LoveRead.info » Книги » Романы » И вновь приходит любовь - Дебби Маццука

И вновь приходит любовь - Дебби Маццука

Книгу И вновь приходит любовь - Дебби Маццука читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

317 0 00:26, 09-05-2019
И вновь приходит любовь - Дебби Маццука
09 май 2019
Автор: Дебби Маццука Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга И вновь приходит любовь - Дебби Маццука читать онлайн бесплатно без регистрации

Рори Маклауд - гордый предводитель могущественного клана, готовый до последней капли крови сражаться за свой дом и своих людей. Но за это отвагой кроется отчаяние мужчины, трагически потерявшего жену.Однако природа берет свое, и самым глубоким сердечным ранам тоже предстоит затянуться. В жизнь Рори вторгается прекрасная англичанка Эйли Грэм - и его оледеневшая душа пробуждается для новой любви и нового счастья.Но... надолго ли останется Эйли с возлюбленным? Не исчезнет ли она так же таинственно, как появилась?
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 84
    Перейти на страницу:

    – Ему нужен отдых.

    – Да, пожалуй, – согласилась Эйли.

    И тут вдруг заметила, что мужчина пристально ее разглядывает.

    – Извини, что я так на тебя уставился, но это просто поразительно, как ты похожа на леди Брианну, – сказал Фергус.

    – Да, я слышала,– кивнула Эйли. «И видела»,– добавила она мысленно.

    – Но это только на первый взгляд, – продолжал Фергус. – Есть кое-какие отличия.

    Эйли невольно улыбнулась:

    – Это я тоже слышала.

    – Нечего было прятаться под моей кроватью, – вмешался в разговор Рори.

    Из широкой груди Фергуса вырвался раскатистый смешок. А Эйли почувствовала, как к щекам ее прилила краска.

    – Вам вообще-то полагается спать, – сказала она раненому.

    – Как я могу спать, если вы тут рядом бубните? – проворчал Рори,– Мне надо выпить. Тогда, может, и усну.

    – Как только вода вскипятится, я дам вам попить.

    – Воды?.. – Рори насупился. – Не хочу воды. Хочу эля.

    – Неплохая идея, – заметил Фергус. – Ему надо выпить эля, чтоб заснуть.

    Эйли взглянула на кровь, просочившуюся сквозь повязку. Было ясно: раненому действительно необходимо уснуть. И если усыпить его можно только элем, то что ж – пусть будет эль.

    Кивнув, Эйли сказала:

    – Хорошо, дайте ему эля.

    В этот момент дверь приоткрылась и в комнату заглянул Йен.

    – Принеси эля, – распорядился Фергус.

    Молодой человек кивнул и тут же исчез.

    Эйли, наклонившись над кроватью, поправила подушки под головой раненого. Он шумно выдохнул, и ей почудилось, что его дыхание опалило ее грудь даже сквозь футболку. Соски ее тут же напряглись, и она мысленно воскликнула: «Пусть его глаза будут закрыты!»

    – Нехорошо дразнить умирающего, – пробормотал Рори, едва заметно ухмыльнувшись.

    – Вы не умираете, – заявила Эйли. – Все будет в порядке.

    – Приятно это слышать, – сказал Йен, вошедший в комнату с кружкой в одной руке и с ведром – в другой. – А то, что ты просишь эля,– добрый знак.

    – Ад и все дьяволы! Ты могла бы предупредить меня, что собираешься делать! – прорычал Рори, когда Эйли посильнее прижала чистую ткань к его боку.

    Она поморщилась и потянулась к кувшину со спиртным, стоявшему на столике у кровати.

    – Фергус, Йен, надо, чтобы вы подержали его, – сказала Эйли со вздохом. – Поверьте, мне очень жаль, но у меня нет выбора. Чтобы инфекция не попала в рану, надо полить ее спиртным. – Снова вздохнув, она добавила: – Не стану вас обманывать... Будет очень жечь.

    Фергус и Йен крепко держали раненого, а Эйли, плеснув янтарной жидкости на зияющую рану, стиснула зубы, когда Рори разразился ругательствами. Минуту спустя, убедившись, что рана продезинфицирована, она поставила кувшин обратно на столик:

    – Теперь можете отпустить его. Я закончила.

    В течение следующего часа Эйли занималась тем, что рвала простыни на полоски, остальные же накачивали Рори алкоголем. Когда она повернулась, чтобы взглянуть на своего пациента, он улыбнулся ей, и Эйли пришлось сделать над собой усилие, чтобы не улыбнуться в ответ. «Похоже, этот человек здоров как лошадь, – подумала она. – Наверное, им придется ударить его по голове, чтобы он наконец отключился». И действительно, алкоголь совсем на него не действовал – во всяком случае, Рори все еще не засыпал. Эйли приложила ладонь к его лбу и с облегчением отметила, что признаков лихорадки по-прежнему нет. Но Эйли знала: следовало во что бы то ни стало остановить кровотечение. У нее появилась надежда, когда кровотечение уменьшилось, но сейчас ужасный алый круг вновь проступил на белой ткани. И нельзя было допустить, чтобы раненый потерял еще больше крови.

    – Может, и тебе принести глоток-другой эля? – предложила миссис Мак.

    – Спасибо, не стоит, – ответила Эйли.

    Она в очередной раз проверила пульс Рори, отметив его ровный устойчивый ритм.

    – Теперь ты будешь перевязывать рану? – спросил Йен.

    – Нет, – ответила Эйли.

    – Но как же тогда...

    – А... значит, ты будешь ее зашивать? – вмешался Фергус.

    Эйли со вздохом покачала головой:

    – Нет, нельзя. Рана слишком широкая и слишком глубокая. К тому же он потерял много крови и нельзя допускать, чтобы потерял еще больше.

    – Так что же ты собираешься делать?

    Эйли вздохнула:

    – У меня нет выбора. Рану необходимо прижечь.

    При мысли о том, что ей придется сделать, сердце ее болезненно сжалось.

    – Надо соединить края раны прижиганием, – добавила она.

    – Кажется, я знаю, что ты имеешь в виду, – пробормотал Рори.

    – Нет! – выкрикнул Йен.

    – Помолчи, парень, – проворчал Фергус. – Она права. Я знаю это, потому что видел такое раньше. – Он повернулся к Эйли. – Думаешь, ты справишься? Честно скажу, я бы не смог это сделать.

    – Я, наверное, справилась бы, но не сейчас, когда он в полном сознании, – прошептала Эйли.

    Подумав о том, какую боль ей придется причинить раненому, она едва удержалась от стона.

    – Действуй же! – приказал Рори.

    Эйли на мгновение прикрыла глаза.

    – Я же сказала, что не смогу, когда вы в создании. Наверное, вам надо еще выпить.

    – Это не поможет, Эйлианна, – возразил Рори, впервые назвав ее по имени.

    И ей почудилось, что в голосе его появилась какая-то странная нежность – словно он обращался к любимой женщине.

    – Он верно говорит, – согласился Фергус. – Выпивка не поможет.

    – Дай ей мой меч, Фергус, – сказал Рори.

    Эйли со стоном покачала головой.

    – Нет... нет, ради Бога, я не могу. Во всяком случае – не этим. Я не смогу даже поднять его, – добавила Эйли, когда Фергус попытался вложить ей в руку меч.

    Рори откашлялся и сказал:

    – Дайте ей мой дирк [1].

    Эйли опять покачала головой. О Боже, почему они решили, что она сумеет это сделать? Ведь он же в полном сознании! Утирая слезы, она подошла к пылающему очагу. И в тот же миг к ней приблизился Фергус. Вложив ей в руку кинжал, он похлопал ее по плечу и тихо сказал:

    – Ты сможешь это сделать. Феи не прислали бы тебя, если б ты не могла. Только ты можешь спасти его.

    Глава 3

    Эти слова Фергуса эхом прозвучали у нее в ушах. Повернувшись к нему, Эйли пробормотала:

    – Черт побери, о чем вы говорите?

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки