LoveRead.info » Книги » Современная проза » Братья Берджесс - Элизабет Страут

Братья Берджесс - Элизабет Страут

Книгу Братья Берджесс - Элизабет Страут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

362 0 16:24, 12-05-2019
Братья Берджесс - Элизабет Страут
12 май 2019
Автор: Элизабет Страут Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Братья Берджесс - Элизабет Страут читать онлайн бесплатно без регистрации

После смерти отца Джим и Боб Берджессы вынуждены покинуть родной город — каждый из них по-своему переживает трагедию, им трудно смотреть в глаза окружающим и друг другу Жизнь братьев складывается по-разному: Джим становится успешным и знаменитым адвокатом. А Боб, скромный и замкнутый, так и остается в тени старшего брата. Проходят годы, и братьям приходится вернуться в родной город, где живут тени прошлого, где с новой силой вспыхивают те страхи, от которых они, казалось бы, смогли убежать. В этом романе, как и в знаменитой "Оливии Киттеридж", Элизабет Страут удалось блестяще показать, сколь глубока человеческая душа и как много в ней того, в чем мы сами боимся себе признаться.
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 79
    Перейти на страницу:

    Боб покачал головой.

    – Да ладно! – Джим устало улыбнулся. – Когда это ты отказывался от выпивки?

    – Когда все плохо всерьез. Не брал в рот ни капли год после расставания с Пэм. – Не дождавшись ответа, Боб смотрел, как Джим пьет. – Только не уходи никуда. Я сбегаю вниз, принесу тебе еды.

    – Не уйду. – Джим снова улыбнулся и допил, что оставалось в банке.


    Сьюзан на диване смотрела телевизор. Работал канал «Нэйчер», и десятки пингвинов ковыляли вразвалку по длинной льдине. В кресле сидела миссис Дринкуотер.

    – А ведь хороши, чертенята! – умилилась она, рассеянно теребя карман фартука.

    Сьюзан долго молчала, а затем произнесла:

    – Спасибо вам.

    – Я ничего не сделала, милочка.

    – Вы тут со мной сидите. И готовите.

    Пингвины один за другим соскальзывали со льда в воду. С кухни доносился аромат цыпленка, которого миссис Дринкуотер поставила запекаться в духовку.

    – Я не могу поверить, что это происходит на самом деле. Все как во сне.

    – Понимаю, милочка. Хорошо, что братья вас поддерживают. А невестка ваша уехала?

    Сьюзан кивнула. Воцарилось долгое молчание.

    – Мне она не нравится, – призналась Сьюзан.

    Снова долгое молчание.

    – Вы общаетесь с дочерьми? – спросила Сьюзан, глядя в телевизор.

    Ответа не последовало. Тогда она посмотрела на миссис Дринкуотер.

    – Простите. Я лезу не в свое дело.

    – О, ничего страшного. – Миссис Дринкуотер достала скомканный бумажный платочек и промокнула глаза под огромными очками. – Честно говоря, у нас с ними были некоторые сложности. Особенно со старшей.

    Сьюзан перевела взгляд на экран. Пингвины теперь плескались в море, их головы то уходили под воду, то снова выныривали на поверхность.

    – Может, расскажете? Я бы послушала.

    – Конечно, милочка. Энни покуривала. Когда это выяснилось, в доме был жуткий скандал, я приняла сторону Карла. Потом молодого человека, с которым она встречалась, призвали в армию. Тогда, как вы помните, как раз начинался Вьетнам. Мальчик сбежал от призыва в Канаду, Энни поехала вместе с ним, а когда они расстались, она решила не возвращаться домой. Заявила, что не желает жить в такой бесчестной стране, как наша.

    Миссис Дринкуотер умолкла, посмотрела на смятый платочек, зачем-то расправила его на коленях и опять скомкала.

    – Он взял с собой одежду, – сказала Сьюзан, обращаясь к телевизору. – Раз взял одежду, значит, собирался ее носить. – Она подумала и добавила без всякого выражения: – А в гости вы туда ездили?

    Миссис Дринкуотер покачала головой.

    – Энни нас не приглашала.

    Пингвины снова карабкались на лед, упираясь плоскими лапами. Глазки у них поблескивали, маленькие тельца лоснились от воды.

    – Энни лелеяла романтические представления о Канаде. Все жалела о том, что ее прапрадед уехал оттуда, обанкротившись и бросив ферму. Кредиторы были просто чудовищами, сами понимаете. Она считала, что знает все о подлости и бесчестье. А я ей сказала: «Ха!»

    Нога миссис Дринкуотер в махровом тапке подергивалась вверх-вниз.

    – А я думала, ваша дочь живет в Калифорнии. Вроде бы вы мне когда-то говорили.

    – Да. Теперь она живет там.

    Сьюзан встала.

    – Пойду наверх, прилягу, пока братьев нет. Спасибо вам. Вы очень добры ко мне.

    – Да бросьте! – смущенно отмахнулась миссис Дринкуотер. – Позову вас, когда они приедут.

    Она осталась сидеть в кресле, теребя фартук и в клочки разрывая бумажный платок. Вместо пингвинов теперь показывали влажные тропические леса. Миссис Дринкуотер смотрела на экран, а в голове у нее вертелись мысли совсем о другом. Она вспоминала дом своего детства, как много в нем было народу, братья, сестры… Все твердили, что надо вернуться в Квебек, и никто никуда не ехал. Она вспоминала Карла и жизнь, которую они прожили вместе. О дочерях она вспоминать не любила. Она предвидеть не могла – впрочем, никому не дано ничего предвидеть, – что взросление ее девочек придется на время протестов, наркотиков и войны, которую они не будут считать своей. Вот одуванчик – белые невесомые пушинки разлетаются на ветру; так и ее семью разметало по свету. Никогда не задаваться вопросом «почему» – главный секрет душевного спокойствия. Ей это было давно известно.

    Тропический лес бушевал сочной зеленью. Миссис Дринкуотер смотрела, подергивая ногой.


    Боб вернулся в номер с двумя сэндвичами.

    – Джимми? – позвал он.

    В комнате никого не было. В ванной горел светильник над раковиной.

    – Джимми?

    Он бросил пакет с сэндвичами на кровать рядом с телефоном Зака.

    Джим нашелся на балконе – стоял, прислонившись к стене, как будто боялся упасть.

    – Ой-вэй, – вздохнул Боб. – Ты пьян.

    – Вообще-то нет, – тихо ответил Джим. Его голос едва слышался за шумом воды.

    – Пойдем-ка в комнату.

    Налетел внезапный порыв ветра. Джим поднял руку, обвел распростертый перед ними пейзаж – реку, город на другом берегу, шпили церквей, деревья и крыши.

    – Все должно было быть совсем не так. Я ведь хотел защищать людей этого штата.

    – Ах ты, господи! Нашел время раскисать.

    Джим повернулся к брату. Выражение лица у него сделалось очень детское, усталое и растерянное.

    – Слушай, Бобби. В любую минуту нам позвонят патрульные и сообщат, что какой-нибудь фермер нашел Зака висящим на балке в сарае или на дереве. Я понятия не имею, взял ли он ноутбук. Сумка с одеждой? Ерунда. – Джим постучал себя в грудь большим пальцем. – И знаешь? Получается, это я убил его. – Он вытер лицо рукавом. – Я затмил Дика Хартли на демонстрации, наорал на Диану Додж. Слишком много выделывался и все испортил.

    – Джим, ты бредишь. Никто не находил Зака мертвым, а в том, что произошло, нет твоей вины.

    – Он звонил мне в мою большую никчемную фирму, и его со мной даже не соединили, такие важные люди там собрались. – Джим отвернулся к реке, медленно качая головой. – А ведь когда-то я считался лучшим адвокатом по уголовному праву в стране. Ты представляешь?

    – Джим, прекрати.

    На лице у Джима застыла растерянность.

    – Я должен был остаться здесь и обо всех позаботиться.

    – Да? Кому должен? Все, пошли в комнату, тебе надо поесть.

    Джим отмахнулся, продолжая глядеть на реку, положил руку на перила.

    – Я должен был остаться, а вместо этого погнался за славой. Всем было интересно мое мнение, меня всюду звали – выступление тут, ток-шоу там. Мне много платили, и я был рад, потому что мог не зависеть от денег Хелен. Но, положа руку на сердце, мне просто хотелось защищать людей, которых никто не брался защищать. И все это обратилось в дерьмо. – Он обернулся к Бобу, и тот с изумлением увидел слезы в глазах брата. – Беловоротничковая преступность? Защита людей, сколотивших миллионы на хедж-фондах? Какое дерьмо, Боб! И вот теперь я возвращаюсь с работы, а дом стоит пустой. Дети, господи, дети были всем! К ним вечно приходили друзья, а теперь в доме так тихо, и мне страшно! Я часто думаю о смерти. Думал даже до этой нашей поездки. Я думаю о смерти и как будто оплакиваю себя самого. Эх, Бобби, дружище, что-то я совсем потерялся.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки