LoveRead.info » Книги » Современная проза » Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс

Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс

Книгу Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 03:19, 25-05-2019
Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс
25 май 2019
Автор: Эбби Клементс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодая школьная учительница Амелия Грей всегда мечтала о собственном доме с камином и уютным садом. Когда ей выпал шанс перебраться в старинный коттедж в пригороде Лондона, она была вне себя от радости. Но предвкушение вскоре сменилось печалью. Из-за переезда Амелия лишилась любимой работы и серьезно поссорилась с мужем, сводной сестрой-подростком и друзьями. Она оказалась погребена под ворохом домашних дел и вдобавок ко всему обнаружила, что коттедж хранит тайну, которая годами ждала своего часа в жестяной коробке на чердаке.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 66
    Перейти на страницу:

    Это мое любимое блюдо, но пока что у меня не было аппетита. Я поднялась с дивана и вышла в прихожую поздороваться с Джеком и поцеловать его.

    – У тебя какой-то странный вид, – сказал Джек.

    – Правда? – спросила я, неловко поправляя свой «лошадиный хвост».

    – Да. У тебя возбужденный взгляд.

    – Нам нужно поговорить, – сказала я. – Насчет того дома.

    – О’кей. – Он все еще пытался прочесть выражение моего лица. – Только поставлю эти сумки – и я весь твой.

    Джек отнес сумки с продуктами на кухню и затем сосредоточил на мне все свое внимание.

    – Что случилось?

    – Звонил Даррен, поступило предложение относительно того коттеджа. Если мы сейчас не подключимся, то потеряем его.

    – Понятно, – сказал Джек и глубоко вздохнул. – А сколько у нас времени на то, чтобы принять решение?

    – Мы должны решить сегодня вечером. Наш риелтор собирается завтра выяснить, действительно ли еще то предложение насчет нашей квартиры.

    – О’кей, – сказал Джек. – Нам придется туго, не так ли?

    – Я попрошу папу вернуть тот долг, это поможет, – сказала я. – Только подумай, Джек, у нас будут все эти чудесные комнаты в доме, а летом сад, и мы сможем принимать друзей. Мы оба не раз говорили, что Лондон нас выматывает. Неужели мы действительно хотим провести следующие десять лет здесь, не попробовав что-нибудь другое?

    – Мне в самом деле там очень понравилось. – Вытянув руку, он дотронулся до стены гостиной и оглядел эту тесную комнату. – Но ведь нам тут было хорошо, не правда ли?

    – Да, было. Нам было тут просто изумительно, но переезд не вычеркивает все это.

    – Пожалуй. – Джек сделал паузу. – Это было бы так волнующе, правда? – сказал он, встретившись со мной взглядом.

    – Надо думать. – Я старалась сдерживать волнение. – Как ты считаешь? Нам нужно это сделать? Предложить нашу цену за коттедж?

    – Да, – ответил Джек, взяв меня за руку и пожав ее. – Я считаю, что нам нужно это сделать.

    С минуту мы пристально смотрели друг на друга. Это было самое важное «да» в наших отношениях с тех пор, как два с половиной года назад, на продуваемом всеми ветрами пляже в Корнуолле, я приняла предложение Джека выйти за него замуж.

    – Господи, с чего же нам начать? – засмеялась я.

    – С уточнения нашего бюджета, – предложил Джек. – Исходя из того, что ты мне сказала, нам, возможно, придется предложить цену выше той, которую запрашивают. Ведь уже есть другой покупатель.

    Мы сидели в тот вечер, записывая на бумаге цифры и строя планы. Когда у меня начали слипаться глаза, я улеглась в постель рядом с Джеком и сжала его руку. Он притянул меня к себе и поцеловал. Думаю, мы оба чувствовали, что в нашей жизни грядут перемены.

    * * *

    На следующий день, во время ланча, я позвонила риелтору, чтобы принять предложение насчет нашей квартиры, потом Даррену. Карли стояла рядом для моральной поддержки.

    – Вообрази, что ты – Кирсти Олсопп[5], – беззвучно прошептала Карли, старательно артикулируя, пока я здоровалась с Дарреном. Я изо всех сил старалась это вообразить, чтобы скрыть, что мое истинное «я» бьет нервный озноб.

    – Я рада сообщить, что мы с Джеком хотим предложить нашу цену за «Аркадия-Коттедж».

    – Прекрасно.

    Я вдохнула побольше воздуха и произнесла:

    – Наше предложение – 350 000 фунтов.

    – О’кей. Я сейчас переговорю с продавцами и вскоре с вами свяжусь. – Тон Даррена был холодным и деловым, и он ничем не выдал свою реакцию.

    Я положила телефон, испытывая волнение, надежду и немного слепой ужас.

    – Ну что? – нетерпеливо спросила Карли, слышавшая только половину разговора.

    – О, прости, он нам перезвонит. Сначала ему нужно поговорить с продавцами.

    – Нам придется подождать? – спросила она, сморщив лоб.

    – Я думала, ты не хочешь, чтобы мы переезжали?

    – Да, не хочу! – воскликнула Карли. – Но тут такая напряженная интрига…

    – Я встречусь с тобой в буфете через десять минут, – сказала я. – Мне нужно позвонить Джеку и сообщить ему последние новости.

    Позвонив Джеку на мобильник, я почувствовала, что он так же дергается, как я. Я рассказала ему, что сообщила Даррену о нашем предложении.

    – Я позвоню тебе, как только что-нибудь выяснится, – пообещала я. – Наверно, это будет несколько позже. Я не спросила, когда он перезвонит. – И я тут же пожалела, что не спросила. – А пока что возвращайся к своей работе – нам ведь нужно выплачивать ссуду независимо от того, где мы проживаем.

    – В ту самую минуту, как что-нибудь узнаешь? – спросил он.

    – В ту самую секунду. Я ничего не собираюсь решать без тебя.

    – Надеюсь, все получится, – сказал Джек. – Знаешь, что? Со вчерашнего вечера я по-настоящему завелся насчет этого коттеджа. Так и вижу нас там и…

    – Мы сделали все, что могли, и теперь от нас ничего не зависит. Не сомневаюсь, что мы скоро получим ответ.

    – О’кей. Спасибо, что позвонила.

    Я пошла в буфет на встречу с Карли, и мобильник у меня в кармане упорно молчал.


    – В конце четверти мы пойдем всем классом на «Ромео и Джульетту» в театре «Глобус», – объявила я 10Е. – Вы могли бы каждый взять с моего стола по одному бланку и дать его подписать вашим родителям или опекунам?

    – Выходной день! – радостно завопила Шанис с последней парты. – Ура! Спасибо, мисс Грей.

    – Приятно, что ты так взволнована, Шанис. – Тут меня отвлек ластик, просвистевший мимо моего носа. – Кто это бросил?

    Ученики на передних партах сидели с отрешенным видом, глядя на меня невинными глазами.

    – Мы будем писать сочинение об этом спектакле в наступающем году, так что этот поход в театр обязателен для всех. Это изумительная возможность для вас увидеть одну из пьес Шекспира, сыгранную так, как в его время.

    – Скукотища, – раздался голос сзади.

    – Рупеш, – обратилась я к нему, – ты можешь остаться здесь и демонтировать все выставки в классе. Если предпочитаешь.

    – Нет, – возразил он. – Вероятно, я пойду, мисс. А Трей идет?

    – Да, что случилось с Треем? – вступила в разговор Шанис.

    Я невольно взглянула на пустую парту Трея.

    – Пока что мне остается только гадать, как и вам. Но если кто-нибудь из вас его увидит, пожалуйста, скажите, чтобы он дал о себе знать.

    – Я его видел, мисс, – донесся голос Энди с парты у окна. Его золотистые волосы были коротко подстрижены, на щеках краснели прыщи.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки