LoveRead.info » Книги » Романы » Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн

Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн

Книгу Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

271 0 23:00, 16-07-2023
Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн
16 июль 2023

Книга Дом горячих сердец - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Я хотела завоевать сердце принца… а в итоге мне досталось сердце короля. Желая взойти на трон Люса, я возродила древнего крылатого монарха, которого считала другом, пока тот не обманул меня и не заключил в тюрьму. Лоркан утверждает, что держит меня в плену ради моей безопасности, но он также считает, что я принадлежу ему. Похоже, после многовекового сна разум Короля воронов совсем помутился. Быть может у нас и существует эта злосчастная мысленная связь, но мы всё ещё хозяева своих судеб, поэтому я решаю держаться подальше от Небесного королевства и его пророчеств… подальше от него. Но я быстро понимаю, что мне никуда не деться от этого собственника. И честно говоря, я уже не уверена в том, что хочу этого.

    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 120
    Перейти на страницу:
    произношении её имени, а не на том, что мы сделали.

    Он проводит тупыми ногтями по изгибу моей шеи.

    — Фэллон, я не знаю, почему ты решила, что я женат на принцессе Глэйса, но я не женат на ней, и никогда не собирался.

    Я искоса смотрю на него, мои брови изгибаются.

    — Ифа сказала, что ты финализировал детали вашего союза.

    — Моего союза с её отцом. Я никогда не собирался делать Алёне предложение. Владимир предположил, что я захочу это сделать, потому что фейри заключают союзы таким образом.

    — Но Данте сказал…

    — Опять же предположение.

    У меня отвисает челюсть.

    — Но ты позволил мне в это поверить!

    — Только затем, чтобы помочь тебе принять тот факт, что от связи невозможно отказаться ни эмоционально, ни физически.

    Моя челюсть отвисает ещё ниже.

    Он убирает ещё одну мокрую прядь с моего лица.

    — Если только я не превращусь в вечного ворона, боюсь, ты навсегда застряла со мной, mo khrá.

    Mo khrá… Я предполагаю, что это значит — мой ворон. И поскольку Лор меня не поправляет, я решаю остановиться на этом переводе.

    — Значит, ты не помолвлен и не женат?

    — Нет.

    Я ощущаю сильные удары его сердца под своей ладонью.

    — Ты никогда не был помолвлен?

    — Ни минуты.

    — Ты задница!

    Я ударяю его в плечо, повредив костяшки своих пальцев об это невообразимое количество мышц и костей.

    — Не могу поверить, что ты позволил мне так думать.

    Он хватает мою руку, подносит к губам и проводит ими туда-сюда по моей коже.

    — Не надо ранить эти милые пальчики.

    Он кладёт мою руку себе на шею, а затем погружает свою руку под воду, обхватывает моё колено и проходится вверх по моей ноге. А когда доходит до моих ягодиц, он легонько щипает их и хрипло произносит:

    — И не называй меня задницей.

    — Или что?

    Он растопыривает пальцы на моей ягодице и начинает тереть мою кожу.

    — Ты меня отшлёпаешь? — говорю я и фыркаю.

    Улыбка, которая приподнимает его губы, по-настоящему дьявольская.

    О, боги, я попала в точку. И поскольку меня никогда раньше не шлепали, я смотрю на него с раскрытым ртом. С раскрытым ртом и заведённая. Как так вышло, что меня заводят телесные наказания?

    Он начинает разминать мою ягодицу с ещё большим усердием, и с моих приоткрытых губ срывается стон. Мне кажется, что Лоркан мог бы начать выдёргивать по очереди мои ресницы, и я нашла бы это приятным.

    — Святая Морриган, у тебя в голове такие интересные мысли.

    Он удивлённо выдыхает.

    — Никто никому не будет выдирать ресницы.

    Моё сердце, должно быть, изменило свою консистенцию, потому что оно больше не кажется мне твёрдым. Мне кажется, что оно начинает вытекать меж моих рёбер.

    — Значит, ты свободен? — спрашиваю я, сквозь стон.

    — Я очень даже несвободен.

    Этим он затыкает мои стоны.

    — Я не имела в виду твои дела. Я имею в виду, в любовном плане.

    — Я тоже имел это в виду. Я несвободен, потому что у меня есть пара, Фэллон.

    Из-за капелек воды, которые блестят на его лице, его чёрный макияж начинает стекать вниз.

    — Я связан с тобой.

    — Магией. А не любовным чувством. Боги, я ведь не могу тебе нравиться. Я так усиленно старалась вести себя с тобой как полная корова.

    Его губы вздрагивают.

    — И меня впечатлило твоё усердие. Я почти поверил в то, что понадобится настоящий героизм, чтобы завоевать твоё сердце.

    — Ты не завоевал моё сердце; только моё внимание.

    Он картинно вздыхает.

    — Значит, придётся проявить героизм.

    Я начинаю улыбаться, как вдруг что-то приходит в движение за его спиной. Это оказывается струйка белого пара, которая напоминает мне о том, что мы находимся в общественном месте.

    — Сюда никто не зайдёт.

    Он обхватывает мою щёку, чтобы не дать мне повернуть голову.

    — Я поставил стражников наверху и приказал никого не впускать.

    Я сглатываю. Неужели все знают, что я здесь?

    Он обводит мои губы своим большим пальцем.

    — Морриган поистине благословила меня.

    И хотя он, скорее всего, изменит своё мнение, когда по-настоящему меня узнает, я сохраняю в памяти его признание, которое звучит так, словно он сошёл со страниц одной из маминых книг.

    Тем более, что он действительно из другого века. А точнее из других веков.

    — Сколько тебе лет?

    — Пошёл седьмой.

    Семь веков… Он такой же старый как Ксема Росси.

    — Выглядишь моложаво для такого старика.

    Его лимонные радужки начинают сверкать.

    — Если я когда-нибудь стану бессмертной, я тоже перестану стареть, как ты?

    Его глаза больше не сверкают, а большой палец перестает ласкать мою нижнюю губу и вместо этого нажимает на неё.

    — Ты станешь бессмертной. Даже не сомневайся в этом. И да, как только ты станешь бессмертной, ты навсегда останешься в том возрасте, в котором обретёшь свою магию.

    К слову, о бессмертии…

    — Я всё ещё на тебя зла за то, что ты не рассказал мне про Мириам.

    Он откидывается назад, насколько вообще может откинуться человек, зажатый между камнем и твёрдым — ну, хорошо, мягким — местом.

    — Я не рассказал тебе сразу, потому что не был уверен в том, что Данте лжёт. Ведь он принял при мне соль и заявил, что она сбежала.

    Он выписывает узоры на моей коже под водой своими пальцами.

    — И только когда вороны, которых я послал в Неббу, сообщили оттуда, что высокопоставленные фейри принимают то же самое вещество, что они высыпают в море, чтобы на них не действовала соль, я понял, что Данте солгал мне в лицо.

    — Он знает, что ты знаешь?

    — Он знает.

    Когда я приподнимаю бровь, Лор продолжает:

    — Он заблокировал все три входа в туннели в Ракокки, которые удалось подорвать Антони и его команде.

    — Значит, Антони застрял в туннелях вместе с моей бабкой и матерью?

    — А также с Юстусом Росси и тем несчастным, которого отправил Данте для охраны женщин.

    Под землёй. Они все находятся прямо под нами.

    — Как нам их вытащить?

    — Нам?

    Верно. Я же подписала контракт о том, что останусь здесь.

    — Тебе.

    Он обхватывает мой подбородок пальцами и заставляет меня посмотреть ему в глаза.

    — Фэллон, это не наказание.

    — Ha fios.

    Улыбка, возникшая на его лице, когда я использую язык воронов, напоминает мне солнце, которое появилось из-за горизонта и начало заливать землю своим светом.

    — Какой же это подарок, слышать, как ты говоришь на моём языке.

    Он проходится носом по моей шее, и, Святой Котёл, мои кости превращаются в тесто.

    — Можешь сказать что-нибудь еще?

    — Могу.

    Я демонстрирую ему. И хотя

    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 120
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки