LoveRead.info » Книги » Романы » Пари на брак - Оливия Хейл

Пари на брак - Оливия Хейл

Книгу Пари на брак - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

454 0 23:02, 16-02-2026
Пари на брак - Оливия Хейл
16 февраль 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Пари на брак - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Раф Монклер — беспощадный миллиардер, который вот-вот уничтожит мою компанию. Единственный способ его остановить? Стать его женой и притвориться, что люблю мужчину, которого ненавижу. Вот мы уже делим постель и целуемся на публике. Я дразню его откровенными нарядами, проверяя на прочность. Пока он не ломается... И я понимаю, что Раф Монклэр, теряющий контроль, куда опаснее того, кто всё просчитывает каждый шаг. Он держит меня во время панических атак и сражается в моих войнах, как в своих. А просыпаясь ночью от кошмаров, молчит... Всё стало игрой. Но если он ставил на то, что сможет контролировать этот брак, то проиграл: я оказалась единственной вещью, которую он не планировал так сильно желать.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 110
    Перейти на страницу:
    она ни бросала в мою сторону.

    Шаги отдаются эхом по каменному полу.

    Я прислоняюсь к открытой французской двери, будто у меня куча времени, будто я наслаждаюсь этой небольшой паузой, которую она мне предоставила.

    Пейдж входит в комнату.

    На ней темно-синее платье в пол, с тонкими бретелями на плечах. Волосы распущены и переливаются, как золото. Ее взгляд находит меня. Я улыбаюсь ей. Это отработанное, обаятельное выражение.

    — Пейдж, познакомься с мистером Патриком Мейером. Патрик, это моя новая жена, Пейдж.

    Патрик обходит стол и снимает белую перчатку с правой руки, чтобы пожать ее.

    — Приятно познакомиться, миссис Монклер.

    — Мисс Уайлд, — поправляет она с широкой улыбкой. — Простите, но я не взяла его фамилию. Очень приятно познакомиться. Я не хотела заставлять вас ждать, — она бросает взгляд на меня. Я не говорил ей, что у нас будут гости.

    Возможно, в этом ключ к тому, чтобы она приходила вовремя. Возможно, она более почтительна к тем, кто не я.

    — Для меня это удовольствие, — говорит Патрик. — Тогда мисс Уайлд. Я понимаю, что вы ищете обручальное кольцо и свадебные кольца.

    — Да, это так, — говорит она. Было бы странно, если бы мы их не носили.

    Пейдж подходит к столу и осматривает кольца.

    — Я привез множество видов огранки и размеров, — говорит Патрик. Он смотрит на меня. Видно, что он чувствует не особенно радостную атмосферу.

    — Спасибо.

    Он делает шаг к открытым дверям.

    — Пожалуйста, не спешите рассмотреть их и примерить, — говорит он. — Я подожду здесь, если у вас возникнут вопросы.

    — Я ценю это, — говорю я ему. И добавляю по-итальянски, что на улице для него приготовлены прохладительные напитки, и чтобы он обратился, если что-то понадобится. Он исчезает, и я поворачиваюсь обратно и вижу Пейдж, стоящую со скрещенными руками и разглядывающую все кольца.

    — Видишь что-то, что тебе нравится? — я перебираю обручальное кольцо на своем пальце. — Я нашел свое.

    Она прикусывает полную нижнюю губу, осматривая их.

    — Не уверена, что это необходимо.

    — Ты работаешь в связях с общественностью, не так ли? — спрашиваю я. — Отсутствие колец не останется незамеченным.

    — Ненавижу, когда ты прав, — она проводит пальцем по краю бархатной подставки. — Они огромные. Он что, привез самые крупные бриллианты из когда-либо найденных?

    — Возможно, — я беру одно из обручальных колец. Грушевидный бриллиант с превосходной чистотой. Я поворачиваю его и смотрю, как камень ловит свет. Ювелирные украшения никогда не были моей специальностью. — Тогда это. Просто. Крупное.

    — Оно огромное.

    — Да.

    — Оно будет цепляться за все. Повсюду.

    — Моя жена будет носить дорогое кольцо, — я кладу кольцо обратно на бархат и беру чуть меньшее. Вся лента усыпана бриллиантами.

    — Твоя жена будет носить большое и дорогое кольцо? — Пейдж смотрит на меня через стол. На ней ни капли макияжа. Она выглядит раздражающе красивой, со скверным характером и острым языком. — Жаль, что я не люблю украшения.

    Я приподнимаю бровь.

    — Ты не любишь украшения.

    — Нет. Вообще-то, я ненавижу их. У меня от них сыпь, — она несколько раз моргает. — Так что я не думаю, что буду носить обручальное кольцо.

    — У тебя аллергия на бриллианты? Не волнуйся. Я могу достать тебе изумруд или рубин. Хочешь сапфир? Хочешь пять?

    — Ничего, — говорит она.

    Я обхожу стол и подхожу к ней. Ее синее платье свободное, но порыв теплого ветра прижимает его к ее фигуре.

    — В суд ты надела ожерелье.

    Ее губы сжимаются.

    — Не думала, что ты это запомнил.

    Возможно, не стоило. Но это была подвеска, и она опустилась между долинами ее груди. Под слоновой костью платья угадывался легкий изгиб.

    — Я помню все, — говорю я ей.

    Она поднимает простой золотой обруч.

    — Кажется, это неудобно. Наверняка есть много того, что не стоит запоминать.

    — Я нахожу свою жизнь довольно запоминающейся. Жаль, что ты так не считаешь.

    Она закатывает глаза.

    — Боже, ты раздражаешь.

    — Что ж, это я.

    Она указывает на платиновую ленту со скромным солитером. Не уверен, почему Патрик упаковал его.

    — Тогда вот это.

    — Ты не можешь носить это.

    Ее взгляд вспыхивает в мою сторону.

    — И почему это?

    — Никто не поверит, что моя жена носит кольцо такого размера. Не тогда, когда я владею ювелирной компанией, — я указываю на кольцо под ним. — Вот это я могу допустить. Оно единственное в своем роде. Кажется, его сестру мы продали одной из монакских принцесс.

    Пейдж поднимает кольцо. В центре — бриллиант каплевидной формы, окруженный сетью более мелких камней. Оно ловит свет. Уникальное и сдержанное.

    — Вот это, — говорит она. — Должно стоить целое состояние. Не удивлена, что ты выбрал броский вариант.

    Мои губы сжимаются.

    — Я не броский.

    Ее взгляд скользит ко мне.

    — Я нашла прилагательное, которое тебе не нравится? Что, слишком «новые богачи»? — ее улыбка расширяется. — Ты женился на новых американских деньгах, знаешь ли.

    Я провожу рукой по волосам. Спокойное озеро.

    — Примерь его. Патрик подгонит его по размеру. И подбери подходящее обручальное кольцо.

    Она смотрит на него еще какое-то время.

    — Нет, — говорит она. — Думаю, не буду.

    — Если ты думаешь, что будешь раздражать меня, затягивая время, это не сработает.

    — Не верю тебе, — она смотрит на другую подставку и поднимает кольцо с сапфиром среднего размера чистого огранения. По бокам расположены несколько мелких бриллиантов.

    — Это глубоко традиционное кольцо. Менее распространенное, чем крупные бриллианты, ставшие синонимом любви.

    — Это цвет океана, — говорит она. Надевает его на палец и оценивает несколько секунд, прежде чем перейти к ряду золотых обручальных колец. — Я видела письмо. Мы анонсируем приобретение завтра?

    — Да. Так или иначе, информация скоро станет известна. Лучше контролировать повествование.

    Она кивает и поднимает простое золотое кольцо.

    — Я провела большую часть утра, разговаривая с командой «Mather & Wilde». Мы готовы с заявлением.

    — Хорошо, — несомненно, у них будет множество вопросов. Это одна из немногих семейных компаний, оставшихся в сфере роскоши, и они широко рекламировали свою независимость. «Мы никогда не продадимся». Пока не продались, и теперь они мои. — Мы скоординируем действия.

    — Я хочу обсудить с тобой планы на будущее, — она выбирает обручальное кольцо, которое подходит по размеру, и надевает его рядом с помолвочным. — Команда по связям с общественностью и я разработали несколько предложений по кампаниям, которые мой дядя отверг без веских причин.

    — Назначается новый временный генеральный директор. Ты можешь обсудить это с ним, — говорю я.

    — Я хочу, чтобы ты их увидел, — она встречается со мной взглядом через стол. Спина ее прямая, а во взгляде — сталь.

    — Я не вмешиваюсь в…

    — Я точно знаю, что вмешиваешься, — говорит она. — Ты сам об этом говорил в интервью «The

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки