LoveRead.info » Книги » Современная проза » Каков есть мужчина - Дэвид Солой

Каков есть мужчина - Дэвид Солой

Книгу Каков есть мужчина - Дэвид Солой читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

432 0 04:38, 25-05-2019
Каков есть мужчина - Дэвид Солой
25 май 2019
Автор: Дэвид Солой Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018
0 0

Книга Каков есть мужчина - Дэвид Солой читать онлайн бесплатно без регистрации

Девять историй, девять мужчин – один цельный портрет современной жизни.Европейский ландшафт полон трагикомических взлетов и падений. Бывший военный, избалованный папенькин сынок, университетский профессор, застенчивый студент – каждый из них ищет себя в глобализированном мире, продираясь сквозь липкую вязь бытия, то разочаровываясь в себе, то адаптируясь к окружающему. Солой мастерски проникает в мироустройство человека, раскрывая многогранность нашего бытия.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 99
    Перейти на страницу:

    – В мою комнату?

    – Да. Думаю, ей бы это понравилось.

    Больше он не успевает ничего спросить – возвращается Чармиан. Садится на свое место, не говоря ни слова и не глядя в сторону Бернара, и с жадностью ест очередную тарелку разогретого в микроволновке блюда.


    Они уже в холле, когда он говорит ей:

    – Хочешь посмотреть мою комнату?

    Эти слова, такие простые и конкретные, как будто сами выскочили у него изо рта. Он не собирался произносить их или вообще что-либо.

    Она смотрит на мать.

    – Я думаю ненадолго прилечь, – говорит Сандра.

    Она начинает подниматься по лестнице.

    Через несколько секунд, ничего не говоря, они следуют за ней.

    Они идут за ней до площадки второго этажа. Она останавливается перевести дыхание и кивает им на прощание, и они оставляют ее в тусклом свете из замызганного окошка и поворачивают в темный коридор – сначала Чармиан, а за ней Бернар.

    Они останавливаются в полутьме перед его комнатой. Он открывает дверь и пропускает Чармиан вперед.

    Входя за ней, он понимает, что запашище в комнате нехилый. Занавески задернуты, и повсюду разбросана его грязная одежда.

    – Извини за беспорядок, – говорит он, закрывая дверь.

    – У нас то же самое, – сообщает она.

    – Да?

    Они стоят рядом в затхлом воздухе. У него опять возникает чувство, что это ему только снится. Она необъятна. И эта необъятность только усиливает ощущение нереальности.

    – Так чего тебе хочется? – спрашивает она, продолжая осматривать комнату, окидывая взглядом открытый чемодан с одеждой на застеленной кровати, на которой Бернар не спит, ближе к двери.

    Он пожимает плечами, как будто не представляя, чего ему хочется, как будто он даже не думал об этом.

    – Не хочешь принять душ? – спрашивает она, взглянув на него без заметного энтузиазма.

    – Душ не работает.

    – А, ну да, ты говорил.

    – Да.

    Они стоят молча какое-то время, потом она выдает:

    – Хочешь увидеть мои сиськи?

    Поколебавшись секунду, он отвечает:

    – Да.

    В тусклом свете она освобождается от верхней одежды – блузки с рюшами, почти такая же была на ней вчера – и снимает огромный лифчик. Сиськи стекают вниз. Рыхлые, в голубых прожилках, каждая размером почти с голову Бернара, они покоятся на валиках жира. Соски бледно-розовые, очень светлые, размером с блюдце.

    Странный миг – он просто стоит и смотрит, а она ждет.

    И вдруг он отмечает у себя эрекцию.

    Она тоже видит это и, плавно опустившись перед ним на колени, расстегивает его ширинку.

    Во рту у нее мягко и тепло.

    – А ты это умеешь, – говорит он через какое-то время.

    Она молча пожимает плечами. Потом вытирает рот и немного отстраняется. Подергав и покрутившись как следует, она стягивает с себя джинсы.

    Ноги у нее в отличие от ног других людей, когда прежде всего замечаешь их длину, поражают размерами по горизонтали. Колени угадываются с трудом. Когда ее кружевные панталоны сползают вниз, он видит в самой глубине наползающих друг на друга белесых масс плоти рыжий кустик волос.

    Она берет его за руку и подводит к кровати, на которой он спит, к этой затхлой куче простыней.

    Он садится на самый край и неловко снимает джинсы и рубашку поло в поперечную полоску.

    Теперь они оба голые, и у него такой стояк, что ему самому неудобно. Почти физически. Она пробует улечься на спину и расставить ноги. Ей нужно расставить ноги так широко, как только возможно, иначе наползающие со всех сторон массы просто не дадут ему попасть в нее. Однако на односпальной кровати, стоящей у стены, это не представляется возможным. Она едва умещается на ней даже со сдвинутыми ногами. После нескольких безуспешных попыток Бернар говорит:

    – Знаю. Мы положим матрас на пол, хорошо?

    Они встают и начинают стаскивать матрас, который прижимает член Бернара к животу.

    И вот матрас на коричневой плитке пола.

    Она стоит голая в неясном свете, проходящем сквозь занавески, напоминая огромную оплывшую свечу. И она вся в его власти – эта округлая, текучая груда плоти. Эти бледно-розовые соски размером с его лицо. Ее так много, так нереально много, думает он, глядя на нее, и неожиданно понимает, как сильно хочет ее, – эта женщина так же необъятна, как сама его потребность в обладании, если такое вообще возможно, во всех мыслимых проявлениях. Хотя в данный конкретный миг эта потребность кажется ему бесконечной. Его член покачивается, его легкие втягивают воздух и выпускают, и как будто ничего другого в мире просто нет – и ничего больше не нужно.

    Она укладывается на матрас.

    И они начинают.


    Они продолжают до самого вечера, пока рассеянный занавесками свет все больше слабеет. Потом они засыпают на какое-то время, а когда он открывает глаза, то видит, как она одевается. Она уже натянула блузку, но с матраса на полу все равно кажется почти голой.

    – Сколько сейчас времени? – спрашивает он.

    – Семь, – отвечает она. – Ужинать идешь?

    Она отодвигает занавеску, впуская в комнату вечерний свет, и, осмотревшись, находит свои необъятные панталоны. Тяжело усевшись на вторую кровать, она натягивает их.

    – Не думаю, – говорит он.

    Он лежит голый на матрасе на спине, совершенно выдохшись после, кажется, пяти – он уже сбился со счета – оргазмов, и чувствует, что хочет спать и не способен шевельнуться. Сама мысль о том, чтобы одеться сейчас и пойти в столовую, невыносима.

    – Понимаю, – говорит она, возясь теперь со своими джинсами.

    Одевшись, она подходит к двери и спрашивает:

    – Тогда увидимся позже?

    – Да, увидимся, – отвечает Бернар.

    Оставшись один, он продолжает лежать на матрасе, чувствуя кожей тепло воздуха и разглядывая узор из трещин на потолке, пока темнота не скрывает его.

    Сквозь окно долетают звуки с улицы шумное жужжание мопеда обрывок музыки далекие, очень далекие крики
    Глава 7

    За обедом на следующий день он сидит в смущении. А женщины держатся как обычно. Чармиан занята едой, она почти не говорит и почти не смотрит на него. Разговор ведет Сандра.

    – Вы не были в бассейне утром, Бернард, – замечает она.

    Он говорит, что был на пляже.

    – И как – понравилось?

    Он говорит, что да.

    – Мы не очень любим море, верно? – спрашивает она.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки