LoveRead.info » Книги » Триллеры » Безмолвный Джо - Т. Джефферсон Паркер

Безмолвный Джо - Т. Джефферсон Паркер

Книгу Безмолвный Джо - Т. Джефферсон Паркер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

467 0 17:38, 09-05-2019
Безмолвный Джо - Т. Джефферсон Паркер
09 май 2019
Автор: Т. Джефферсон Паркер Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2003
0 0

Книга Безмолвный Джо - Т. Джефферсон Паркер читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь Джо, замкнутого мальчика с обезображенным лицом, круто меняется, когда его усыновляет Уилл Трона – сильный и мужественный шериф, человек, с мнением которого считаются влиятельные политики и бизнесмены.Повзрослев, Джо становится правой рукой обожаемого отца, своего идола и кумира. Но однажды привычный и надежный мир Джо рушится: Уилла Трону убивают у него на глазах.Готовый пойти на все, чтобы отыскать убийцу отца, Джо начинает собственное расследование и делает поразительное открытие: шериф Трона вел двойную жизнь, полную опасных связей и грязных секретов.Все глубже погружаясь в тайное прошлое отца, Джо понимает, что сам стал мишенью для многочисленных врагов убитого шерифа...
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 100
    Перейти на страницу:

    * * *

    По дороге домой я позвонил Лорне Блейзек по сотовому телефону.

    – Мистер Трона, вам что-нибудь известно о ней?

    – Она прислала мне открытку из Лас-Вегаса. Я получил ее всего час назад. С ней все в порядке, миссис Блейзек, но она боится.

    – Боже, а сын?

    – Я лишь могу предположить, что он с ней.

    – Скажите, что я могу сделать?

    – Ждать, миссис Блейзек. Поможете Бюро – поможете себе.

    В трубке повисла тишина.

    – Миссис Блейзек, вы не брали на работу горничной женщину по имени Лурия Блас?

    – Нет. А что?

    – У меня есть доказательства, что она была связана с Марси.

    – Может быть, и так, но женщина по имени Лурия Блас у нас в доме никогда не работала. Это та, что погибла в Фуллертоне?

    – Правильно.

    – Мое сердце скорбит о ней и ее семье, мистер Трона. Но, пожалуйста, не добавляйте ее имя в список наших несчастий.

    – Не собираюсь этого делать, миссис Блейзек. Я лишь хотел проверить, это важно для следствия.

    – Понимаю.

    – Ведь Марси ваша главная горничная, не так ли?

    – Да.

    – Можно узнать ее фамилию?

    Снова тишина в трубке.

    – Диас, мистер Трона, и заметьте, что в нашем округе может оказаться не одна Марси.

    – Учту. И благодарю вас. Мэм, мы делаем все, чтобы разыскать ваших детей.

    – Это сплошное расстройство, мистер Трона. Вот их видели, и они исчезают. Снова видели, и снова исчезают.

    – Прошу вас, наберитесь терпения.

    – Мне нужно что-нибудь, на что я могла бы опереться в своем терпении.

    – Утешьтесь, что Саванна жива. Держитесь, миссис Блейзек.

    – Спасибо вам. И благодарю за звонок.

    Глава 15

    Я мучился сомнениями, что подарить Джун Дауэр на наше первое настоящее свидание, и вспомнил, что она любит рубины. Я купил браслет, выложенный по кругу рубинами, и попросил упаковать его получше. До меня дошло, что на свиданиях обычно дарят цветы, так что пришлось прихватить и букет, а еще шоколад, который к нему прилагался, большую корзинку с кофе и спиртными напитками – в тот день магазин подарков проводил большую распродажу.

    Это все мне обошлось примерно в месячный оклад, но я всегда с трудом расходовал свою зарплату, поскольку мой дом был полностью выкуплен. Уилл и Мэри-Энн купили его для меня, когда я стал работать полный день. Мэри-Энн хотела, чтобы я воспользовался непрерывно дорожающим рынком недвижимости нашего округа как можно раньше. Теперь дом стоил уже на 50 тысяч долларов больше, чем они за него заплатили тогда, а мне оставалось только иногда пылесосить и поливать деревья.

    Джун жила в квартире, выходящей окнами на Ньюпортскую гавань. Стоя у входа в ее дом, я слышал крики чаек, эхом разносящиеся по всей бухте, и звон от удара тросов по мачтам яхт. Колени у меня слегка обмякли. Я надел самый лучший костюм и шляпу. Позвонил и стал ждать.

    Джун открыла дверь и отступила в сторону, чтобы пропустить меня. Она несколько озадаченно улыбнулась, увидев целую корзину подарков, ювелирную коробочку и цветы с шоколадом.

    – Как здорово снова увидеть тебя, – сказал я.

    – Джо, мне тоже приятно увидеться, но, ей-богу, не стоило так много приносить сюда.

    – Если не хочешь, не бери.

    По ее лицу пробежала тень искреннего огорчения. А мне показалось, что сердце на мгновение перестало биться.

    – Что ж, проходи.

    – Спасибо.

    Вся квартира залита солнцем. Стены и ковер были белого цвета, через широкое окно виднелась переливающаяся гладь залива, по которой сновали разноцветные корабли. Канал пересекала большая моторная яхта.

    – Отличный вид, – заметил я. – Как на почтовой открытке.

    – С крыши этого здания и вправду снимали вид гавани. Дай-ка мне сюда то, что ты принес.

    Взяв подарки, она положила их на стеклянный обеденный стол. На Джун было кофейного цвета шелковое платье и коричневые туфли на каблуках. Через распахнутое окно доносился запах морской воды, смешиваясь с тонким ароматом духов. Джун окинула взглядом корзинку, коробку с шоколадом, коробочку с браслетом и цветы.

    – Что, переборщил? – спросил я.

    – Решим попозже. Розы надо поставить в воду. Они очаровательны, Джо. Мне всегда нравились бледно-лиловые розы. Они что-то символизируют, только я забыла, что именно.

    Я смотрел, как Джун взяла большую хрустальную вазу, налила туда воды, обрезала стебли и поставила цветы. Потом она убрала вазу с цветами на каминную полку. Я помог ей передвинуть несколько фотографий, чтобы поместить вазу в центре.

    Джун отошла на пару шагов от камина и задумалась. Светло-сиреневые розы красиво смотрелись на фоне белой каминной полки и такой же стены. Да и сама Джун тоже. Я никогда не знал, какой прекрасный цвет – коричневый. И как гармонично сочетаются два оттенка коричневого: темно-коричневый шелк платья и блестящая смуглая кожа Джун. Она выглядела необычайно свежей и грациозной, словно рожденной из пены морской.

    Снова та же "тайна". Я чувствовал ее.

    – Прелестно, – проговорила Джун и улыбнулась. Солнечный свет, льющийся через окно, играл в ее локонах. Ее темные глаза сверкали. – Спасибо, Джо.

    – Пожалуйста.

    Продолжая улыбаться, она тряхнула головой.

    – Знаешь, какое впечатление ты производишь на меня, повторяя "пожалуйста" и "спасибо"?

    – Нет.

    – Хочется выругаться.

    Отвернувшись в сторону, я улыбнулся.

    – Иногда меня тоже одолевает нечто подобное.

    – В самом деле?

    – То, что проносится у меня в голове, когда я говорю, не всегда соответствует словам. Я обращаюсь к человеку "сэр", а сам с удовольствием сломал бы ему руку.

    – И ты когда-нибудь такое делал?

    – Бывало.

    – В самом деле?

    Я пожал плечами.

    – Мне часто приходилось иметь дело с подобными типами. Однажды один такой тип достал меня своими шутками. И получил свое. Его все равно собирались исключать из колледжа.

    – Что ж, на этой счастливой ноте мы и закончим. Поехали перекусить.

    * * *

    Я выбрал один из любимых ресторанов Уилла – спокойный итальянский уголок на острове Бальбоа. Столик был небольшой, это позволяло нам сидеть лицом к лицу, что было бы для меня невыносимым с любым человеком, кроме Джун Дауэр.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки