LoveRead.info » Книги » Современная проза » Рай где-то рядом - Фэнни Флэгг

Рай где-то рядом - Фэнни Флэгг

Книгу Рай где-то рядом - Фэнни Флэгг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

449 0 09:09, 11-05-2019
Рай где-то рядом - Фэнни Флэгг
11 май 2019
Автор: Фэнни Флэгг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2008
0 0

Книга Рай где-то рядом - Фэнни Флэгг читать онлайн бесплатно без регистрации

"Рай где-то рядом" - новая книга Фэнни Флэгг, чей роман "Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"" для многих является одной из самых любимых книг. Фэнни Флэгг - редкая по нынешним временам писательница, она пишет нежные, добрые и мудрые книги, которые затрагивают лучшие струны в душе человека. Жизнь - очень странная штука. Только что неутомимая Элнер взобралась на фиговое дерево, чтобы собрать сладких спелых плодов, а в следующий миг она уже энергично общается с Господом Богом и обитателями Рая. И пока Элмер наслаждается небесными беседами, на земле творится настоящее светопреставление. Ее нервическая племянница Норма упала в обморок, ее приятель Лютер ухнул вместе со своим грузовиком в канаву, а соседка Вербена бросилась штудировать Библию. Глядя на все эти безобразия, Господь пришел к выводу, что рано пока Элмер в Рай, пусть разберется с делами земными. Рай, как выясняется, совсем рядом, у нас под боком - среди людей, которых мы любим и которым нужна наша помощь. Новый роман знаменитой писательницы - очередное доказательство того, что Фэнни Флэгг была отправлена на землю для того, что писать чудесные, добрые книги, в которых нет ни единой фальшивой ноты.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 64
    Перейти на страницу:

    — Мама… — Ла-Шонда тронула мать за плечо. — Просыпайся, родная. Я тебе принесла гостинец.

    Старушка открыла глаза:

    — Детка! Давно пришла?

    — Только что. Сильно болит?

    — Не очень.

    — Глянь-ка, что у меня есть.

    Старушка, увидев пирог, обрадовалась:

    — Ой, какая вкуснятина! И пахнет чудесно!


    * * *

    В четыре утра, как всегда, прозвонил будильник, Ла-Шонда через силу вылезла из постели и засобиралась на работу. Оделась, пошла на кухню — и не поверила глазам! На кухне горел свет, а мама возилась у плиты.

    — Мамочка! — удивилась Ла-Шонда. — Что ты вскочила в такую рань?

    — Я чувствую себя замечательно, вот и решила встать и приготовить тебе яичницу.

    — Лекарство выпила?

    — Нет еще. Что за сон я видела! Будто меня растирают сотни крохотных золотых ручек, и так мне стало хорошо! А проснулась — все тело покалывает. Не иначе как твой пирог меня взбодрил, детка. Я так давно хвораю, что успела забыть, что такое домашний пирог. А теперь ко мне вернулся вкус. Я уж подумываю испечь кукурузного хлеба, как в старые добрые времена. Что скажешь?

    — Кукурузного хлеба?

    — Да. А ты раздобудь-ка листовой капусты, или зелени репы, или лимской фасоли. Вот было бы кстати!

    Рецепт

    07:20


    Через три дня Ла-Шонда по пути на работу диву давалась, до чего быстро маме полегчало. Накануне она и впрямь напекла кукурузного хлеба! Надо бы разыскать обладательницу халата и поблагодарить за чудесный пирог, что поднял маму на ноги. Хорошо бы и рецепт выпросить.

    Около половины восьмого утра Ла-Шонда постучалась к Элнер в палату — старушка уже проснулась и сидела в постели.

    — Миссис Шимфизл? К вам можно?

    — Да-да, заходите, — отозвалась Элнер.

    — Как себя чувствуете?

    — Хорошо, спасибо, — сказала Элнер, присматриваясь, не прячет ли гостья за спиной шприц.

    — Миссис Шимфизл, вы меня не знаете, но это я паковала ваши личные вещи.

    — Простите, что паковали?

    — Ваш халат и тапочки.

    — Ах да. Я очень надеялась, что их не потеряют. Гадала, что с ними сталось.

    — Я отдала их вашей племяннице в первый вечер, когда вас привезли.

    Элнер сникла.

    — Все, прощай, халатик. Норма который год порывалась его на помойку снести. Ну да ладно. Поделом мне, недоглядела.

    Ла-Шонда подошла поближе к кровати.

    — Миссис Шимфизл, в понедельник вечером, когда я сворачивала ваш халат, я нашла в кармане кусок пирога.

    У Элнер загорелись глаза.

    — Ах, как хорошо! Значит, он не пропал!

    — Не пропал, мадам. — Ла-Шонда оглянулась, не идет ли кто. — Продукты положено выбрасывать, но у меня рука не поднялась.

    — Правда? — встрепенулась Элнер, заранее предвкушая удовольствие.

    — Вы только, прошу, не сердитесь, я отнесла его домой, маме. Она у меня больная, старенькая, так хотелось порадовать ее домашним пирогом.

    — Понимаю. — Элнер слегка расстроилась, но тут же добавила: — Ну и на здоровье. Мне бы все равно есть не разрешили. Надеюсь, ей он понравился.

    — Еще как понравился. А наутро ей так полегчало, как никогда.

    — Да уж, пирог отменный.

    — Скажите, откуда он у вас? Сами пекли?

    Элнер засмеялась:

    — Нет, у меня никогда так вкусно не получается.

    — Где же вы его взяли? Элнер посмотрела на гостью с улыбкой.

    — Милая моя, если б я сказала, вы бы не поверили.

    — В булочной?

    — Нет, он домашний, моя подруга пекла.

    — Жалость-то какая! Я надеялась рецепт узнать… маме он так понравился!

    — Рецептом-то я с радостью поделюсь! Дайте мне ваш адрес, я вам его пришлю. Он у меня дома, в кулинарной книге Соседки Дороти… Ах да, один секрет: всегда проверяйте, достаточно ли жару в духовке. Дороти меня учила, что в этом секрет вкусного нежного пирога.

    Ла-Шонда нацарапала на клочке бумаги свое имя и адрес и протянула Элнер.

    — Спасибо вам большое, миссис Шимфизл. — Оглянувшись на дверь, она прошептала: — Только не говорите, что я унесла пирог домой, а то меня с работы выгонят. Они только и ищут повода.

    — Молчу как рыба. А вы передайте маме — я очень рада, что ей полегчало.

    Сразу после ухода Ла-Шонды в дверях палаты появилась медсестра в розовых перчатках. Толкая перед собой тележку, широко улыбнулась, сказала: «Доброе утро, миссис Шимфизл», и улыбка не предвещала ничего хорошего.

    Домой

    В ту минуту, когда медсестра ушла от Элнер, доктору Хенсону из приемного отделения принесли отчет. Он навещал Элнер по нескольку раз за день, и чем лучше узнавал ее, тем больше верил в людей. С него сняли все подозрения в халатности, увольнять его не собирались, судебный процесс больнице не грозил, старушка быстро поправлялась — словом, настроение у доктора было самое радужное.

    В палату он вошел, сияя улыбкой.

    — С добрым утром, солнышко наше ясное!

    — Здрасьте, здрасьте! — обрадовалась Элнер.

    — Плохие новости. Очень жаль нам с вами расставаться, но сегодня я вас выписываю, юная леди!

    — Правда? За мной приедет племянница?

    — А вот и нет! Мы ей только что звонили, просили не приезжать. Здесь есть кому вас доставить домой с шиком!


    Медсестры собрали вещи Элнер, посадили ее в кресло-каталку, и Бутс Кэрролл с доктором Хенсоном спустили ее на лифте на первый этаж, повезли по вестибюлю, оттуда — через большие двойные стеклянные двери на улицу. А прямо у выхода их поджидал длинный сверкающий черный лимузин. Франклин Пикстон рассказал мистеру Томасу Йорку, главе совета директоров больницы, о восставшей из мертвых старушке, и тот загорелся: «Хочу познакомиться!» И когда шофер открыл заднюю дверь, оттуда показался благообразный старик и произнес, снимая шляпу:

    — Миссис Шимфизл, я Томас Йорк. Позволите ли вы мне сопроводить вас домой?

    — С удовольствием, — отозвалась Элнер.


    По дороге в Элмвуд-Спрингс Элнер и ее спутник коротали время за беседой, и оказалось, что мистер Йорк, в прошлом глава банка, тоже любит цыплят! Дед его разводил на ферме кур. Элнер и мистер Йорк всю дорогу увлеченно обсуждали достоинства разных пород. Подъезжая к Элмвуд-Спрингс, Элнер высунула голову в окно.

    — Вот бы Мерл вышел во двор и увидал меня на лимузине! Дорогу в больницу я прозевала, зато уж обратный путь меня утешил! Я и не мечтала прокатиться на таком чуде!

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки