила губу.

    — Во фриков. В уродцев, — сказал Джон. — Вот слово, которое моя жена не решается произнести.

    — Вот какими вы видите своих детей, доктор Клаэссон? Вы считаете их уродцами?

    — Уродцы не в цирковом смысле слова. Я имею в виду, они отличаются от других детей. Как будто… сделаны из другого теста.

    — Полагаю, они и сделаны из другого теста, — заметила Шейла.

    Джон и Наоми ничего не ответили.

    — Если вы хотите, чтобы я вам помогла, начиная с этой минуты должны быть абсолютно откровенны. — Психолог по очереди посмотрела на них обоих. — Я хочу, чтобы вы сказали мне прямо: когда вы были в клинике, доктор Детторе предлагал вам некий стандартный набор?

    — В каком смысле? — не поняла Наоми.

    — В смысле — предлагал ли он своим пациентам — клиентам — что-то вроде контракта? Возможно, там был прописан определенный уровень IQ, — она принялась загибать пальцы, — определенный рост, талант к определенным видам спорта? У вас не возникло ощущения, что все эти вещи взаимосвязаны? Что одно влечет за собой другое?

    — Нет, — сказал Джон. — У нас был огромный выбор.

    — Слишком огромный, — добавила Наоми. — Мы даже растерялись.

    Они попытались припомнить как можно больше «опций» из списка, предложенного Детторе. Выслушав их, Шейла взглянула на экран компьютера, потом откинулась в кресле и задумчиво посмотрела на Джона и Наоми:

    — У меня есть кое-какие новости. Последний раз мы встречались с вами в конце прошлой недели. С тех пор я получила ряд сообщений от детских психологов — от двадцати шести, если быть точным. Их пациенты — дети, зачатые в клинике доктора Детторе.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки