LoveRead.info » Книги » Триллеры » Лик смерти - Коди Макфейден

Лик смерти - Коди Макфейден

Книгу Лик смерти - Коди Макфейден читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

505 0 11:04, 09-05-2019
Лик смерти - Коди Макфейден
09 май 2019
Автор: Коди Макфейден Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2010
0 0

Книга Лик смерти - Коди Макфейден читать онлайн бесплатно без регистрации

Серийный убийца вырезал семью агента ФБР Смоуки Баретт, а потом изуродовал ее лицо. Она застрелила преступника — но ни месть, ни правосудие не избавили ее от мучительных переживаний и чувства вины.Однако теперь Смоуки вынуждена взять себя в руки и призвать на помощь весь свой профессионализм: ей предстоит расследовать дело таинственного маньяка, зовущего себя Незнакомцем. Этот загадочный преступник, зацикленный на шестнадцатилетней красавице Саре, в течение многих лет убивает всех, кто ей дорог.Классический случай сумасшедшего убийцы и его музы?Поначалу Смоуки и ее команда уверены в этом.Но постепенно им становится ясно: «темная страсть» к Саре — лишь вход в лабиринт темных фантазий Незнакомца, у которого — личный счет к ФБР.
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 112
    Перейти на страницу:

    — Сюрприз?

    — Да!

    — А что за сюрприз?

    — Сюрприз на то и сюрприз, чтобы заранее о нем не говорить!

    Сэм притопнул и широким жестом указал на дверь:

    — Но-о! Поторапливайся! Вперед!

    — Полегче! — Линда изобразила возмущение. — Я же не лошадь, и мне нужно переодеться.

    — Нет. Тарзан говорить, Джейн идти, прямо сейчас!

    Линда хихикнула (никто не мог рассмешить ее лучше мужа) и позволила ему вытащить себя из дома и подвести к машине. Они покатили к новому торговому центру, еще открытому для покупателей, и въехали на стоянку.

    — Это и есть твой сюрприз? — спросила Линда, указав на торговый центр.

    Вместо ответа Сэм комично пошевелил бровями, и Линда вновь захихикала.

    Сэм провел ее внутрь, сквозь толпу покупателей. Они шли, шли, шли — пока не остановились около пустого магазинчика средних размеров.

    — Не понимаю, — нахмурилась Линда.

    Взмахнув рукой, Сэм указал на пустое пространство:

    — Это твое, детка. Место для твоей галереи. Ты можешь придумать ей название, перевезти сюда все свои картины и фотографии и дать публике возможность узнать о себе. — Он дотронулся до ее лица. — Просто выстави свои работы, Линда. Стоит людям их увидеть, и они будут знать то, что знаю я.

    У Линды перехватило дыхание.

    — Но… но… ведь это очень дорого, Сэм?!

    Он улыбнулся несколько грустной улыбкой:

    — Недешево. Я взял кредит под залог нашего дома. Ты сможешь продержаться около года без прибыли. А после будет уже немного рискованно.

    — Думаешь, это разумно? — шепотом спросила Линда. Она мечтала о собственной галерее, однако сомневалась, получится ли у нее уберечь семью от убытков.

    Сэм улыбнулся. У него была красивая улыбка счастливого и сильного человека, уже не мальчика, но мужа…

    — Дело не в разумности, а в нас. — Лицо Сэма вдруг стало серьезным. — Это ставка на тебя, детка. Мы должны ее сделать, не важно, победим или проиграем!

    И они рискнули. И победили. Место было выбрано идеально. Конечно, Линда не озолотилась, но и убыточной галерея не стала. Самое главное, Линда занималась любимым делом, а муж ее всячески поддерживал. Она не полюбила его сильнее, ведь сильнее уже было невозможно, но история с галереей только укрепила их отношения и уверенность друг в друге. Любовь они ценили превыше всего, превыше денег, гордости или одобрения окружающих, вот и весь секрет.

    Они заботились друг о друге днем и предавались ласкам ночью. А через два года родилась Сара, Сэм шутливо называл ее «краснолицей красавицей с конусообразной головкой». Линда удивленно наблюдала, с какой уверенностью этот маленький ротик находил ее сосок. Линду переполняли неизъяснимые, всепоглощающие чувства, новые и в то же время старые как мир. С помощью красок она пыталась перенести их на холст, и каждый раз неудачно. Но даже ее неудачи были великолепны.

    Линда наблюдала за веселой возней мужа и дочки и за тем, как Дорин по-собачьи отчаянно пыталась присоединиться к ним.

    Сара была особенной. Конусообразная головка, разумеется, со временем выровнялась, и через несколько лет девочка стала очаровательной. Казалось, Сара сразу же превратилась в бабочку. Линда не могла с уверенностью сказать, откуда что взялось.

    — Может, нам повезло, — шутил Сэм. — А может, она подурнеет, когда станет подростком, и мне не нужно будет покупать ружье, чтобы отпугивать женихов.

    Линда так не думала. Она была уверена: ее котенок обязательно превратится в очень привлекательную девушку.

    — По-моему, она взяла от нас двоих самое лучшее, — сказал однажды Сэм.

    Линде это объяснение пришлось по душе.

    Глава 19

    За ужином Сара с горящими от волнения глазами без умолку щебетала о своем дне рождения.

    А Линда думала, как успокоить дочь перед сном. Вопрос актуальный для всех родителей перед праздниками, особенно в канун Рождества. По крайней мере на Рождество можно сказать, что Санта не придет, пока Сара не отправится в постель. С днем рождения все намного сложнее.

    — Как ты думаешь, мамуль, у меня будет много подарков?

    Сэм взглянул на дочь и задумался.

    — Подарки? Какие подарки?

    — И большой торт, мам? — продолжала Сара, не обращая внимания на отца.

    Сэм печально покачал головой:

    — Торта уж точно не будет. Размечталась, глупенькая!

    — Ну, пап! — с укором сказала Сара.

    Линда улыбнулась:

    — Будет и торт, и куча подарков. Только нужно немного подождать, — предупредила она. — Праздник начнется не раньше обеда, ты же знаешь.

    — Знаю, но мне так хочется, чтобы было как в Рождество — проснуться утром и получить подарки.

    «Вот оно, — мелькнуло у Линды в голове. — Как же я раньше не додумалась?»

    — Послушай-ка меня, солнышко. Если ты ляжешь спать вовремя и не будешь больше мучить меня вопросами, я разрешу тебе открыть подарки завтра утром. Ну как?

    — Правда?

    — Правда. Если, — сказала Линда, подняв указательный палец, — ты ляжешь спать вовремя!

    Сара восторженно закивала.

    — Вот и славно.


    Обычно дочку укладывал спать Сэм. Бастер крутился рядом, так уж повелось. Дорин обожала абсолютно всех. Вероятно, она и грабителя привела бы в дом, радостно виляя хвостом и надеясь получить угощение за то, что услужила. Бастер был скуп на эмоции и с недоверием относился к окружающему миру. Он не распылялся, но уж если кого любил, то любил крепко. А в Саре Бастер просто души не чаял и каждую ночь спал у нее на кровати.

    Сара забралась под одеяло. Бастер прыгнул и устроился рядом, положив голову ей на животик.

    — Ты готова, котенок? — спросил Сэм.

    — Поцелуй! — сказала она, протянув к отцу руки.

    Сэм наклонился, поцеловал дочку в лобик, и она легонько его обняла.

    — А сейчас? — спросил он.

    Вдруг, широко раскрыв глаза, Сара воскликнула:

    — Мой Малютка Пони!

    Малютка Пони — сказочный персонаж, ярко-голубой и с розовой гривой. У Сары была такая игрушка, и она с ней спала.

    — Хм… — Сэм огляделся. — Где же Малютка Ослик?

    — Папа! — возмущенно и в то же время радостно завопила она.

    Отцы иногда поддразнивают дочерей. А это была одна из дразнилок Сэма. Все началось около года назад: Сэм стал вместо «пони» говорить «ослик». Сначала Сара расстраивалась по-настоящему, но со временем дразнилка стала ритуалом, над которым они еще посмеются, когда девочка подрастет, полагал Сэм. Малютку Пони он нашел на полу и отдал дочери. Она прижала игрушку к себе и, укачивая, затащила под одеяло. Возня Сары заставила Бастера приподнять голову. Он пристально посмотрел на девочку и глубоко, по-собачьи вздохнул. «Какое-то неопознанное животное», — вероятно, подумалось ему.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки