LoveRead.info » Книги » Романы » Ожерелье невесты - Кэт Мартин

Ожерелье невесты - Кэт Мартин

Книгу Ожерелье невесты - Кэт Мартин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 14:50, 08-05-2019
Ожерелье невесты - Кэт Мартин
08 май 2019
Автор: Кэт Мартин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Ожерелье невесты - Кэт Мартин читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы спасти свою сестру из когтей злодея отчима, Виктория Темпл Уайтинг решилась украсть и продать фамильное сокровище – бесценное жемчужное ожерелье, которое, согласно легенде, приносит женщинам ее семьи либо величайшее счастье, либо ужасные страдания.Чудовищные последствия этого поступка не замедлили сказаться – и очень скоро Виктория оказывается в объятиях легкомысленного повесы Корделла Истона, графа Бранта, познавая блаженство разделенной любви.Однако жестокий отчим разыскивает Викторию, и граф понимает: единственный выход – взять ее в жены…
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
    Перейти на страницу:

    Рейф бросил быстрый взгляд на Викторию.

    – Хорошая мысль. Если ваша жена сможет недолго поскучать без вас, я хотел бы сказать вам несколько слов один на один. Есть не терпящее отлагательства дело, которое нам надо обсудить.

    Брови Корда сошлись на переносице.

    – Веселее, дружище. Это новость, которая придется вам по вкусу.

    – Я распоряжусь насчет ленча, – дипломатично сказала Виктория. – Вы присоединитесь к нам, ваша светлость?

    Он улыбнулся:

    – Благодарю, пожалуй, да.

    Немного успокоенный и более чем заинтригованный, Корд провел Рейфа в свой кабинет.

    – Хотите выпить? – спросил он.

    – Не сейчас.

    – А мне нужно?

    Рейф хохотнул:

    – Может быть, позднее, чтобы отпраздновать то, что я скажу вам.

    – Теперь я заинтригован. Друзья уселись у огня.

    – Этим утром у меня был посетитель.

    – Неужели?

    – Это был Джулиан Фокс.

    Корд почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо.

    – Что ему было нужно?

    – Он пришел, чтобы поговорить о вашей жене. Кажется, он перед этим получил от нее письмо.

    В висках Корда застучало.

    – Виктория писала Джулиану?

    – Спокойнее, мой друг. Это не то, что вы думаете. Ваша жена написала письмо от отчаяния. Она описала ряд событий, приведших вас к ошибочному заключению, что их отношения выходили за рамки дружеских. Она умоляла Фокса помочь ей открыть вам глаза. Она сообщила, что беременна…

    – Она сообщила, что ребенок может быть от него? – Корд вскочил на ноги. – Может быть, это было истинной причиной, по которой она написала письмо?

    – Черт, дружище, сядьте и слушайте. Потому-то Фокс и пришел ко мне, а не к вам. Когда вы узнаете, что он сказал, вы поймете, что ваша жена говорила правду.

    Корд сделал глубокий вдох, последние слова Рейфа начали доходить до него. Брант снова сел в кресло, у него опять разболелась грудь.

    – Что сказал Фокс?

    – Что они с Викторией были только друзьями. Что ему не нравилось, как вы вели себя с ней, и он решил, что, если заставить вас ревновать, вы поймете, как вам повезло с женой.

    – И почему я должен верить ему? Рейф косо глянул на него.

    – Вы знакомы с моим младшим братом, Саймоном?

    – Разумеется. Какое он может иметь отношение к этому?

    – Они, видите ли, друзья с Фоксом. Джулиан знал, что мне известно о… сексуальных предпочтениях Саймона, о том, что я не осуждаю его. Фокс доверил мне свой секрет такого же рода с тем, чтобы никто, кроме вас, не узнал о нем.

    Корд мучительно соображал.

    – Вы хотите сказать, что… что Джулиан Фокс…

    – Я хочу сказать, что Джулиан Фокс предпочитает интимную близость с представителями своего пола.

    – Ну и ну.

    – Да, у него и у Саймона общие предпочтения. Фокс и ваша жена не более чем друзья.

    Несколько долгих мгновений Корд сидел, осмысливая слова Рейфа.

    Затем его губы медленно раздвинулись в улыбке.

    – Виктория никогда не изменяла мне с Фоксом.

    – По словам Фокса, она безумно вас любит. Ему хотелось кричать, радость распирала грудь.

    – Она пыталась сказать мне. Она сказала, что они с Фоксом только притворялись. Но она лгала мне раньше, и я не верил ей. И потом – отчет Макфи.

    – Я думаю, ваша жена убедила слуг в Харвуд-Холле сохранить в тайне ее посещение. В ту ночь, когда Джулиан увидел ее на улице, она направлялась в дом, некогда принадлежавший ее отцу, чтобы отыскать дневник своей матери, как она и говорила.

    Друзья поднялись.

    – Вы счастливчик, Корд, – с легкой завистью произнес Рейф.

    Корд думал о Виктории, о том, как он чуть было не потерял ее.

    – Да. – Он улыбнулся. – И в не таком уж далеком будущем я собираюсь стать отцом.

    Рейф рассмеялся, и Корд вместе с ним. Будущее никогда не представлялось еще таким лучезарным.

    – Вы извините меня? – спросил Корд. – Мне нужно поговорить с женой.

    Рейф кивнул.

    – Желаю вам большого счастья, дружище. Корд только улыбнулся.

    – Спасибо – только я уже счастлив.

    ЭПИЛОГ

    Декабрь в Лондоне выдался холодным. Толстые завитки тумана ползли по улицам, изморось делала булыжники скользкими, затрудняя передвижение. Но в комнатах графа Бранта было тепло – в камине весело потрескивали охваченные пламенем поленья, холод оставался за окнами.

    Несколько ламп освещали комнату мягким, золотистым светом. Тори сидела на синем бархатном стуле перед туалетным столиком. В зеркале она видела стоящего за ее спиной мужа; необыкновенно красивый в своем темном вечернем платье, он слегка наклонился, чтобы надеть ей на шею прекрасное ожерелье из бриллиантов и жемчуга.

    – Я говорил вам, что вы прекрасны?

    Она обернулась, чтобы взглянуть на него, отчего сетка на ее шелковом платье зашуршала. Хотя она была беременна уже несколько месяцев, это было почти незаметно.

    – А я говорила вам, какой счастливой вы меня сделали?

    Алмазная застежка мягко щелкнула. Тори почувствовала прохладную, расслабляющую тяжесть нитей, затем губы мужа, прижавшиеся к ее шее.

    – Я говорил вам, как сильно я вас люблю? – тихо шепнул он.

    Она поднялась со стула и скользнула в его объятия. Горло сжалось, она не могла говорить, просто приникла к Корду.

    Его губы проделали дорожку к ее уху.

    – Вы уверены, что не хотите остаться дома, забыв про бал? Мне кажется, я могу найти способ развлечь вас. – Он уткнулся носом в ее ухо, и легкая дрожь пробежала по коже.

    Тори откинулась назад, чтобы взглянуть на него.

    – Я уверена, милорд, что вам нетрудно будет убедить меня в чем угодно. Но мы обещали вашему другу, что непременно будем у него, и мне кажется, нам следует сдержать обещание.

    Он вздохнул, но его глаза улыбались.

    – Вероятно, вы правы.

    Она отошла, чтобы взять свою сумочку. Когда Тори повернулась к нему, Корд заметил легкую складочку на ее переносице.

    – Что это? Вы чем-то расстроены. Скажите мне, что случилось?

    Тори повесила на плечо шнурочек своей шелковой сумочки.

    – Сегодня я виделась с Грейс. – Корд знал правду о Грейс и ее настоящем отце. Между мужем и женой не было секретов – больше не было. – Она чрезвычайно встревожена. Кажется, ее отца – настоящего отца – посадили в тюрьму.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки