LoveRead.info » Книги » Современная проза » Обратная сторона успеха - Сидни Шелдон

Обратная сторона успеха - Сидни Шелдон

Книгу Обратная сторона успеха - Сидни Шелдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

461 0 10:45, 10-05-2019
Обратная сторона успеха - Сидни Шелдон
10 май 2019
Автор: Сидни Шелдон Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2006
0 0

Книга Обратная сторона успеха - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно без регистрации

Как стать знаменитым писателем? Как превратить свою жизнь в захватывающий, увлекательный роман? Как пробиться из нищеты и безвестности к мировой славе? И какова обратная сторона блистательной карьеры? Сидни Шелдон раскрывает вам секреты своего феноменального успеха! Эти мемуары интереснее самого захватывающего детектива! Variety Потрясающая воображение и абсолютно правдивая книга! People Сидни Шелдон прожил жизнь, которую обычному человеку трудно представить... и написал об этом блистательную книгу! New York Times
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 80
    Перейти на страницу:


    Преимущества работы днем заключались в том, что у меня не только оставалось время обходить издателей, но и вечера были свободными, и по крайней мере три раза в неделю я ходил в театр смотреть пьесы. Денег, конечно, хватало только на самые дешевые места на галерке. Зато я видел «Обслуживание номеров», «Ирландская роза Эйби», «Тобакко-роуд», «Ты не сможешь взять это с собой»…

    Репертуар был бесконечен.

    Мой новый друг Сидни Розенталь нашел работу и как-то предложил мне:

    – Почему бы нам не скинуться на приличное жилье и не убраться отсюда подальше?

    – Классная мысль.

    Через неделю мы покинули гостиницу ИМКА и перебрались в отель «Гранд-юнион» на Тридцать второй улице. У нас были две спальни и гостиная, что после клетушки в ИМКА казалось верхом роскоши.

    В письме Натали напомнила мне о дальнем родственнике, жившем в Нью-Йорке. Он, как и дядя Сэм, управлял гардеробом в казино «Глен Коув» на Лонг-Айленде. Мать посоветовала мне позвонить ему. Родственника звали Клиффордом Вулфом, и прием, оказанный мне, нельзя было назвать иначе чем самым сердечным.

    – Я слышал, ты перебрался в Нью-Йорк. Чем занимаешься?

    Я объяснил.

    – Не хочешь поработать в моем гардеробе три ночи в неделю?

    – С удовольствием! – обрадовался я. – Но у меня есть приятель, который…

    – Зови и его.

    Итак, три ночи в неделю мы с Сидни проводили на Лонг-Айленде, где вместе получали три доллара, развешивая шляпы и пальто. Тепленькое местечко – там, помимо всего прочего, мы имели возможность таскать с буфетной стойки столько еды, сколько могли унести.

    К тому же нас вместе со служащими казино привозил и увозил служебный автомобиль. Полученные деньги я посылал Натали. Она упорно возвращала их мне.

    Как-то вечером, когда я вошел в гардероб, Клиффорд Вулф недовольно поморщился:

    – Этот костюм, который на тебе…

    Костюм и в самом деле совершенно износился.

    – И что теперь?

    – У тебя нет ничего получше?

    Я смущенно покачал головой. Мой гардероб уместился бы в обычном портфеле.

    – Боюсь, нет.

    – Ничего, мы что-нибудь придумаем, – пообещал он.

    На следующий вечер, когда я приехал в «Глен Коув», Клиффорд Вулф протянул мне синий саржевый костюм и сказал:

    – Отправляйся к портному, пусть он подгонит костюм на тебя.

    С этого времени я ходил в «Глен Коув» в костюме Клиффорда.


    Необъяснимые смены моего настроения продолжались. Я либо был безрассудно весел, либо находился на грани самоубийства. Ниже приводится очередная выдержка из письма к Натали и Отто от 26 декабря 1936 года. Я писал:

    «Сейчас я почти сдался и готов прекратить борьбу. Не знаю, смогу ли продержаться еще немного. Будь я уверен в своих силах, все шло бы значительно легче».

    Но уже через месяц тон моих писем стал совсем другим:

    «Что касается песен, похоже, что лед тронулся. Менеджер „Чаппел“ услышал один из наших новых номеров, велел переписать припев и снова принести. Он очень разборчив, и уж если песня ему понравилась, это хороший знак».


    У меня снова сместился позвоночный диск, и на этот раз мне пришлось пролежать в постели три дня. А когда я выздоровел, мне стало легче, я опять впал в эйфорию. Именно в этот момент передо мной открылись новые перспективы. В один из моих обходов Брилл-билдинг я встретил хорошо одетого коротышку с приветливой улыбкой. Тогда я не знал его имени, но он был в офисе компании «Ремик», когда менеджер слушал одну из моих песен. К сожалению, менеджер привычно покачал головой.

    – Это не то, что нам сейчас… – начал он.

    – Но это может оказаться настоящим хитом, – уговаривал я. – «Когда любовь ушла, любовь ушла, звезды больше не сияют, и грустные песни льются в душу…»

    Менеджер пожал плечами.

    Незнакомец с приветливой улыбкой пристально посмотрел на меня и попросил показать ноты.

    – Чертовски хорошие стихи, – заметил он. – Как вас зовут?

    – Сидни Шелдон.

    Он протянул мне руку:

    – Я Макс Рич.

    Я знал это имя. Две его песни звучали по радио всю последнюю неделю. Одна называлась «Улыбайся, черт тебя возьми, улыбайся». Вторая – «Девушка в маленькой зеленой шляпке».

    – Вы уже что-то опубликовали, Сидни?

    Опять этот коварный вопрос. Я сразу пал духом и стал поглядывать в сторону двери.

    – Нет.

    – Что ж, пора начать. Хотите работать со мной?

    Такого я не ожидал. Вот он, долгожданный шанс!

    – Я… буду очень рад, – выдохнул я.

    – Мой офис на втором этаже. Приходите завтра в десять утра, и приступим к работе.

    – Здорово!

    – Да, и принесите все стихи, которые у вас есть.

    Я судорожно сглотнул.

    – Обязательно, мистер Рич.

    В эту минуту я был на седьмом небе! А когда рассказал обо всем Сидни Розенталю, тот тоже обрадовался:

    – Поздравляю! Макс Рич может опубликовать все, что угодно.

    – Я могу показать ему и твои песни, – предложил я.

    – Сначала пробейся сам.

    – Ты прав.

    Вечером мы с Сидни устроили праздничный ужин, но я был слишком взволнован, чтобы есть. Все, о чем я мечтал, вот-вот сбудется. «Песни Макса Рича и Сидни Шелдона». Звучит прекрасно! И имена так здорово сочетаются!

    Я чувствовал, что с Максом Ричем будет легко работать, и был уверен: мои стихи ему понравятся.

    Я уже хотел позвонить Натали и Отто, но решил подождать, пока все не уладится окончательно.

    Но ночью, лежа в постели, я вдруг подумал: «С чего это Макс Рич вдруг захочет писать песни вместе со мной?! Почему не найдет никого другого? Он просто очень добрый человек. Вот и переоценил мой небольшой талант, но скоро наверняка разочаруется. Я недостаточно хорош, чтобы работать с ним».

    Неизвестно откуда вновь спустилось черное облако тоски.

    «Все издатели в Брилл-билдинг отказали мне, а они профессионалы и могут с первого взгляда распознать истинный талант. Я ничтожество. И, если приду к Максу, просто поставлю себя в глупое положение.»

    В десять утра, пока Макс Рич ждал меня в своем офисе, я уже сидел в автобусе компании «Грейхаунд», идущем в Чикаго.

    Глава 8

    Я вернулся в Чикаго в марте 1937-го, потерпев полный крах. Родные очень мне сочувствовали, но от этого легче не становилось.

    – Эти люди ничего не понимают и не способны распознать талантливую песню, – утверждала Натали.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки