LoveRead.info » Книги » Современная проза » Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой

Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой

Книгу Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

359 0 07:53, 21-05-2019
Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой
21 май 2019
Автор: Саймон Ван Бой Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Все прекрасное началось потом - Саймон Ван Бой читать онлайн бесплатно без регистрации

Афины издавна слыли местом, куда стекаются одиночки. Ребекка, Джордж и Генри встретились в Афинах. Их эмоциональная связь – то ли дружба, то ли роман – стала отправной точкой для истории. Истории о жарком городе и неумелых попытках обрести себя, о внутренней красоте и о пронзительных воспоминаниях, берущих начало еще в детстве. Отчасти – но только отчасти! – о любви. Потому что она была, конечно. Но все прекрасное началось потом.
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 69
    Перейти на страницу:

    – Но ведь люди умирают везде.

    – Нужно еще, чтобы они умерли давным-давно, – сказал Генри и коснулся ее руки под столом, уже второй раз за вечер. – Больше всего меня интересуют покойники, ставшие таковыми до изобретения письменности, поскольку способ захоронения человека может поведать нам немало о том, что больше всего ценили покойники, когда были еще живыми людьми… Ты выросла где-то под Парижем? – Он плеснул в стакан изрядную порцию вина.

    Ребекка покачала головой.

    – Кажется, кто-то однажды сказал, что Париж – самый современный из древних городов, а Нью-Йорк – самый древний из современных, – сказал Генри.

    – И кто же такое сказал?

    – Да вот забыл… а ты всегда занималась живописью?

    Она поднесла руку к груди.

    – Нет, только сейчас – раньше я несколько лет работала в Air France.

    – В Air France?

    – Стюардессой.

    – Поэтому ты так здорово говоришь по-английски?

    Она кивнула.

    – А еще я говорю по-итальянски и по-голландски, только вот греческого не знаю.

    – Боже мой, – со сладострастным придыханием проговорил Генри. – Какой мужчина не любит стюардесс!

    Ребекка с чуть заметным отвращением вскинула брови.

    – Мне нравятся их шляпки. Тебе шли такие?

    – Пожалуй.

    – А тебе попадались трудные пассажиры?

    – Ни разу, – рассмеялась она.

    – Значит, все они были… ну ладно, расскажи подробней, мне очень интересно, правда!

    Ребекка смахнула огненно-рыжую прядь с лица, пригубила вино и заговорила:

    – Довольно забавно смотреть на всех этих людей, оказавшихся в небе вместе с тобой… кто спит, кто читает, но большинство таращится в телевизор.

    – Правда?

    – Мне хотелось их рисовать, а не разносить им подогретые макароны.

    – А правда, что летчики пристают к стюардессам?

    – Нет, – сказала она, потянувшись к стакану. – По-моему, тебя обманули.

    – А форма у тебя осталась?

    – Да.

    – Правда?

    – Может, хочешь, чтобы я пошла и принарядилась?

    – Господи, ты это серьезно? – проговорил он. Потом встал, вышел в коридор. И вернулся с чистой пепельницей и одеялом.

    – На тот случай, если вдруг продрогнешь, – сказал он.

    Они проболтали так еще где-то около часа, приглядываясь друг к дружке в промежутках между фразами. Плеснув остатки вина в стакан Ребекки, Генри собрал все со стола и унес. Ребекка, с сигаретой, пошла за ним.

    Генри сложил тарелки со стаканами в раковину и включил кран. Ребекка, присев за кухонный стол, наблюдала за ним. Стол был из темного дерева. На нем стояла терракотовая солонка и миска с лимонами. Кухня была ярко освещена.

    – Пожалуй, займусь этим завтра, – сказал он, оглядывая груду посуды вперемешку с ножами и вилками.

    Он подошел к холодильнику, достал оттуда подносик с пахлавой и большим ножом нарезал ее треугольными ломтиками. Пластмассовая ручка у ножа была расплавленная и бесформенная от соприкосновения с раскаленной кастрюлей.

    Генри сдобрил каждый ломтик сливками и передал один на блюдце, вместе с вилкой, Ребекке.

    – Мне больше ничего не хочется, – сказала она. Подержав какое-то время блюдце на весу, он поставил его перед собой.

    – Тогда поделим мой.

    Они молча пережевывали сладкую сытную пахлаву. Ребекка посмотрела на сливки.

    – А как твоя фамилия? – полюбопытствовала она.

    – Блисс.

    – Шутишь! – удивилась она. – Блисс?[13] Это же вроде как блаженный?

    Рот у него был набит битком – и он просто кивнул.

    – Генри Блисс, – рассмеялась она. – Выходит, ты у нас Блаженный, так?

    – Причем самый что ни на есть, по высшему разряду, – подтвердил Генри, сглотнув.

    – Генри Блаженный, – проговорила она. – Как мило, Генри Блаженный, Генри Блаженный, Генри Блаженный…

    Генри на мгновение перестал жевать.

    – А у тебя какая фамилия?

    – Батиста[14].

    – Да ну!

    И они оба расхохотались, сами не зная почему.

    Тут Ребекка заметила, что свет слишком яркий. Генри зажег свечи и выключил лампочку. Их лица слегка отсвечивали в полумраке. Генри прикурил сигарету и передал ее Ребекке.

    – Даже не верится, что я обедала с мужчиной, которого подцепила в Монастираки, – сказала она.

    – Это не ты, а я подцепил тебя на приманку – книжку. Кстати, а где она? – спросил он и только сейчас понял, что случилось, прежде чем он открыл рот.

    – В фойе… в музее, – сказала она. – Может, сходим туда завтра?

    – Завтра мне уезжать.

    – Надолго?

    – Дней на восемь.

    – Буду скучать, ладно? – с напускной грустью проговорила Ребекка.

    Генри улыбнулся.

    – Пожалуйста, если хочешь… надо смотаться в Кэм-бридж, на лекции по технологии радиоуглеродного датирования, мой шеф считает – мне будет полезно послушать.

    – Открытку пришлешь?

    – Непременно… да не грусти ты так! Разлука греет сердце, верно?

    – Поживем – увидим, – ответила Ребекка.

    Генри поставил свой стакан и провел рукой над пламенем свечи.

    Они посмотрели друг на друга.

    Agapi mou[15], – сказал он. – Любовь моя.

    Ребекка взяла свой стакан и встряхнула – его содержимое закружилось в водовороте, точно крохотный океан, подвластный ее молчаливой воле.

    – Это просто такое выражение, – спохватился Генри. – Похоже, я перебрал.

    – Прости, – сказала она, передавая ему назад сигарету. – Я только сейчас сообразила, что она у нас одна на двоих. Думаю, тебе нужно знать: у меня вроде как есть парень.

    Генри отпрянул от пламени свечи.

    – Черт! – сказал он и посмотрел на нее. – Ты это серьезно?

    – На самом деле он совсем не мой, да и видеть его я больше не желаю. – Она потянулась за другой сигаретой. – Похоже, я тоже малость перебрала.

    Генри сказал со сдержанным спокойствием:

    – Не обижай его.

    – Ты о чем?

    – Может, он тебя любит.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки