LoveRead.info » Книги » Современная проза » Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой

Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой

Книгу Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

359 0 07:53, 21-05-2019
Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой
21 май 2019
Автор: Саймон Ван Бой Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой читать онлайн бесплатно без регистрации

Афины издавна слыли местом, куда стекаются одиночки. Ребекка, Джордж и Генри встретились в Афинах. Их эмоциональная связь – то ли дружба, то ли роман – стала отправной точкой для истории. Истории о жарком городе и неумелых попытках обрести себя, о внутренней красоте и о пронзительных воспоминаниях, берущих начало еще в детстве. Отчасти – но только отчасти! – о любви. Потому что она была, конечно. Но все прекрасное началось потом.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 69
    Перейти на страницу:

    – Привет! – пробурчал Джордж, не отрываясь от словаря.

    – Ты в порядке?

    – Не совсем, – ответил Джордж. – Ну теперь хотя бы ясно, за что ты его полюбила. – Тут он поднял глаза на Ребекку. – На твоем месте я бы тоже расстался с собой ради него.

    – О, Джордж, я вовсе не собираюсь расставаться с тобой.

    – Знаю, – вздохнул Джордж, – хоть мы и спали с тобой, да только никогда не были вместе.

    Ребекке хотелось прикоснуться к его руке, но она очень испугалась – как он на это отреагирует.

    – А вот бросить пить я пока не готов, – закючил он.

    Недолго постояв с ним в нерешительности, она вышла из палатки.

    Весь остаток дня Джордж изучал разные черепки и таблички. Ему частенько приходилось справляться в своих книжках – он держал их раскрытыми, заложив нужные страницы очищенными камешками. Профессор разносил каждые полчаса чашки с горячим чаем и диетическое печенье и между делом, заглядывая Джорджу через плечо, просматривал сделанные им переводы.

    После чая профессор Петерсон поблагодарил Джорджа за скрупулезный подход к работе. А потом, ровно в три, он раздал каждому по небольшой порции вина – и они оторвались от работы. Джордж осушил свою порцию одним глотком. Профессор плеснул ему еще, сказав: «Ну все, Джордж, с тебя довольно!»

    Ребекка с Генри переглянулись.

    За стенами палатки небо мало-помалу темнело.

    – Давненько не видывал я таких туч, – заметил профессор, приподняв полог палатки и выглянув наружу. – Будет знатная буря.

    – Если пойдет дождь, яма завтра, пожалуй, превратится в болото? – предположила Ребекка.

    – А может, и нет, – возразил профессор Петерсон. – На солнце все просыхает довольно быстро. И все же по различным соображениям я бы туда не полез… зато по тем же соображениям, положа руку на сердце, у меня есть все основания отправить вас троих на острова – проветриться.

    – На острова – проветриться? – удивился Генри.

    – А как же лотки? – спросил Джордж. – Тут же непочатый край работы.

    – Эти артефакты, Джордж, пролежали здесь примерно двадцать семь веков. Так что лишний день погоды не сделает. Впрочем, по логике вещей, то, что важно для вас, не может не иметь значения и для меня.

    – Вы действительно даете нам выходной? – спросил Генри.

    – Ну да. И даже готов его вам оплатить – всем троим.

    – И мне? – изумилась Ребекка.

    Профессор кивнул.

    – Тут есть какой-то подвох, верно? – сказал Генри.

    – Никакого подвоха, – подмигнув, возразил профессор. – Мне нужно на денек уехать из Афин, а вы меж тем получше познакомитесь друг с дружкой, потом вернетесь и с новыми силами продолжите искать остальные кости той лидийки.

    К тому времени, когда они закончили разговор, над палаткой сгустились тучи.

    Афины уже не походили на скопище ярких огней – от них осталось одно лишь жалкое воспоминание.

    Они взялись укреплять пологи палатки, когда на нее с глухим стуком упали первые капли дождя.

    – Все в «Рено»! – крикнул профессор. – Уносим ноги!

    – Я поеду на мопеде, а вы возьмете их обоих к себе, – предложил Генри.

    – Да брось ты его, послезавтра я тебя сюда довезу – иначе по такой погоде пропадешь.

    Они вчетвером втиснулись в «Рено-16» и открыли пару зонтов, которые лежали у профессора Петерсона на заднем сиденье, чтобы сквозь прохудившийся люк в крыше им на голову ничего не падало, – ни дождь, ни снег, ни вулканический пепел.

    Двигатель затарахтел – и смолк. Профессор повернул ключ снова – и, чихнув разок-другой, машина наконец завелась.

    – Сейчас мигом вниз, а там прямиком на автостраду – надеюсь, успеем до того, как нас накроет.

    Обратный путь до Афин был свободен. Машины большей частью жались к обочине. Однако лобовое стекло у них так запотело, что профессору пришлось реквизировать у Джорджа один носок, чтобы протереть испарину.

    Когда они подъехали к дому Генри, профессор спросил Джорджа, где потом его высадить.

    – Он выйдет с нами, – сказал Генри.

    – Но я должен еще кое-что почитать, правда, – возразил Джордж. – Мне бы домой.

    У Ребекки задрожали губы.

    – Теперь мы все заодно, – сказал Генри, посмотрел на Ребекку. – Называй это судьбой или чем хочешь. Джордж глянул на утопающий мир и увидел в отражении окна слабые-слабые очертания человека, похожего на призрак, зависший между светом и тьмой посреди дождя. Как олицетворение жизни, которая только еще должна определиться, невзирая на все, что уже случилось, – теперь должно определиться каждое ее мгновение, которое будет незримо связано с предыдущим.

    Глава двадцать восьмая

    Когда профессор остановился у бордюра, дождь превратился в сплошной яростный поток.

    – До послезавтра, ребята, ровно в шесть, – крикнул он.

    – Как в шесть? – удивился Генри.

    – Ну да. Придется наверстывать упущенное. – А что до вас, милочка, – сказал он, протягивая Ребекке руку, – это было истинное удовольствие!

    Ребекка поцеловала его в щеку. Они втроем рванули из машины прямиком домой к Генри. А профессорская машина меж тем медленно тронулась дальше, так громыхнув глушителем, что нагнавшее ее такси резко вывернуло в сторону и наехало на телефонную будку, где прятались от дождя хозяин с собакой.

    На кухне у Генри они досуха вытерлись полотенцами и сели за стол, а Генри тем временем взялся варить кофе по-гречески. Ребекка включила радио. Единственная радиостанция, на которую был настроен приемник Генри, передавала классическую музыку, звучавшую с легким потрескиванием.

    – Одна из «Французских сюит», – сказал Джордж, когда музыка разлилась по всей квартире.

    – Что? – переспросил Генри.

    – Это «Французская сюита» Баха.

    – Тогда сделайте погромче, – предложил Генри.

    Они слушали, обернув головы полотенцами.

    – Очень красивая! – восхитилась Ребекка. – Твоя душная, сырая каморка как будто превратилась в огромный венский дворец.

    – А как по-твоему, Джордж? – спросил Генри, предлагая Ребекке сигарету. – Уж не хватила ли она через край?

    Джордж пожал плечами.

    – По-моему, мне пора домой.

    Ребекка кивнула.

    – Нет, – сказал Генри. – Пожалуйста, не уходи!

    Джордж уткнулся глазами в пол и заерзал ногами.

    – Вам и вдвоем хорошо… оно и понятно, так что зачем я вам нужен? Я здесь лишний.

    Он встал, но Генри встал у него на пути.

    – Нет, – отрезал он. – Вы останетесь оба, я так хочу.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки