LoveRead.info » Книги » Триллеры » Поцелуй перед смертью - Айра Левин

Поцелуй перед смертью - Айра Левин

Книгу Поцелуй перед смертью - Айра Левин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

351 0 21:32, 08-05-2019
Поцелуй перед смертью - Айра Левин
08 май 2019
Автор: Айра Левин Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2003
0 0

Книга Поцелуй перед смертью - Айра Левин читать онлайн бесплатно без регистрации

Дьявольски честолюбивый молодой человек узнает, что его невеста в плохих отношениях с отцом. Скорее всего, наследства ей не видать. Жених не собирается ставить под удар свои планы, неосуществимые без помощи будущего тестя. Он хладнокровно убивает девушку с тем, чтобы впоследствии заняться ее сестрой, которая пока не успела испортить отношения с папочкой-магнатом…
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 67
    Перейти на страницу:

    — Хорошо, — сказал Гант, — черт знает что. Пока что. Но он не сказал Марион, что учился в Стоддарде, а это значит, что он как-то был связан с Дороти. А если он был связан с Дороти, а потом с Эллен, а теперь с Марион, тогда, значит, он решил во что бы то ни стало жениться на одной из ваших дочерей! Любой!

    С лица Кингшипа сползла улыбка, и оно как бы потеряло выражение. Руки лежали на краю стола без движения.

    — И в этом нет ничего бредового.

    Кингшип снял очки, мигнул раза два и выпрямился.

    — Мне надо поговорить с Марион, — сказал он.

    Гант посмотрел на телефон.

    — Не по телефону, — глухо сказал Кингшип. — Она отъединила телефон, потому что уезжает из этой квартиры. Проживет там лишь несколько дней, оставшихся до свадьбы. — Он помялся секунду: — После медового месяца они поселятся в квартире, которую я для них обставил… на Саттон-Террас. Марион сначала не хотела принять ее у меня… но он ее уговорил. Он очень хорошо с ней обращается… и у нас с ней тоже улучшились отношения…

    Они некоторое время молча смотрели друг на друга. Глаза Ганта смотрели на него с вызовом и в упор, в глазах Кингшипа читалось сомнение.

    Кингшип встал.

    — Вы знаете, где она? — спросил Гант.

    — У себя дома… укладывается. — Кингшип надел пиджак. — Он наверняка говорил ей про Стоддард…

    Когда они вместе вышли из кабинета, мисс Ричардсон подняла голову от журнала.

    — На этом кончим, мисс Ричардсон. Только расчистите мой стол.

    Она нахмурилась, скрывая любопытство.

    — Хорошо, мистер Кингшип. Веселого Рождества.

    — Веселого Рождества и вам, мисс Ричардсон.

    Они пошли по длинному коридору, на стенах которого висели черно-белые фотографии под стеклом, которое поддерживалось медными скобами. Это были фотографии подземных и открытых шахт, плавильных печей, аффинажных заводов и прокатных станов, а также переплетений из труб и медной проволоки.

    Дожидаясь лифта, Кингшип повторил:

    — Я уверен, что он ей сказал.

    Глава 8

    — Гордон Гант? — спросила Марион, с улыбкой пожимая ему руку. — Кажется, я слышала это имя.

    Одной рукой она взяла отца за руку и повлекла его за собой в комнату, другой потрогала усеянную жемчужинами брошь, которой был заколот ворот ее блузки.

    — Блю-Ривер, — деревянным голосом сказал Кингшип, избегая глазами взгляда дочери. — По-моему, я тебе о нем говорил.

    — Да-да. Вы были знакомы с Эллен, правильно.

    — Правильно, — сказал Гант.

    Он передвинул руку вдоль корешка альманаха, туда, где дерматин не был влажным. И пожалел о том, что с такой готовностью согласился пойти с Кингшипом к Марион; фотография Марион в «Нью-Йорк таймс» не передавала лучистого сияния ее глаз, радостного оживления на ее лице, которое так и говорило: «В субботу я выхожу замуж!»

    Она развела руками, окидывая взглядом комнату.

    — К сожалению, мне вас даже некуда усадить.

    Она подошла к креслу, на котором лежало несколько коробок.

    — Не беспокойся, — сказал Кингшип, — мы всего на минуту. Меня в конторе ждет куча работы.

    — Ты не забыл, что мы придем к тебе в семь часов? — спросила Марион. — Она приезжает в пять. Но наверно, сначала захочет устроиться в гостинице. — Марион повернулась к Ганту. — Моя будущая свекровь, — со значением произнесла она.

    «Господи! — подумал Гант. — Наверно, мне полагается ее спросить: „Вы выходите замуж?“ — „Да, в субботу“. — „Поздравляю и желаю счастья“». Он вяло улыбнулся и ничего не сказал. Никто ничего не сказал.

    — Чему я обязана вашим визитом? — любезно спросила Марион.

    Гант посмотрел на Кингшипа — дескать, говорите вы.

    Марион перевела взгляд с одного на другого:

    — Что-нибудь важное?

    Немного помедлив, Гант сказал:

    — Я знал и Дороти. Вернее, был с ней знаком.

    — Да? — сказала Марион и посмотрела на свои руки.

    — Мы с ней были в одной группе. Я учусь в Стоддарде. — Он сделал паузу. — А вот с Бертом мы не сталкивались ни на одном семинаре.

    Она подняла голову.

    — С Бертом?

    — Бертом Корлиссом. Вашим будущим…

    Она с улыбкой покачала головой:

    — Нет, Берт в Стоддарде не учился.

    — Учился, мисс Кингшип.

    — Нет, — все еще улыбаясь, сказала она. — Он учился в Колдвелле.

    — Он сначала учился в Стоддарде, а потом перевелся в Колдвелл.

    Марион вопросительно посмотрела на отца, словно ожидая, что он объяснит, зачем он привел к ней этого человека, упрямо настаивающего на явной нелепости.

    — Он учился в Стоддарде, Марион, — проговорил Кингшип. — Покажите ей альманах.

    Гант открыл книгу и передал ее Марион, указав на портрет Корлисса.

    — Подумать только, — сказала она. — А я и не знала. Пожалуйста, извините. — Она посмотрела на обложку альманаха. — 1950 год.

    — Он есть и в альманахе за 1949 год, — сказал Гант. — Он учился в Стоддарде два года, а потом перевелся в Колдвелл.

    — Надо же, даже смешно, — сказала Марион. — Может быть, он знал Дороти. — Она словно была довольна, что между ней и ее женихом обнаружилось еще что-то общее. Она опять посмотрела на фотографию.

    — Он вам об этом ничего не говорил? — спросил Гант, несмотря на то, что Кингшип предупреждающе затряс головой.

    — Да нет, ни слова…

    Она медленно подняла взор с альманаха, впервые почувствовав напряженность и неловкость обоих мужчин.

    — В чем дело? — серьезно спросила она.

    — Ни в чем, — сказал Кингшип. И посмотрел на Ганта, требуя от него подтверждения своих слов.

    — Тогда чего вы тут стоите, как… — Она еще раз взглянула на альманах, потом на отца. Глаза у нее сузились. — Вы для того и пришли, чтобы мне это сказать?

    — Мы просто хотели узнать… знаешь ты про это или нет — вот и все.

    — Ну и что?

    — Просто хотели узнать.

    Она впилась взглядом в Ганта.

    — Зачем?

    — К чему бы Берту это скрывать, если он не… — сказал Гант.

    — Гант! — одернул его Кингшип.

    — Скрывать? — спросила Марион. — Что это еще за слово? Он ничего не скрывал; мы просто очень редко говорили с ним об учебе — из-за Эллен. Об этом не заходила речь.

    — Но почему его невеста не знает, что он два года учился в Стоддарде, — повторил Гант ту же мысль другими словами, — если он не был замешан в истории с Дороти.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки