LoveRead.info » Книги » Романы » Два маленьких обмана - Лиз Карлайл

Два маленьких обмана - Лиз Карлайл

Книгу Два маленьких обмана - Лиз Карлайл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

383 0 00:27, 09-05-2019
Два маленьких обмана - Лиз Карлайл
09 май 2019
Автор: Лиз Карлайл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Два маленьких обмана - Лиз Карлайл читать онлайн бесплатно без регистрации

Английский аристократ– и итальянская оперная дива?!Такой брак совершенно невозможен, и граф Уинвуд отлично это понимает.Но в силах ли он забыть прекрасную Вивиану Алессандри – единственную женщину, которая обожгла его пресыщенное сердце пламенем подлинной страсти?Однако Вивиана гордо отвергает предложение стать любовницей графа – и Уинвуду предстоит сделать нелегкий выбор между положением в обществе и любовью...
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
    Перейти на страницу:

    – Я могу предложить компромисс? Подняв бровь, Вивиана повернулась к Куину:

    – Si? И какой же?

    Куин задумчиво потер подбородок. В его глазах тоже была усталость. Сердце Вивианы рванулось к нему и тут же сжалось в груди. Как она могла забыть о его требованиях, высказанных два дня назад?

    Куин поднял кожаный мешок, который оставил у кровати.

    – У меня здесь три книги, которые я привез из Лондона. Книги – тихое развлечение, не так ли? Каждый ребенок займется чем-то своим. Тогда, я уверен, Серилия сама захочет поспать.

    – Вы очень добры, – сдержанно поблагодарила Вивиана.

    Николо вертелся у нее на руках и что-то болтал по-итальянски. Вивиана опустила его на пол, и он сразу же полез на кровать к своим сестрам.

    Вивиана подошла к кровати и, поцеловав Фелис в щеку, проговорила:

    – Сага, нам еще не время праздновать Рождество. Но уже скоро, обещаю тебе. А пока, я думаю, у лорда Уинвуда найдется кое-что, что займет вас.

    – Что это значит «займет»? – спросила Фелис, не спуская глаз с Куина, который запустил руку в свой мешок.

    Куин протянул девочке книгу, в которой были почти одни картинки и мало текста.

    – Это книга о мифических существах, Фелис, – пояснил Куин. – Морские змеи, единороги и разные забавные вещи. Я нашел ее в Лондоне и подумал, что она может тебе понравиться. Мы назовем это до рождественским или после рождественским подарком.

    Фелис раскрыла книгу с удивительными рисунками, и ее глаза оживленно заблестели.

    – Grazie, signore, – вежливо поблагодарила она. – Очень красиво.

    – Io voglio! – Николо стал отбирать у сестры книгу.

    – Николо, не надо! – попыталась остановить его Вивиана.

    Куин торопливо протянул мальчику такую же большую, но более красочную книгу.

    – Виви, скажите ему, что это книга о собаке. По-моему, в ней есть много интересного. В основном там картинки. К сожалению, те слова, что в ней есть, только на английском.

    Николо схватил книгу и раскрыл ее на середине.

    Куин посмотрел на Серилию и протянул ей книгу, лежавшую на дне мешка. Это было довольно толстое издание в сафьяновом переплете. Вивиана вытянула шею, пытаясь разглядеть название. «Kinder-und Hausmarchen der Gebruder Grimm». Очень странно!

    – Это книга Якоба и Вильгельма Гримм, – объяснил Куин. – Ты знаешь, кто они? – спросил он, обращаясь к Серилии.

    Девочка отрицательно покачала головой.

    – Они профессора Геттингенского университета. И был еще третий брат, Людвиг, нарисовавший эти забавные рисунки. В книге собраны волшебные сказки, которые, как меня заверили знающие люди, станут классикой. И я подумал, что ты обязательно захочешь иметь эту книгу.

    Серилия стала перелистывать страницы, внимательно разглядывая прекрасно выполненные рисунки.

    – Красиво, – сказала она. – И немного страшно.

    – Ну, надеюсь, не очень, – улыбнулся Куин. – И сказки, конечно, написаны по-немецки. Так что, боюсь, тебе предстоит потрудиться.

    Вивиана, смотревшая через плечо Серилии на красивую книгу, заметила:

    – Да, Серилия должна начать заниматься немецким весной, когда мы вернемся домой.

    Вдруг осознав, что сказала, она бросила на Куина настороженный взгляд.

    – Да, я вспомнил, что она это говорила, – тихо проговорил он. – Уверен, Серилия быстро выучит язык.

    Куин не смотрел на Вивиану, поскольку был занят тем, что помогал Николо раскрыть не до конца разрезанные страницы.

    – Вот теперь ты можешь раскрыть их.

    – Мама, посмотри, дракон! – воскликнула Фелис, протягивая свою книгу. – У него рот горит!

    – Господи, какое чудовище! – заметила Вивиана.

    Она взглянула на Серилию и увидела, что та закрыла книгу волшебных сказок и крепко прижимала ее к груди. Было ясно, что девочка очень довольна прекрасным подарком и что волнение совсем обессилило ее.

    – Va bene, дети, – скомандовала Вивиана. – Вы оба уходите. Мисс Хевнер заберет вас в детскую, чтобы Серилия могла немного поспать.

    – Но она все спит и спит, – пожаловалась Фелис.

    – Не так уж и долго, bella mia.

    Вивиана наклонилась и поцеловала Фелис в лоб.

    – Послушай, Вивиана, могу я на минутку остаться с Се-рилией наедине? – тихо спросил Куин.

    Вивиана замялась, не зная, что ответить. Серилия устала. Но этот момент, Вивиана инстинктивно чувствовала, больше не повторится. Решение уже не зависит от нее одной.

    – Конечно, – наконец неохотно кивнула она. – Мы с синьорой Росси пойдем и с удовольствием посмотрим новые книги.

    Куин проводил взглядом удалившихся из комнаты детей. Синьора Росси, похоже, не хотела покидать комнату, но Вивиана решительно взяла ее за локоть и выставила за дверь.

    Серилия сладко зевнула и потянулась. Куин присел на край кровати и взял руку девочки в свои ладони:

    – Я хочу поговорить с тобой, мышка, пока ты не уснула. Серилия с интересом посмотрела на него:

    – Об этой книге.

    Куин улыбнулся и покачал головой:

    – О твоем волшебном кольце. Лицо Серилии погрустнело.

    – Мама очень сердится?

    – Нет, но она очень беспокоится за тебя. Она хочет, чтобы волшебное кольцо было у тебя, моя дорогая. Она дала его тебе потому, что... потому, что она получила его от твоего отца. Она ведь рассказала тебе об этом?

    Серилия удивленно раскрыла глаза:

    – Мама рассказала вам?

    Куин снова покачал головой и слегка сжал девочке руку.

    – Нет, моя дорогая, у нее не было необходимости рассказывать мне об этом. Вот о чем я и хотел поговорить с тобой.

    Видишь ли, я и есть твой папа, Серилия. Это кольцо я подарил твоей маме очень давно. Я... я просто хотел, чтобы ты это знала.

    – Вы мой папа? – спросила Серилия дрогнувшим от волнения голосом. – На самом деле?

    – На самом деле, – подтвердил Куин. – И я этому очень рад.

    Глаза Серилии радостно вспыхнули. Она приподнялась на локте и торопливо проговорила:

    – Я иногда думала, что вы могли быть моим отцом. Вы сказали, что когда-то давно были другом мамы. С тех пор как мы приехали в Англию, я все думала, кто же он такой – мой отец. Я думала, если буду очень искать его, то обязательно найду.

    – Ты хотела увидеть его? – спросил Куин, взяв Серилию за подбородок. – Ну вот, он перед тобой. Собственной персоной. Как говорится, лучше поздно, чем никогда.

    Серилия с серьезным видом кивнула:

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки