LoveRead.info » Книги » Романы » Леди-наследница - Алисса Джонсон

Леди-наследница - Алисса Джонсон

Книгу Леди-наследница - Алисса Джонсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

406 0 11:29, 09-05-2019
Леди-наследница - Алисса Джонсон
09 май 2019
Автор: Алисса Джонсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Леди-наследница - Алисса Джонсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Уиннифред Блайт привыкла жить в бедности.Но однажды в сельском поместье, где она обитает с гувернанткой, появляется лорд Гидеон Хаверстон с головокружительным известием, теперь она наследница огромного богатства.Отныне мисс Блайт будет блистать в свете, а знатные женихи — добиваться ее внимания. Однако единственный, кто нужен Уиннифред и кто неожиданно для себя пробудил в ней пламя страсти, мужественный Гидеон, герой войны, что, однако, не мешает ему быть неотразимым и легкомысленным…
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 79
    Перейти на страницу:

    — Я отдал вам Мердок-Хаус. Почему вы опять спорите?

    — Потому что… — Она подыскивала способ объяснить свою неловкость. — Потому что вы изображаете меня святой, а я не думаю, что это уместно. — Не более уместно, чем представлять ее истинной леди. — Я не… и не вижу тут ничего смешного.

    — Святой? — переспросил он, отсмеявшись. — Заверяю вас, такая мысль не приходила мне в голову. Ни разу.

    Несколько раздраженная, что он с такой готовностью с ней согласился, Уиннифред направила разговор подальше от своей маловероятной канонизации.

    — Тогда почему вас волнует, о чем я попросила или не попросила?

    Он снова начал постукивать пальцем и смотрел на нее так, словно она какой-нибудь особенно увлекательный ребус. Это, решила она, несколько предпочтительнее, чем смех.

    — Я нахожу это интригующим, — наконец отозвался он. — И расстраивающим.

    Она почувствовала, что покраснела из-за первого и слегка нахмурилась из-за второго.

    — Не понимаю, с чего бы вам расстраиваться. Если я чего-то захочу/ я об этом попрошу.

    — В самом деле?

    Голос его был несообразной смесью надежды и скептицизма. Внезапно Гидеон поднялся и обошел стол. Не успела Уиннифред спросить, что он задумал, как он сел с ней рядом и придвинулся так, что они оказались лицом друг к другу, а колени их соприкасались.

    Потом, тепло улыбнувшись ей, наклонился вперед и взял ее руку в свою.

    — Попросите меня о чем-нибудь сейчас.

    Озадаченная Уиннифред взглянула на их соединенные руки, потом снова на него.

    — О чем?

    — О чем угодно, — отозвался он. — О чем-нибудь только для вас.

    Он так явно радовался, был таким очаровательно взволнованным со своим помятым галстуком и растрепанными волосами, что она просто не могла отказать ему.

    Тысячи просьб проносились у нее в голове, больших, маленьких и нелепых. Новая конюшня. Пара тягловых лошадей. Тысяча фунтов на пирожные с кремом.

    Но потом солнце вышло из-за тучи и залило комнату своим светом, и она увидела, как изменились при этом глаза Гидеона.

    Утром светлее, подумала она и не задумываясь выпалила:

    — Вы!..

    Гидеон уронил ее руку и покачнулся назад.

    — Прошу прощения?

    О, дьявольщина, она не собиралась говорить это вслух. Она даже не успела сообразить, что подумала об этом.

    Теперь она лихорадочно искала способ прикрыть свою грубую ошибку.

    — Вы… — начала она, растягивая слово, — можете купить мне тягловую лошадь.

    Это прозвучало неубедительно даже для нее самой. И для Гидеона тоже. Он все еще смотрел на нее так, словно она ни с того ни с сего влепила ему пощечину.

    Схватив трость, он поднялся и встал за спинку своего стула как человек, нуждающийся в щите.

    — Вы не это имели в виду.

    Разумеется, не это. И теперь уже ей никак не отвертеться.

    Ну что ж, была не была. Когда-нибудь это должно было случиться. Не может же она до бесконечности гадать о его чувствах.

    — Нет, — призналась она, — не это.

    Гидеон тихо чертыхнулся.

    — Мне кажется, Лилли учила вас, что леди должна и чего не должна говорить джентльмену.

    — Конечно, учила, но… — Взявшись за гуж, не говори, что не дюж, сказала она себе. — Но вы ведь не просто какой-то джентльмен. Вы — мой друг. Друг, который поцеловал меня и которого мне очень понравилось целовать…

    — Я извинился за это, — прервал он ее, — и сделаю это еще раз… Мне очень жаль.

    — Почему?

    Он заметно вздрогнул.

    — Что значит — почему?

    — Почему вам жаль?

    Он заколебался.

    — Потому что это был риск для вашей репутации.

    Что-что, а уж плохо состряпанную ложь от правды она могла отличить.

    — Какая чепуха. В первый раз мы были на темной, редко используемой дороге посреди Шотландии. Кто мог нас там увидеть? А…

    — Другие люди тоже ездят по дорогам, — изрек он.

    — И производят при этом много шума, — парировала она, уже начав раздражаться его отговорками. — Вы ожидали, что запряженная четверкой карета подкрадется к нам незаметно?

    — Дело не в этом.

    — Тогда я просто не понимаю в чем. Почему вы жалеете, что поцеловали меня?

    — Потому что… — Он смолк и тяжело оперся о спинку стула. Уиннифред ждала, что он соберется с мыслями, но когда вновь подняла к нему лицо, то увидела, что он собирается не с мыслями, а с холодной, твердой решимостью. — Потому что я не могу жениться на вас.

    Он брат маркиза.

    Уиннифред могла бы поклясться, что почувствовала, как что-то внутри ее сломалось.

    Вот она, награда за все ее риски, труд и терпение.

    Еще один отказ.


    Гидеон увидел, как от щек Уиннифред отхлынула краска и у нее в глазах вспыхнул гнев, тот, что порождается ранеными чувствами и уязвленной гордостью.

    — Я не просила вас жениться на мне, — холодно сказала она.

    Как она прекрасна, с тоской подумал Гидеон. Он только хотел дать ей что-нибудь исключительное. Что-нибудь от него. Почему же все вдруг пошло не так?

    Он стискивал рукоять трости, пока пальцы не побелели.

    — Есть определенные знаки внимания, которые джентльмен оказывает только той леди, которую намерен сделать своей женой.

    — О? — Тон ее сделался колючим, насмешливым. — Значит, вы тоже девственник?

    — Я… нет. Уиннифред…

    Она вскинула руку.

    — Не надо. Вы не обязаны объяснять свое решение. Вы — брат маркиза, а я — необразованная, плохо воспитанная дочь человека без положения. — Она встала, лицо — маска с трудом сдерживаемой ярости, и развернулась к двери. — Прошу меня извинить.

    Он поймал ее за талию сзади прежде, чем она прошла половину комнаты. Он не мог вот так отпустить ее.

    — Постойте, Уиннифред…

    — Отпустите!

    Она вскинула руку и ткнула его локтем в грудь.

    — О черт! — Не обращая внимания на внезапную нехватку воздуха, он перенес вес на здоровую ногу, бросил трость и обхватил Уиннифред обеими руками, не давая ей вырваться. — Прекратите. Дайте мне объяснить.

    Ее единственным ответом был сильный удар каблуком по ноге.

    — Проклятие, Уиннифред. — Он оторвал ее от пола. — Это не имеет никакого отношения к…

    Она больно заехала ему по голени здоровой ноги.

    — Сукин…

    Он снова поставил ее на пол.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки