LoveRead.info » Книги » Современная проза » Письмо - Кэтрин Хьюз

Письмо - Кэтрин Хьюз

Книгу Письмо - Кэтрин Хьюз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

506 0 03:33, 15-05-2019
Письмо - Кэтрин Хьюз
15 май 2019
Автор: Кэтрин Хьюз Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2016
+1 1

Книга Письмо - Кэтрин Хьюз читать онлайн бесплатно без регистрации

Тина, ищущая спасения от своего несчастливого брака, работает в комиссионном благотворительном магазинчике. Однажды, перебирая сданные вещи, она обнаруживает в кармане поношенного костюма запечатанный конверт. Не в силах побороть любопытство, Тина вскрывает его и находит внутри письмо, написанное три десятка лет назад. Тина берется выяснить, кому было предназначено это письмо, кто его написал и почему оно так и не дошло до адресата…Это роман о любви, утрате и удивительных совпадениях.
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
    Перейти на страницу:

    — Я тут подумал: может, нам сегодня поехать в город и поужинать где-нибудь?

    — К чему вдруг такая роскошь?

    — Я подумал, тебе неплохо бы немного развеяться. Сможешь в кои веки принарядиться, расслабишься, развлечешься хотя немного. Ты уже сто лет никуда не выбиралась.

    Бедный Джеки, он ни на секунду не переставал думать о ее благополучии. Иногда она думала, что просто не заслуживает его доброты и великодушия. Часть ее хотела, чтобы она могла любить его так же сильно, как он, со всей очевидностью, любил ее, но однажды ее сердце уже было безнадежно разбито, и она не хотела проходить это снова.

    Он отхлебнул еще чая, дожидаясь ее ответа.

    — Ну, хорошо, — сказала она бодрым голосом. — Поехали. Черт с ними, с деньгами.

    Лицо Джеки расплылось в широкой улыбке.

    — Вот и умница, — подмигнул он ей.

    Крисси улыбнулась его воодушевлению и взяла его под руку. Несмотря на тяжелый труд, годы несильно состарили его. От солнца, дождя и ветра его лицо огрубело и покрылось морщинками. Рыжие волосы выгорели и стали светлее, медно-золотистыми с легкой проседью. Он сохранил крепкое здоровье, и приближение почтенного возраста напоминало о себе лишь тогда, когда он распрямлял спину, охая и держась за поясницу.

    После того, как все животные были накормлены, напоены и надежно заперты на ночь, Крисси и Джеки забрались в свой старый, видавший виды фургон и направились в город. Фургон отчаянно раскачивался и подпрыгивал на ухабах проселочной дороги, от чего Крисси почему-то всегда становилось смешно. Как только они выехали на грунтовку, машина пошла ровнее, и Крисси наконец отпустила приборную панель и немного расслабилась.

    Дорога была узкой, всего с одной полосой, но, к счастью, они редко встречали кого-либо, кто ехал им навстречу. Поэтому два появившихся из-за поворота велосипедиста, направляющиеся прямо на них, стали полной неожиданностью. Джеки ударил по тормозам, и фургон занесло в кусты. Ветки боярышника заскрежетали по стеклу, и Крисси закрыла уши руками.

    — Боже правый! — воскликнул Джеки, который никогда не позволял себе ругаться. — Этого я не ждал.

    Велосипедисты — молодая пара лет тридцати — приподняли руки в знак извинения, слезли с велосипедов и провели их вдоль фургона.

    Молодой человек продолжал извиняться:

    — Простите, сэр. Нам не надо было занимать всю дорогу.

    Джеки кивнул, переключился на первую передачу и продолжил путь.

    — Чудно, — задумчиво произнесла Крисси. — Интересно, куда они направляются.

    — Да уж, странно, — согласился Джеки. — Он точно нездешний. По голосу мне показалось — американец.

    Глава 38

    Преодолев коварные колдобины и рытвины проселочной дороги, Уильям с Тиной добрались до фермы Брайер. Поездка заняла гораздо больше времени, чем они ожидали. Они доехали на автобусе до ближайшей точки, куда шел общественный транспорт, а остаток пути проделали на велосипедах. Водитель автобуса поначалу не хотел пускать их с велосипедами, но после непродолжительных уговоров сдался. Был ранний вечер, хоть и гораздо позже, чем они планировали. Они прислонили велосипеды к забору и зашли во двор. Солнце клонилось к горизонту, освещая всю ферму золотистым светом и приятно согревая кожу. Помимо кучки одиноких куриц, лениво ковырявших землю, во дворе не было ни души — место выглядело подозрительно пустынным. Уильям упер руки в бока и посмотрел на крошечный дом.

    — Похоже, никого нет дома, — сказал он, проводя рукой по волосам, и подозвал Тину к дому. — Но давай лучше проверим.

    Они замерли у тяжелой двери, едва дыша, и Уильям осторожно постучался. Сердце бешено колотилось в груди, а во рту пересохло. Он ждал этой секунды всю жизнь. Дверь была такой толстой, что стук был едва слышен, но Уильям почтительно выждал пару секунд, прежде чем постучать снова.

    — Не думаю, что кто-то есть дома, — сказала Тина. — Что будем делать?

    Уильям приложил руки к окну и заглянул в крошечную гостиную.

    — Ты права. Никого нет. Думаю, нам остается просто подождать. Давай осмотримся пока.

    Они подошли к большой конюшне в дальнем конце двора и резко остановились, услышав за дверью непонятный шорох. Уильям постучал в дверь.

    — Добрый вечер! Есть кто?

    Внутри раздался неистовый лай собак, и они отпрыгнули прочь. Собаки лаяли так яростно и так отчаянно скребли дверь, что Уильям, от греха подальше, схватил Тину за руку, и они, не оглядываясь, побежали к дому.

    — Ну, если тут кто и есть, теперь они точно знают о нашем прибытии!

    Сердце у Уильяма продолжало колотиться. Он запрыгнул на каменную стену, окружавшую небольшой садик, и помог забраться Тине. Они сидели бок о бок, думая, что делать дальше.

    — Они же не могут гулять всю ночь, — заключил Уильям. — У них тут столько животных — кто-то же должен за ними смотреть.

    Из соседнего хлева доносилось сопение и хрюканье, а в загоне стояла злобного вида лошадь и недобро на них косилась.

    Тина подставила лицо лучам заходящего солнца.

    — Что ж, по крайней мере, вечер чудесный.

    Она спрыгнула со стены и подошла к велосипедам. Из передней корзины она достала термос в шотландскую клеточку и сверток из пергаментной бумаги. Расстелив на стене кухонное полотенце, Тина развернула сверток.

    — О, чудесная миссис Флэнаган! Смотри — имбирный пирог!

    Уильям глянул на темный сочный кусок пирога.

    — Не могу. Слишком нервничаю, чтобы есть.

    Тина отрезала два ломтя и уже собиралась откусить кусочек, как вдруг передумала.

    — Ты прав, наверное, лучше подождать.

    Уильям рассмеялся:

    — Перестань! Ты ешь! Я съем свою порцию попозже.

    Тина серьезно посмотрела на него.

    — Уильям, ты точно в порядке?

    Чтобы Уильям отказывался от еды — такого еще не бывало. Она положила руку ему на колено, он положил свою ладонь сверху и улыбнулся.

    — Шутишь! После долгих лет мучительных поисков, не говоря уже о перелете через Атлантику, через Ирландское море и обратно, я наконец встречу маму. Я более чем в порядке. Конечно, нервничаю, но я ужасно рад. Уверен, все будет хорошо.

    Крисси с Джеки уже почти доехали до окраин Типперэри — на их хлипком, дышащем на ладан фургоне дорога заняла почти час. Узкие проселочные дороги сменились более широкими, и Джеки прибавил газу.

    — Почти приехали, — сказал он, повернувшись к Крисси. — Проголодалась?

    Она ласково улыбнулась ему:

    — Умираю от голода.

    — Я подумал, мы можем пойти в “Крестовый ключ”.

    Крисси распахнула глаза:

    — “Крестовый ключ”? Это очень дорого, мы не можем себе такое позволить.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки