LoveRead.info » Книги » Романы » Сладостная победа - Эйна Ли

Сладостная победа - Эйна Ли

Книгу Сладостная победа - Эйна Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 22:49, 11-05-2019
Сладостная победа - Эйна Ли
11 май 2019
Автор: Эйна Ли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Сладостная победа - Эйна Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Разумеется, юная Кэсси Брейден благодарна Коулту Фрейзеру, который спас ее от напавших на дилижанс бандитов. Но влюбиться в этого сурового стрелка, не имеющего ни дома, ни будущего и живущего только своим верным шестиразрядником? Это просто смешно! Однако у Коулта, как выяснилось, совершенно иные планы насчет спасенной недотроги. Он решает осесть в родном городке Кэсси и любой ценой укротить гордую красавицу, в которую страстно влюбился с первого взгляда. Она сопротивляется? Что ж… тем слаще будет победа…
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 79
    Перейти на страницу:

    – Вы ушли не попрощавшись. Не означает ли это «нет»?

    Ухмыльнувшись, он смотрел, как она, рассерженная, быстро уходит. Она казалась даже более сексуальной, когда злилась. Он не мог оторвать от нее взгляда: такой соблазнительной выглядела ее походка. Это было привлекательное зрелище. Очень привлекательное!

    Несомненно, ею двигала любовь: вспышки раздражительности, ее привязанность к трем беспокойным ребятишкам, которых она учила, ее забота о своем непутевом братце – все это свидетельствовало о любви, с которой она относилась к людям.

    Он не мог представить, как бы выразилась ее страстная душа в любви, но ему безумно хотелось, словно кто-то подталкивал его под руку, узнать, как это будет выглядеть.

    Да, похоже, неделя действительно обещала быть интересной.

    Он вернулся в комнату и вытянулся на кровати, но ему не дали уснуть, опять раздался чей-то стук. Он открыл, это были Саманта Старр и братья Джеймс.

    – Что вы здесь делаете? – настороженно спросил он.

    – Мы здесь живем, – ответил Боуи. – Мои родственники владеют этой гостиницей.

    – А как насчет тебя? – спросил Коулт девочку.

    – Я также живу здесь вместе с мамой. Она стряпуха. Мама велела нам попросить у вас прощения, увидев, что вы ранены.

    – Ладно, спасибо. Я принимаю ваши извинения.

    – Но мы же еще не извинились, – ответила Сэм. Господи, когда это кончится?

    – Вы что, не ходите в школу и не помогаете родителям?

    – Большую часть времени мы не ходим в школу, а нашу работу мы уже выполнили.

    Коулт вдруг стал кое-что понимать.

    – Держу пари, что одна из ваших обязанностей – это наполнять водой ванну.

    – Да. А как вы догадались? – спросил Боуи.

    – Так почему вы не ходите в обычную школу? – перебил его Коулт.

    – У нас нет занятий с тех пор, как мистер Макбрайд ушел воевать и до сих пор не вернулся. Мама говорит, что он скорее всего, погиб, – объяснила Сэм.

    – У нас были две новые учительницы, но им не понравился город, и они уехали отсюда, – прибавил Боуи.

    – Не могу себе представить, с чего бы это, – сказал Коулт и начал закрывать двери.

    Саманта и Боуи повернулись и пошли, тогда, как Пити не двигаясь, смотрел на него.

    Коулт улыбнулся мальчишке, тот нравился ему больше всех.

    – А вы хотите стать помощником шерифа? – спросил Пити.

    Вопрос несказанно удивил Коулта.

    – Кто тебе рассказал об этом?

    – Кэсси.

    Боуи потянул младшего брата за рукав:

    – Пошли, Пити. Кэсси говорила, никому не надо рассказывать об этом.

    Бросив недовольный взгляд, Сэм повернулась и посмотрела на Коулта:

    – Ладно, раз Пит проболтался, вы и Кэсси хотите пожениться?

    – Боже мой, откуда у вас взялась эта мысль?

    – Мама говорит, что вы будете хорошим мужем для Кэсси. Ну и когда вы попросите ее, чтобы она вышла за вас?

    – Когда рак свистнет, – пробормотал опешивший Коулт.

    И откуда только у людей берутся нелепые идеи вроде этой? Он снова начал прикрывать двери.

    – Приятно было видеть вас всех снова. До свиданья.

    – Увидимся еще. – Боуи схватил младшего брата за руку и потащил по коридору.

    Саманта попятилась назад.

    – Какие-нибудь проблемы, Красотка? – поддразнил он ее.

    – Не называйте меня Красоткой, – заявила она. – Что вы сделали с Прыгуном?

    – С каким Прыгуном? – переспросил Коулт, притворяясь, что не понял, о ком идет речь.

    – С любимым лягушонком Пити.

    – Даже не знаю, о чем это ты толкуешь.

    Сэм подозрительно уставилась на него:

    – Вы знаете. Лягушонка вам подсунули в ванну.

    Коулт прикинулся простачком:

    – Вы положили лягушку в ванну? Ради чего вы так поступили, Красотка? Теперь беги, догоняй Джесса и Фрэнка. Может, вы втроем найдете подходящий банк, чтобы ограбить его.

    – Их зовут Боуи и Пит, а меня не называйте Красоткой! – И она бросилась догонять мальчиков.

    Коулт провожал их взглядом до тех пор, пока троица не скрылась из виду. Они представляли для него небольшую, но раздражающую обузу. Но он знал, что и он сам, и его братья тоже не были в детстве ангелами. Улыбнувшись, Коулт плотно закрыл двери.

    И тут он вспомнил, ради чего они приходили к нему. Помощник шерифа! Что бы это все значило, дьявол побери?

    Когда Коулт вошел, шериф Джетро Брейден сидел за своим столом и читал газету.

    – Как дела, сынок?

    – Шериф Брейден, до меня дошел слух, что меня намереваются сделать вашим помощником.

    Джетро взглянул на него поверх очков, торчащих на носу.

    – Возможно, я как-то упоминал, что мне, наверное, понадобится помощник. Да и Гас говорил, как быстро вы управляетесь с вашим «кольтом». Вы не подумывали о том, чтобы стать слугой закона?

    – Всегда намеревался им стать, шериф Брейден.

    Глаза Джетро засияли от удовольствия.

    – Итак, вы доброволец.

    – Да нет, я еду в Калифорнию. Я здесь только до приезда на следующей неделе нужного мне дилижанса.

    – Сынок, эта колымага доставит тебя только до Санта-Фе. Там тебе придется пересесть на другой дилижанс, а затем сменить еще несколько. Тебе предстоит длинный путь, и на этом пути тебя подстерегает множество задержек и заминок, так что до Калифорнии ты доберешься не скоро. Понимаешь, быстро никак не получается. Тебе надо обзавестись терпением, чтобы совершать один перегон за раз.

    Глаза шерифа весело заблестели, а грудь затряслась от смеха.

    – Один перегон за раз. Улавливаешь? Забавно, а, сынок? Чтобы доехать до Калифорнии, тебе потребуется гораздо больше денег, чем пятьдесят долларов. Город будет платить тебе десять долларов, а также оплачивается номер в гостинице. Итак, что ты скажешь на это?

    – Предложение очень заманчивое, шериф. К тому же не стану скрывать, деньги мне нужны. Но для чего вам нужен помощник? Городок на вид такой спокойный и тихий.

    – Время от времени через наш город проезжают плохие парни. К тому же скоро воскресенье, сюда съедется много ковбоев с окрестных ранчо, чтобы развлечься и повеселиться. Так что мне понадобится чья-то помощь, чтобы опекать их всех, дабы не стряслось никакой беды.

    – Что случилось с вашим предыдущим помощником?

    – Бен и одна девушка из «Альгамбры» сбежали в Санта-Фе. В городе не так уж много молодых парней. Кое-кто погиб на войне, а те, кто вернулся, поселились на ранчо и обзавелись семьями – Джетро поморщился. – Я не собираюсь водить тебя за нос, сынок. Арена-Роха – спокойный городок, но в прошлом году в городе и окрестностях появилось много бывших солдат, из-за которых то и дело вспыхивают неприятности. Они даже объединяются и образуют преступные шайки. К тому же по-прежнему приходится считаться с угрозой нападения индейцев. У нас не так уж много молодых парней, которые сгорают от желания нацепить значок шерифа. У меня стало приятно на сердце, когда такой парень, как ты, говорит, что хочет стать блюстителем закона.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки