LoveRead.info » Книги » Современная проза » Сильнее страха - Марк Леви

Сильнее страха - Марк Леви

Книгу Сильнее страха - Марк Леви читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

554 0 20:00, 09-05-2019
Сильнее страха - Марк Леви
09 май 2019
Автор: Марк Леви Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2013
0 0

Книга Сильнее страха - Марк Леви читать онлайн бесплатно без регистрации

Эндрю Стилмен, журналист «Нью-Йорк таймс», с трудом приходит в себя после покушения на его жизнь. У него нет сил работать, ему не удается вернуть любимую женщину. Единственная радость — чтение. Однажды он знакомится в библиотеке с серьезной и немного странной девушкой Сьюзи: она что-то упорно ищет, изучая целые горы книг. Эндрю, соскучившись по интересной работе, охотно соглашается ей помочь, даже не догадываясь, что его намеренно втянули в смертельно опасную историю.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 66
    Перейти на страницу:


    Эндрю и Сьюзи перешли через улицу. Эндрю попросил два номера, но Сьюзи возразила, что хватит и одного.

    Большая кровать, вытертый ковер, еще более вытертое кресло, сервировочный столик — реликвия 70-х годов, и телевизор той же эпохи — вот и все убранство номера на втором этаже безликого здания.

    Ванная комната тоже не отличалась изяществом, зато горячая вода текла бесперебойно.

    Эндрю достал из стенного шкафа одеяло, взял с кровати подушку и устроил ложе у окна. Улегшись, он оставил включенной лампу над кроватью и стал ждать, пока Сьюзи выйдет из ванной. Она появилась с полотенцем на бедрах, с голой грудью, и легла рядом с ним.

    — Не делайте этого, — попросил он.

    — Я еще ничего не сделала.

    — Я слишком давно не видел обнаженную женщину.

    — Ну и как, действует? — спросила она шепотом, запуская руку под простыню.

    Ее рука двигалась неторопливо и ритмично. У Эндрю свело горло, он не мог издать ни звука. Она не унималась, пока не довела его до оргазма. Желая в ответ доставить ей удовольствие, он повернулся и потянулся губами к ее груди, но она мягко отстранилась и погасила свет.

    — Я не могу, — прошептала она. — Еще рано.

    Она прижалась к нему и закрыла глаза.

    Эндрю лежал на спине, глядя в потолок и стараясь не дышать. В паху было мокро, простыня прилипла к животу — неприятное ощущение. Он допустил ошибку, позволил себе грешок, не воспротивившись ей, и теперь, когда возбуждение прошло, чувствовал себя грязным.

    Сьюзи мерно дышала. Эндрю осторожно встал и подошел к телевизору. Под ним был мини-бар. Он распахнул дверцу, окинул жадным взглядом батарею бутылочек с крепкими напитками — и мужественно закрыл холодильник.

    В темной ванной он приник к окну. Метель не позволяла разглядеть горизонт. Ржавый ветряк издавал душераздирающий скрип, крыша сарая громыхала, грустное чучело, похожее на отощавшего танцора, причудливо плясало на ветру. Нью-Йорк остался далеко, и здесь, в этом захолустье, Эндрю встречала Америка его детства. Ему захотелось снова увидеть, хотя бы мельком, отца, наполниться уверенностью от его любящего взгляда.

    Он вернулся в комнату. Сьюзи крепко спала на полу.


    В «Дикси Ли» все было совсем по-другому, чем накануне. От какофонии голосов впору было оглохнуть, все столики и табуреты у стойки, пустовавшие накануне, были заняты. Анита сновала между столиками, нагрузившись стопками тарелок, и метала их клиентам с ловкостью циркачки.

    Подмигнув Эндрю, она указала ему на столик, из-за которого как раз вставали два дальнобойщика.

    Сьюзи и Эндрю уселись.

    — Как спалось, голубки? Ну и завывало ночью! Видели бы вы дорогу на рассвете: вся в снегу, белая как молоко. Сейчас-то все растаяло, а ведь нападало с целый фут! Гамбургер с утра пораньше? Шучу! На ужин у вас были блинчики, так что…

    — Два омлета, только мне без бекона, — сказала Сьюзи.

    — У принцессы прорезался голос! Вчера я приняла вас за немую. Два омлета, один без бекона, два кофе! — пропела Анита, торопясь к стойке.

    — Надо же, в одной с ней постели спит мужчина… — прошептала Сьюзи.

    — А она ничего! В свое время даже была хорошенькой.

    — «Бродвей — это шик!» — передразнила она официантку, изображая, будто ожесточенно жует резинку.

    — Я вырос в таком же городишке, — сообщил Эндрю. — Здешний люд гораздо душевнее моих нью-йоркских соседей.

    — Ну, так поменяйте квартал!

    — Можно узнать причину вашего веселого настроения?

    — Я плохо спала и не люблю шум на пустой желудок.

    — Вчера вечером…

    — Это было вчера. Сегодня я не желаю об этом говорить.

    Анита принесла им завтрак.

    — Каким ветром вас сюда занесло? — поинтересовалась она, расставляя на столе тарелки и чашки.

    — Мы заслужили отпуск, — ответил Эндрю. — Решили побывать в горах Адирондак.

    — Тогда вам надо в заповедник Тапер-Лейк. Сейчас не лучшее время года, но там великолепно даже зимой.

    — Тапер-Лейк так Тапер-Лейк, — согласился Эндрю.

    — По пути заверните в Музей естественной истории. Он того стоит!

    Сьюзи надоела болтовня, и она потребовала счет, дав понять Аните, что ее присутствие нежелательно. Официантка накорябала что-то на листке, вырвала его из блокнота и сунула Сьюзи.

    — Обслуживание входит в счет, — бросила она и удалилась с высокомерным видом.

    * * *

    Через полчаса они добрались до деревни Шрун-Лейк. Эндрю затормозил на главной улице.

    — Лучше встаньте у бакалеи, — посоветовала Сьюзи.

    — И что будет?

    — В такой дыре, как эта, бакалея — центр притяжения. Я знаю что говорю.


    Бакалея скорее напоминала базар. По обе стороны двери громоздились ящики с овощами и бочки с соленьями. Посредине высились стеллажи с хозяйственными товарами, в глубине продавались скобяные изделия и всевозможные инструменты. В магазине «Бруди и сыновья» можно было найти все что угодно, но ни единого признака современности. Сьюзи подошла к человеку за кассой и спросила хозяина.

    — Он перед вами, — ответил тридцатилетний Дилон Бруди.

    — Тот, кого я ищу, старше вас.

    — Джек в Афганистане, Джейсон в Ираке. Надеюсь, вы не с дурными вестями?

    — Нет, мне нужно старшее поколение. Не бойтесь, я не принесла дурных вестей.

    — Отец разбирается со счетами в заднем помещении, сейчас его лучше не беспокоить.

    Сьюзи прошла через магазин к подсобке и постучала в дверь. Эндрю последовал за ней.

    — Отстань, Дилон, я еще не закончил, — раздался голос из-за двери.

    Сьюзи вошла первой. Эллиот Бруди был человеком невысокого роста с выразительным лицом. Он поднял глаза от своего гроссбуха и, прищурившись, устремил взгляд на непрошеную гостью. Потом поправил на носу очки и снова погрузился в вычисления.

    — Если вы хотите мне что-то продать, то вы ошиблись адресом. Я занят инвентаризацией. Мой балбес-сынок вечно ошибается с заказом.

    Сьюзи достала фотографию и положила ее на гроссбух.

    — Вы знаете эту женщину?

    Бакалейщик скосил глаза на пожелтевший от времени снимок. Сначала он внимательно смотрел на него, потом перевел взгляд на Сьюзи. Встав, он взял черно-белую фотографию Лилиан Уокер и поднес ее к бледному лицу внучки.

    — Ну и сходство! — пробормотал старик. — Сколько времени прошло! Только я не пойму, для ее дочери вы слишком молоды…

    — Лилиан была моей бабушкой. Так вы ее знали?

    — Закройте дверь и сядьте. Нет, не сюда!

    Он повесил на вешалку свою меховую куртку и распахнул дверцу, за которой темнел чулан.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки