LoveRead.info » Книги » Романы » Любовники - Фиона Коул

Любовники - Фиона Коул

Книгу Любовники - Фиона Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

200 0 09:03, 12-11-2024
Любовники - Фиона Коул
12 ноябрь 2024
Автор: Фиона Коул Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Любовники - Фиона Коул читать онлайн бесплатно без регистрации

Я полюбил его первым. Джейк был моим лучшим другом в колледже — моим самым настоящим лучшим другом-натуралом, пока однажды вечером он не стал кем-то большим. Может, он и сбежал после того, что произошло между нами, но я никогда его не забывал. Когда пять лет спустя судьба сводит нас в одном месте, рядом с ним оказывается невеста. Карина — красива, целеустремлена и привлекает мое внимание почти так же сильно, как и он. Игра в «правду или действие» приводит к бурной ночи и отношениям, в которых все наши чувства перерастают в нечто большее, чем кто-либо из нас рассчитывал. Но что произойдет, когда наши чувства углубятся? Смогу ли я быть с двумя людьми? Если это означает, что я получу его, то я буду любить их обоих.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
    Перейти на страницу:
    вошла через парадную. Она увидела меня в другом конце комнаты и улыбнулась. Сняв пальто, она взяла бокал вина у моей мамы, которая играла роль хозяйки на кухне, и подошла, чтобы обнять нас с Джексоном.

    Это заняло некоторое время, но в конце концов мы наладили отношения, которые устраивали всех нас.

    — Как прошло твоё свидание? — спросил Джексон.

    Карина фыркнула, закатив глаза.

    — Отвратительно. Он расспрашивал меня о компании и спросил о размере нашей прибыли. Вот что я получаю за то, что соглашаюсь на свидание, организованное моим отцом и его друзьями.

    Джексон поморщился и притянул её к себе, чтобы еще раз обнять.

    — Держись. Может быть, я смогу устроить тебе ещё одну ночь в «Вуайеристе».

    — Да, пожалуйста.

    Входная дверь снова открылась, и высокий мужчина, до жути похожий на Кларка Кента, вошёл, ведя под руку миниатюрную девушку.

    — Оклин, — крикнул Джексон, пересекая комнату с широко разведёнными руками. — Я не был уверен, что у тебя получится.

    — Я бы ни за что на свете не пропустила твоё приручение.

    Оклин работал с Джексоном в «Вуайеристе», и мне пришлось побороть лёгкую ревность, зная, что они были близки.

    — Хватит обниматься, Джексон, — сказал Кэллум, хмуро глядя через плечо Оклин.

    Оклин повернулась и хлопнула Кэллума по груди, смеясь над ним.

    — Успокойся, тигр. Ты же знаешь, я вся твоя. — Она обернулась и крепко обняла меня. — Ну привет, незнакомец.

    — Я не такой уж и незнакомец, — защищался я. Она приподняла бровь, а я со смехом пожал плечами. Кивнув головой в сторону группы, я сказал: — Давайте. Позвольте мне представить вас всем.

    — Оклин! — крикнул Эндрю со своего кресла, принимая её поцелуй в щеку.

    Она обошла всех, кого знала, и улыбнулась, здороваясь с теми, с кем только что познакомилась.

    — А это Карина, моя бывшая невеста.

    Оклин на мгновение замерла, вопросительно посмотрев на меня, а затем на Джексона.

    — Не смотри на меня так, — с улыбкой упрекнул Джексон. — Ты вообще трахаешься со своим профессором.

    Кэллум поперхнулся пивом, которое пил, а Оклин прищурилась, глядя на Джексона. Я изо всех сил пытался сдержать смех, поджав губы. Когда мы с Кариной встретились взглядами, она попыталась рукой скрыть улыбку, но у нас обоих ничего не вышло, и мы рассмеялись.

    — Он больше не мой профессор.

    Джексон пожал плечами и улыбнулся, прежде чем допить своё пиво.

    — Ладно, болтуны, ужин готов, — сообщила моя мама с порога, пресекая дальнейший разговор о наших нетрадиционных отношениях. — Это шведский стол, так что угощайтесь.

    По моему телу прокатилась волна нервозности. Мои ладони стали влажными, и мне пришлось закрыть глаза и сосредоточиться на вдохе и выдохе.

    — Эй? Ты в порядке? — две руки обхватили моё лицо, и я открыл глаза, чтобы встретиться с ним взглядом. Я растворился в тёплом цвете расплавленного шоколада, чувствуя, как спокойствие заменяет моё неровное сердцебиение. Я люблю этого мужчину.

    — Я люблю тебя, — прошептал я, и его улыбка озарила меня. Я отступил назад. Удерживая его взгляд, я прокричал сквозь топот ног: — Прежде чем вы разделаетесь со всей нашей едой, могу я попросить вашего внимания?

    Они остановились и повернулись к гостиной, где мы с Джексоном стояли посередине. Он склонил голову набок, и между его бровями образовалась сексуальная складочка, а мне пришлось приложить усилия, чтобы не стереть её поцелуем. Мне нужно было сосредоточиться.

    — Джексон Филдс, — начал я дрожащим голосом. — Ты лучшее в моей жизни, чего я никогда не ожидал. Я боролся с тобой, боясь того, что всё это означало. Но ты помог мне пережить всё это. Ты никогда не сомневался в том, кем я был, даже когда я сам сомневался в том, что я за человек. Ты умный, заботливый, трудолюбивый и ещё миллион других качеств. Ты — всё, чего я никогда и не мечтал хотеть. Ты — мой дом, моё будущее, моя любовь.

    К тому времени, как я закончил свою речь, его глаза были такими же влажными, как и мои. Его руки крепко сжали мои и были такими же потными. На мгновение между нами повисла тишина, в комнате стало так тихо, что можно было услышать, как упадет булавка. Я подождал ещё немного, ожидая, что он подаст мне знак остановиться, что он этого не хочет. Но этого так и не произошло. Вместо этого Джексон отрывисто кивнул только мне, призывая продолжать.

    Тяжело сглотнув, я отпустил его руку, достал из кармана платиновое кольцо и опустился на одно колено.

    — Выходи за меня замуж, Джексон Филдс.

    Одинокая слезинка скатилась по его щеке, но он не обратил на неё внимания. Он схватил меня за воротник рубашки и с силой притянул к себе, прижавшись губами к моим губам, даже не отстраняясь, чтобы снова и снова бормотать «Да». Раздались аплодисменты, и я с улыбкой повернулся к нашей аудитории, качая головой при виде плачущей мамы, которая, вероятно, уже строила свадебные планы.

    Острые зубы прикусили моё ухо, прежде чем мягкие губы прижались к раковине и прошептали:

    — То, что ты сделал мне предложение, ещё не значит, что я здесь женщина.

    Я дерзко ухмыльнулся.

    — Ты так уверен в этом?

    — Ты не будешь так уверен в себе, когда мой член окажется в твоей заднице сегодня ночью, и ты будешь умолять меня позволить тебе кончить.

    Мой член дёрнулся, и я едва сдержал рычащее желания, сотрясающее мою грудь.

    — Будет невежливо попросить их всех уйти, верно?

    Он рассмеялся.

    — Давай, Веллингтон. Ты сможешь выдержать небольшую пытку. Я обещаю, что ожидание того стоит.

    — Всё, что было с нами, стоило того, чтобы подождать. — Джексон улыбнулся и направился к столику, за которым все столпились, но я схватил его за руку и потянул обратно. — Но я не могу дождаться этого. Правда или действие?

    — Действие. — Его язык скользнул по губам, почти лишив меня возможности сосредоточиться на том, чтобы остаться с ним наедине.

    Я не бросил ему вызов в устной форме. Вместо этого я начал пятиться по коридору, увлекая его за собой.

    — Они поймут, — предупредил Джексон.

    — Мне всё равно. К тому же, я буду вести себя тихо.

    Джексон ухмыльнулся. Та самая сексуальная ухмылка, которую я знал со времён колледжа. Та самая ухмылка, которая не выходила у меня из головы, даже когда я пытался её забыть. Но в том-то и дело, что в наших с Джексоном отношениях, в нашей любви не было ничего такого, что можно было бы забыть.

    — Вызов принят.

    Конец.

    Переводчик: Lana.Pa

    Редактор: Настёна

    Вычитка: Иришка К

    Обложка: Wolf

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки