LoveRead.info » Книги » Триллеры » Девушки из хижины - Минка Кент

Девушки из хижины - Минка Кент

Книгу Девушки из хижины - Минка Кент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

421 0 16:02, 21-09-2020
Девушки из хижины - Минка Кент
21 сентябрь 2020
Автор: Минка Кент Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга Девушки из хижины - Минка Кент читать онлайн бесплатно без регистрации

В лесной глуши есть хижина, там живут две девушки.В их хижине нет электричества и почти не осталось еды. Однако они преданно ждут Маму и не рискуют выходить из леса в опасный внешний мир. Ждут уже шестьдесят три дня.А где-то далеко, в особняке у края леса, Николетта перебирает в комоде вещи своего мужа Бранта и случайно находит фотографию. Брант давно ведет себя странно, снимает тайно деньги со счетов и скрывает свои телефонные звонки. Но именно это фото заставляет Николетту впервые испугаться.
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 55
    Перейти на страницу:

    – Вы позвонили Бет. Оставьте сообщение.

    Бет…

    Это она родила дочь от моего мужа?

    Пересекаю комнату и, распахнув дверь, иду в гардеробную. Роюсь в его комоде, докапываюсь до самого дна, до шелковых черных носков, которые он редко надевает, и до обложки органайзера… только там ничего нет.

    Вытаскиваю все, как попало, бросаю на крышку комода… Так и есть, ничего. Пусто.

    Фото девочки пропало.

    В животе бурлит, к горлу подкатывает желчь. Бегу в ванную и, опустившись на колени возле унитаза, давлюсь сухими рвотными позывами. Внутренности закручиваются узлом, я задыхаюсь, не хватает воздуха.

    Хватит копать и вынюхивать, откладывать неизбежное, искать неопровержимые доказательства. Какие еще нужны подтверждения? Чего я жду? Доказательств того, что ошибаюсь? Что все это страшный сон?

    Существует причина, по которой он ворует мои деньги, прячет от меня эту девочку, разговаривает с женщиной по имени Бет утром каждой пятницы, пока меня нет дома.

    И я намерена узнать правду – от самого источника.

    Содрогнувшись, я одним махом избавляюсь от содержимого желудка. Следом отправляются мои достоинство и гордость. Комком туалетной бумаги вытираю со рта едкую желчь.

    Значит, вот чем это кончится.

    Мы не станем парой упитанных седых пенсионеров, разомлевших на тропическом солнце.

    Нас ждут разные дороги. Он вернется в Нью-Йорк, в свою маленькую семью, которую создал тайком от меня, а я начну заново – одинокая, эмоционально опустошенная.

    Сигнал тревожного звонка на передней двери уведомляет, что он вернулся. Бегу назад, в нашу спальню, распихиваю его носки по местам, стараюсь, чтобы они лежали аккуратно, как прежде.

    Затем быстро осматриваю себя в зеркале, поправляю прическу и иду к лестнице, чтобы наконец взглянуть правде в глаза.

    Глава 37
    Рен

    Лежа на диване в помещении, которое Николетта называет «общей комнатой», я читаю одну из ее книг в мягкой обложке. В этой женщина мстит мужу за обман: имитирует собственное похищение и убийство, а потом старается подставить его.

    Проглатываю страницу за страницей, пальцы покалывает от нетерпения – я еще не дочитала, а им уже хочется перевернуть лист.

    Никогда не читала такой умной и захватывающей книги, понятия не имела о слове «похищение», пока не встретила на этих страницах.

    Такую книгу Мама точно сожгла бы в очаге, но пока я читаю, пока захвачена этими страницами, мне не приходится думать о теле, найденном в лесу.

    Глаза бегают по строчкам, а в голове вдруг мелькает мысль: не совершила ли Мама что-то похожее на поступок Эми, героини этой книги?

    Еще сегодня утром я решила, что мои воспоминания о доме с мягким, щекотавшим ступни полом и цветными стенами – настоящие. Мама называла их ложными, но если достаточно сильно зажмуриться и сосредоточиться, я почти слышу звонок желтого телефона, висевшего в кухне на стене. Он такой же пронзительный, как на айфоне у Бранта.

    В моих воспоминаниях о доме – перегородки и комнаты с дверями, как у Николетты, только поменьше. И у меня была собственная комната с розовыми шторами и белыми стенами.

    Как можно представить нечто подобное, если никогда не видел?

    Это все должно быть настоящим.

    Другого объяснения нет.

    От этих мыслей в груди становится тесно, и все тело охватывает трепет. Никогда не чувствовала ничего похожего.

    Я даже не понимаю, что это значит. Просто знаю, что все это реально, и рядом нет Мамы, так что возразить некому.

    Возвращаюсь к книге и перелистываю страницу, но тут слышу голос Бранта.

    Он дома.

    Оставляю книгу на столике у дивана, выхожу из общей комнаты и вижу, что он в прихожей вешает куртку в шкаф.

    – Что вы сделали с моими рисунками? – спрашиваю я.

    Повернувшись, он щурится.

    – А-а… Думал, не заметишь.

    Потом он вдруг широко ухмыляется. Я не смеюсь.

    – Где они?

    – Хотел сделать тебе сюрприз, – отвечает Брант и, подняв руки с раскрытыми ладонями, делает шаг ко мне. – Отвез в город, чтобы поместили в рамки. К понедельнику будет готово.

    Я не нахожу места своим рукам.

    – Зачем?

    – Зачем? Ты серьезно? Рен, у тебя невероятные рисунки. Ты, по-моему, не понимаешь, насколько талантлива. Твои работы заслуживают того, чтобы их выставили.

    Вскидываю голову и изучаю его прищуренным взглядом.

    – Как вы узнали про те, что лежали в моей комнате? – Насколько мне известно, он шагу не делал в гостевую, которую занимаем мы с сестрой.

    Он хмыкает в нос, подбоченивается.

    – Шел мимо. Дверь была открыта. Увидел, что они лежат на комоде… Извини. Если бы я знал, что ты так рассердишься, не стал бы этого делать.

    – Что происходит? – Внизу лестницы стоит Николетта. Темно-синие глаза перебегают с меня на Бранта, рука крепко сжимает перила. Она бледнее обычного, и волосы местами в беспорядке.

    Брант оборачивается к жене:

    – Я отвез ее рисунки в город, в багетную мастерскую, чтобы поместили в рамки. Хотел сделать что-то особенное… понимаешь, как художник художнику.

    Она внимательно смотрит на Бранта, хотя трудно сказать, верит ему или нет.

    Повернувшись снова ко мне, он говорит:

    – Слушай, если хочешь, поедем вместе в город и заберем их.

    Вздохнув, я опускаю руки. Если он хотел сделать мне приятное, то я веду себя грубо. В конце концов, он же говорил, что мне не следует стесняться своих работ.

    Мне кажется, раз все прояснилось, нужно отбросить сомнения.

    – Извините, – говорю я, не желая становиться причиной раздора. – Я перенервничала. Привязываюсь к своим работам, вот и все.

    – И не только ты. Я тоже. Не беспокойся об этом. – Брант небрежно машет рукой. – Вполне понятное дело.

    Возвращаюсь в общую комнату, оставив их у лестницы, возле шкафа для верхней одежды. Снова с головой ухожу в книгу, где все не то, чем кажется, и каждый выдает себя за кого-то другого.

    Слава богу, что это вымысел.

    Глава 38
    Николетта

    Будь все иначе, я заполнила бы уикенд, разъясняя девочкам, как заказывать пиццу, как играть в классические игры типа «Монополии» и «Сорри!». Обучила бы их пользованию такими чудесами, как стиральная машина и сушилка, познакомила с лучшими образцами поп-музыки последних двух десятилетий. А между дел мы посмотрели бы с полдюжины фильмов Диснея, заодно разрисовывая друг другу ногти и листая журналы мод.

    Будь все иначе, я бы вернула им детство и юность и дала бы как можно больше за самый сжатый срок, потому что теперь в любой день мы можем узнать про тело, найденное в лесу, и в их жизнь нагрянет еще одна трагедия.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки