LoveRead.info » Книги » Романы » Братья Карилло. Обретая надежду - Тилли Коул

Братья Карилло. Обретая надежду - Тилли Коул

Книгу Братья Карилло. Обретая надежду - Тилли Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

481 0 10:00, 12-04-2022
Братья Карилло. Обретая надежду - Тилли Коул
12 апрель 2022
Автор: Тилли Коул Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2022
+1 1

Книга Братья Карилло. Обретая надежду - Тилли Коул читать онлайн бесплатно без регистрации

Меня зовут Элли Принс, и мне всегда не везло в любви. Когда все мои лучшие друзья обрели свою вторую половинку, я осталась в стороне. Я была просто Элли, кузиной звездного игрока футбольной команды «Тайд» и подругой его девушки. И я устала быть просто той, на кого все могли положиться. Я устала быть одинокой. Целыми днями я курировала выставки современного искусства, и это неплохо отвлекало. Но это не заменяло невероятную, страстную любовь, которой мне так не хватало. Я была лучшей, и меня пригласили в Сиэтл. Мне нужен был этот глоток воздуха. Тогда я не знала, что это будет конец. Что встречу Эльпидио, парня из моих грез, самого талантливого скульптора, чьи работы давно украли мое сердце. И уж точно не подозревала, что влюблюсь в него. Правда, в любой сказке добро всегда борется со злом. И есть темная, измученная душа, из чьих ран, словно кровь, сочится черное чувство вины. В моей сказке герой и злодей оказались одним человеком…
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:

    – Dormi, Dormi, O Bel Bambin…

    Раскачиваясь взад-вперед, я тихонько пел итальянскую колыбельную, как много лет назад с Леви. Вызванные словами песни, из глаз катились слезы, которые я не смог сдержать.

    Она была моей. Это спящее совершенство стало лучшим, что я создал в своей жизни.

    Услышав, как открылась дверь в сад, я выпрямился, вытирая глаза, и увидел входящих Остина и Леви. Довольный Данте сидел на руках у Остина.

    – Какого черта вы все еще здесь делаете? – хрипло спросил я. Было, по меньшей мере, часа два ночи. Я указал подбородком в сторону Данте. – И почему он до сих пор не спит?

    – Он отказался уходить, разбушевался, когда Лекси попыталась забрать его у нас. Я не возражал, он все равно не спит. Он чертов кролик-«энерджайзер», – пошутил Остин, качая головой, но еще крепче сжал сына в объятиях.

    Данте хлопнул Остина по щекам.

    – Крол… кроли-ик… энер… – чертовски мило попытался повторить он.

    Остин игриво кивнул сыну.

    – Да, так и есть. Кролик-«энерджайзер».

    Данте, запрокинув голову, взвизгнул от смеха, и мы все тоже рассмеялись.

    Остин сел рядом со мной на сухую траву. Данте примостился у него на коленях, зачарованно глядя на мою дочь. Леви опустился с другой стороны от меня и обнял за плечи.

    – Ты же не думал, что мы уйдем, правда?

    Чувствуя, как сжалось в груди, я собрался ответить, но Остин вдруг проговорил:

    – Мы твои братья, и уйдем только вместе с тобой. Ты же знаешь это, Акс.

    Прочистив горло от сдавивших его эмоций, я взглянул на спящую дочь, которую держал на руках, и спросил:

    – Как вы узнали, что я здесь?

    – Ты прошел мимо нас, Акс. Ты пристально смотрел на свою дочь и не заметил, что мы сидели прямо перед тобой.

    Данте наклонился и взглянул на мою дочь, а потом, скривив розовые губки, посмотрел на меня.

    – Как ее зовут? – спросил он в своей очаровательной детской манере. И выглядел при этом чертовски мило.

    – Да, Акс, – поддержал его Леви. – Как ты назовешь нашу племянницу?

    Взглянув на спящую дочь, я затерялся в ее прелестном розовом личике и проговорил:

    – Мне бы хотелось назвать ее Кьярой.

    После моих слов повисла тишина, и я напрягся. Я не знал, понравится ли братьям, если я назову дочь в честь нашей мамы.

    Но потом, подняв взгляд, я заметил, что они смотрели на меня со слезами на глазах.

    – Акс, – срывающимся голосом произнес Леви. – Мама бы чертовски гордилась, что твоя дочь носит ее имя. Я могу лишь представить, как бы счастлива она была, если бы сейчас оказалась здесь.

    – Да, – сдавленно проговорил Остин. – Мама сейчас смотрит на нее сверху вниз и улыбается, Акс. Очень широко. – Остин посмотрел на мою дочь. Он наклонился и поцеловал ее в лоб. – Кьяра, – ласково сказал он, и Леви подхватил:

    – Маленькая Кьяра Карилло.

    Мы впятером какое-то время сидели в тишине. Сердце переполняли эмоции. Взрослые были просто не в состоянии говорить. Но Данте вдруг указал на небо и проговорил:

    – Папа… большая звезда!

    Остин рассмеялся над сыном, прервавшим такой трогательный момент, и прижал его к груди, взъерошив темные волосы.

    – Si, Данте. Большая звезда. Le stelle grande, – повторил он по-итальянски.

    Данте посмотрел на губы Остина и произнес:

    – Lee stel ee gan de.

    Услышав, как Данте пытался говорить по-итальянски, мы рассмеялись.

    – Bene! – сказал Остин, щекоча сына, и Данте начал хихикать. – Molto bene!53

    Повернувшись к Леви, я увидел, как он украдкой поглядывал на звезды. Похоже, он совсем не помнил, как много лет назад смотрел вместе со мной и Остином в ночное небо. Он был тогда слишком мал. Но сейчас парень разделит все это с нами.

    Бережно держа дочь на руках, я закрыл глаза, глубоко вздохнул и прислонился спиной к стене.

    – Остин, расскажи нам про эти звезды, – попросил я.

    Остин взглянул на меня, и я увидел, как в ответ на мою просьбу блеснули его глаза. Мы занимались этим, лишь когда были детьми, пытаясь сбежать от жестокого отца.

    Остин осторожно усадил Данте к себе на колени, и тот взвизгнул от возбуждения. Малыш уставился в ночное небо.

    Я повернулся к Леви.

    – Взгляни вверх, Лев.

    Леви только покачал головой и улыбнулся, а потом откинулся назад и посмотрел на небо.

    Остин указал на три звезды, выстроившихся в ряд.

    – Эти три звезды называются Поясом Ориона. Они стоят все в ряд, поэтому созвездие легко опознать. Видите?

    Я слушал, как Остин рассказывал про одно созвездие за другим. Данте и Кьяра теперь тоже приобщились к традиции Карилло. И по мере того, как шли минуты, меня все сильнее охватывало чувство покоя и умиротворения.

    Мы все преодолели.

    И сейчас втроем смотрели на звезды, как и много лет назад.

    Мы были мальчиками Карилло. Тремя братьями, рожденными в хаосе и боли. Пережившими трагедию и потерю. Связанными узами крови и нерушимой, безоговорочной любовью, до самого конца.

    И я не сомневался, что там, в небесах, мама-ангел с улыбкой на лице и гордостью в сердце наблюдала за своими сыновьями.

    ___________________________________________

    53 - Очень хорошо! (ит.).


    Конец

    Бонусная глава. Аксель

    Музей Гуггенхайма

    Нью-Йорк


    Пятнадцать лет спустя…


    Для меня это никогда не становилось легче.

    Стоя за кулисами своей выставки, я слышал сотни голосов по ту сторону стены, и сердце бешено колотилось в груди.

    Сейчас там находился директор музея, произнося перед толпой вступительную речь, чтобы представить мою экспозицию. Хотя я занимался этим уже много лет, но по-прежнему нервничал в вечер открытия, опасаясь того, как будет воспринята выставка. Я закрыл глаза и глубоко вздохнул.

    В этот момент спины коснулась знакомая рука, и пространство вокруг меня заполнилось ароматом жасмина. Я тут же ощутил, как спало напряжение в плечах, и облегченно выдохнул.

    – Элли, – прошептал я.

    Когда я открыл глаза, то увидел стоявшую перед собой прекрасную жену. Сегодня она надела облегающее красное платье, ее длинные волосы спадали на плечи.

    Она коснулась ладонями моего лица.

    – Дыши, querido. Людям нравится. Большинство из них ослепли от слез и даже не в силах говорить.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки