LoveRead.info » Книги » Современная проза » Да будем мы прощены - Э. М. Хомс

Да будем мы прощены - Э. М. Хомс

Книгу Да будем мы прощены - Э. М. Хомс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

210 0 03:38, 14-05-2019
Да будем мы прощены - Э. М. Хомс
14 май 2019
Автор: Э. М. Хомс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Да будем мы прощены - Э. М. Хомс читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Современная проза
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 157
    Перейти на страницу:

    – Ладно, ладно, – шепчу я.

    – Куда поедем в свободные дни? – интересуется Нейт.

    – В смысле?

    – Скоро школьные каникулы, вот интересуюсь, куда поедем.

    – Вы всегда куда-нибудь ездите?

    – Конечно, – отвечает он снисходительно.

    – У Эшли тоже каникулы в школе в это время?

    – Ага.

    – Не слишком ли будет ездить просто так, без причины? – спрашиваю я.

    – Иногда людям нужно развеяться, отвлечься.

    – И куда обычно вы ездите?

    – Кататься на лыжах в Аспен, иногда на Карибы или на образовательную экскурсию – например, посмотреть обиталище черепах на Галапагосских островах.

    – А что тогда летом делаете?

    – Лагерь, летняя школа, поездки, сколько-то времени на острове Мартас-Винъярд. У мамы всегда все продумано. Наверняка и на этот год план есть.

    – Приятно знать. Выходит, на предстоящие каникулы есть план? И ты его имеешь в виду?

    – На самом деле нет. Если ты ничего не придумаешь, можем всегда поехать в «Диснейуорлд».

    – Как же это получается, что владелец собственного городка в Южной Африке желает поехать в «Диснейуорлд»?

    Нейт отвечает не сразу.

    – Я – человек, – заявляет он после паузы. – Ты думаешь, детишки Нейтвиля не знают Микки-Мауса? Он у них на футболках. Вся одежда, которую мы пихаем в благотворительные корзины на парковках моллов, продается – не отдается даром – бедным людям в заморских странах.

    – Я понятия не имел.

    – Никто не имеет, но когда смотришь документальный фильм о бедных странах, то все дети в футболках с американским киноперсонажем или лозунгом. Кстати, о детях: этого мальчика, сироту, мы можем с собой взять?

    – Тут есть о чем подумать, – говорю я, несколько остолбенев.

    Никогда не ездил никуда с детьми, тем более если детей двое, а к ним еще и сирота.

    – Как его зовут?

    – Не знаю.

    – Как это не знаешь? Ты разве не навещал его в больнице?

    – Заехал и закинул какие-то гостинцы, – отвечаю я, гадая, не знал ли я его имя и не забыл ли в какой-то момент. Я согласен с Нейтом, это кажется странным. – Уточню его имя, – говорю я. – Кстати, пока ты на линии: новости про отца хочешь узнать?

    – Нет.

    – Ну, ладно.

    Я не собираюсь заставлять его слушать, но мне все-таки неловко владеть всей информацией в одиночку.

    – Так мы можем наметить телефонную конференцию с Эшли и поговорить о поездке? – спрашивает Нейт.

    – Конечно. Наверное, стоит с ней по скайпу связаться? – предлагаю я уже мягче.

    – Не выйдет. У нее в школе видеочаты запрещены. Типа, педофилов боятся.

    – Ладно, позвоним просто по телефону к концу недели.


    Через несколько дней дети на телефоне оба. Я начинаю словами:

    – Цель нашего разговора – составить план на каникулы.

    – Что-нибудь веселое, – просит Нейт.

    – Например? – спрашиваю я.

    – На русских горках кататься, – предлагает Нейт.

    – В отель куда-нибудь, – говорит Эшли. – Только чтобы не слишком жарко, не слишком холодно и чтобы не все время под крышей.

    Не знаю, как это получается, но мы выбираем Вильямсберг – в основном благодаря Нейту, который все время разговора гуглит, как турагент, фильтруя и взвешивая желания, требования и запреты.

    – Историческое место, отели с хорошим обслуживанием, и рядом – парк аттракционов «Сады Буша» и аквапарк «Грейт-Вулф-Лодж». Если захотим, можем остановиться в «Грейт-Вулф» в номере, где, скажем, двухъярусные кровати и встроенная бревенчатая хижина. А рядом – трек для картов.

    Я смотрю на то место, о котором он говорит, и понимаю, что он еще ребенок. Это место – вирусный кошмар, озверевший летний лагерь, детская фантазия – водяные горки и картофельные чипсы. У меня заранее забивает хлором носовые пазухи, я представлю простыни из стопроцентного полиэстера и стулья с виниловой обивкой. Вспоминаю, как навещал в уик-энд Джорджа – тамошняя обстановка и то лучше. Но я молчу. Некоторые карты лучше не открывать.

    – Будем голосовать? – спрашивает Нейт.

    – Естественно, – отвечаю я.

    – Все за Вильямсберг и его окрестности?

    – Да! – дружно отвечают все.

    Значит, решено. И как только принято решение, Нейт начинает меня бомбить насчет того, чтобы взять с собой мальчика.

    Под конец разговора имя мальчика всплывает у меня в памяти. На самом деле всплывает какое-то мерзкое замечание Джорджа – как мать ребенка звала его по имени…

    – Рикки, – говорю я. – То ли Рикки, то ли Рикардо.

    – Так как его называть? – спрашивает Эшли.

    – Рикки или Рикардо, – говорит Нейт.

    – Хорошо, – говорит Эшли. – Давайте его позовем.


    Я соглашаюсь позвонить, хотя сильно опасаюсь снова напоминать о нашей семье людям, которым мы столько вреда принесли. Но потом думаю про Нейта и Эшли, про их юношескую веру в возможность все исправить и заставляю себя позвонить.

    – Можно попросить Кристину Мендес?

    Имя я произношу медленно, потому что мысленно почему-то стал называть ее Кармен Миранда и боюсь, что вот так прямо в разговоре и назову.

    – Нет дома, – отвечает мужчина.

    Я хочу спросить, могу ли просить передать мое имя и телефон, но он вешает трубку.


    Вечером я пытаюсь снова.

    – Можно попросить Кармен?

    – Ошиблись номером.

    – Я хочу говорить с Кармен. Это про мальчика.

    – У вас неправильно записано, ее зовут не Кармен, а Кристина. Ее еще нет дома.

    – Прошу прощения, – говорю я, даже не поняв, что все-таки ляпнул. – Когда она будет?

    Я с поразительной ясностью вижу предметы в кухне, фотографии детей, годами висящие на холодильнике, всякие вещи, валяющиеся там и сям и теперь уже залакированные временем и потеками апельсинового сока, молока, выплесками томатного соуса.

    – Хотите что-нибудь передать?

    – Я бы предпочел поговорить с ней лично.

    При этих словах я отдираю край старой наклейки – эмблемы почтальона. Она глубоко залипла, и от отдирания края стало только хуже. Придется отскребать бритвой.

    – Не кладите трубку.

    – Алло? – звучит с подозрением женский голос.

    – Здравствуйте, – говорю я. – Это говорит…

    – Я знаю, кто вы.

    – Нет, я его брат, дядя двух его детей.

    Она молчит.

    Я говорю, все вываливаю, все, что так трудно сказать.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 157
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки