LoveRead.info » Книги » Современная проза » Аптекарь, его сестра и ее любовник - Сандра Браун

Аптекарь, его сестра и ее любовник - Сандра Браун

Книгу Аптекарь, его сестра и ее любовник - Сандра Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

396 0 11:14, 07-05-2019
Аптекарь, его сестра и ее любовник - Сандра Браун
07 май 2019
Автор: Сандра Браун Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2006
+1 1

Книга Аптекарь, его сестра и ее любовник - Сандра Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Они познакомились во время похода на байдарках и сразу понравились друг другу: Лилли Мартин, редактор женского журнала, и Бен Тирни, журналист-путешественник. А полгода спустя при роковых обстоятельствах встретились высоко в горах и оказались запертыми в коттедже в снежную бурю. Их по-прежнему влечет друг к другу, но чем дальше, тем больше Лилли одолевают подозрения... Этот обаятельный красавец определенно что-то скрывает. А вся округа живет в страхе: за последние два года в маленьком городке Клири, затерянном в горах Северной Каролины, бесследно пропали пять женщин. Лилли подозревает, что тем же вопросом задаются и агенты ФБР, расследующие дело, и ее бывший муж Датч Бертон, шеф местной полиции, и все жители городка, устроившие охоту на человека по первому подозрению...
    1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
    Перейти на страницу:

    Тирни едва держался на ногах. Качаясь из стороны в сторону, он разжал пальцы и выпустил шею Уильяма. Маленький аптекарь соскользнул по стене на пол и завалился на бок. Тирни постоял над ним еще минуту, потом повернулся и двинулся к Лилли.

    — Тирни! — крикнула она.

    Он обернулся в тот самый миг, как Уильям вынул шприц, видимо, лежавший у него в кармане парки. Но шприц не был предназначен для Тирни. Он воткнул иголку себе в шею.

    Тирни мгновенно вернулся к нему. Уильям пытался нажать на плунжер и впрыснуть воздух себе в вену; Тирни старался ему помешать. Левой рукой он обхватил запястье Уильяма, как тисками, и, должно быть, преуспел, потому что Уильям вскрикнул не только от боли, но и от бессильной досады: Тирни сумел прижать вторую его руку коленом к полу.

    Дверь коттеджа распахнулась настежь и ударилась о внутреннюю стену.

    — ФБР! Никому не двигаться! — Двое в полной десантной выкладке с эмблемой ТГСН и черных лыжных масках очертили комнату своими винтовками, а потом нацелили их на Тирни и Уильяма.

    — Бросьте оружие! — приказал суровый на вид мужчина, вошедший следом за ними.

    Он был в обычном штатском пальто, но произвел такое сильное впечатление на Лилли своим внушительным видом, что она не сразу сообразила, к кому он обращается. Оказалось, что к ней. Она разжала пальцы и выпустила пистолет Тирни. Он со стуком упал на пол.

    Еще один агент — моложе, стройнее и в очках — направил пистолет в затылок Тирни.

    — Отпустите его, мистер Тирни.

    — Он воткнул себе в шею шприц, хочет соскочить по-легкому.

    Грозный седовласый мужчина подошел к ним, наклонился, замер на несколько секунд, чтобы оценить ситуацию, а затем бесцеремонно вытащил шприц из шеи Уильяма.

    — Займись им, — приказал он агенту в очках.

    — Он — Синий, — торопливо проговорила Лилли. — Его зовут Уильям Ритт.

    — Я знаю, как его зовут, — сказал агент.

    — Он тот, кого вы ищете. Не Тирни. Уильям Ритт — Синий.

    — Откуда вы знаете? — спросил он.

    — Он мне сам сказал. Он хотел убить меня.

    Пока шел этот быстрый обмен репликами, Тирни оперся левой рукой о стену и поднялся на ноги. Старший из агентов вынул из кармана черных брюк большой белый носовой платок и протянул ему.

    — Попробуйте остановить кровь. Это может помочь.

    Тирни взял платок и прижал его к плечу.

    — Спасибо.

    — Итак, — агент ткнул Уильяма носком ботинка, не сводя при этом глаз с Тирни, — вы наконец-то нашли Синего.

    Тирни кивнул.

    Лилли переводила взгляд с одного на другого в полном недоумении.

    Федеральный агент повернулся к ней.

    — Мисс Мартин, я… О, прошу прощения. Филин, обыщи Ритта. Мне нужен ключ от наручников.

    — Это не он ее приковал. Это я.

    Бегли с удивлением взглянул на Тирни.

    — Ключ у меня в кармане куртки. Он на «молнии». Я не уверен, что сумею…

    — Позвольте мне. — Бегли расстегнул «молнию» на кармане, который указал ему Тирни, и вытащил маленький ключик. — Я старший специальный агент Бегли. Это специальный агент Уайз. — Опустившись на колени перед Лилли, он открыл наручники и помог ей встать.

    — Рада с вами познакомиться. — Лилли проскользнула мимо него и бросилась к Тирни, который все еще стоял, держась за стену. Она всплеснула руками, не прикасаясь к нему, чтобы не навредить еще больше. — О боже, Тирни, ты только посмотри на себя.

    — Он сделал тебе больно?

    — Что? — Она с недоумением заглянула в его запавшие глаза, потом покачала головой. — Нет.

    — Но я сделал тебе больно. В сарае…

    — Это неважно. Теперь уже неважно.

    — Мне пришлось это сделать.

    — Я понимаю. Понимаю.

    Несколько секунд они были полностью поглощены друг другом, но оба одновременно вспомнили, что они здесь не одни. Лилли обратилась к старшему спецагенту.

    — Тирни вернулся как раз вовремя, чтобы помешать Уильяму Ритту убить меня. Тело Миллисент Ганн находится у нас в сарае, в ящике для инструментов. Я нашла ее сегодня утром. — Лилли бросила взгляд на Тирни. — Ты обнаружил ее в первый вечер, когда пошел за дровами и начал искать топор. Вот почему ты был тогда так резок.

    Он кивнул и повернулся к Бегли:

    — Все верно. Как и говорит Лилли, я нашел тело позавчера вечером. Я его не трогал, значит, оно в том же положении, в каком я его нашел. Если только Ритт его не передвинул, когда поднялся сюда.

    — Я так не думаю, — возразила Лилли. — Он приехал на снегоходе и сразу вошел в дом.

    — А где этот сарай? — спросил Бегли. Лилли объяснила ему.

    — Ритт сказал, что он убил Миллисент и временно спрятал тело в нашем сарае. Он признался… Нет, он этим похвастался! Он убил и всех остальных.

    — Уведите его отсюда.

    По кивку Бегли два офицера тактической команды подхватили Ритта под мышки и поволокли его к двери. Он висел между ними, как тряпка, видимо, потерял сознание после избиения, которое ему устроил Тирни.

    — Наденьте на него наручники, погрузите в вертолет и ждите меня там.

    — Есть, сэр.

    — Филин?

    — Сэр?

    — Свяжись с бюро. Пусть пришлют сюда бригаду криминальных экспертов — срочно! Напомни им, что понадобится вертолет.

    — Есть, сэр.

    Агент Уайз вынул сотовый телефон и занялся делом. Бегли повернулся к нему спиной.

    — Как плечо, мистер Тирни?

    — Паршиво.

    — Удивляюсь, как вы до сих пор не впали в шок.

    — Теперь уже скоро. В любую минуту.

    — Хотите сесть?

    Тирни покачал головой.

    — Если я сяду, то уже не встану.

    — Мы посадили вертолет на дороге в пятидесяти ярдах, — сказал Бегли. — Шли по вашему кровавому следу. Наш пилот уже радировал в Службу спасения, чтоб за вами прислали вертолет. Он будет здесь с минуты на минуту.

    — Спасибо.

    — Вы не прочь поговорить?

    — Разговор не позволит мне потерять сознание. Бегли усмехнулся, давая понять, что ему близка такая логика. Потом его лицо помрачнело.

    — Я обязан перед вами извиниться, мистер Тирни. Мы всего несколько минут назад узнали, что вы отец Торри Ламберт.

    Лилли заглянула в глаза Тирни с немым ужасом.

    — Мы с ее матерью развелись, когда Торри только-только родилась, — объяснил он, обращаясь скорее к ней, чем к агенту ФБР. — Отчим удочерил ее, дал ей свою фамилию. Но она была моей дочерью.

    1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки