LoveRead.info » Книги » Романы » Да будет любовь! - Виктория Александер

Да будет любовь! - Виктория Александер

Книгу Да будет любовь! - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

443 0 12:11, 10-05-2019
Да будет любовь! - Виктория Александер
10 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Да будет любовь! - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Легкомысленный красавец Джонатон Эффинггон, маркиз Хелмсли, соблазнил немало светских дам. Вот уже несколько лет он поддерживал интересную традицию - на рождественском балу выбирал женщину и проводил с избранницей весь ближайший год. А потом без сожаления расставался. Но на сей раз все пошло не так. Прелестная Фиона Фэрчайлд, ставшая объектом его внимания, совершенно неожиданно предложила ему вступить с ней в законный брак...
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 72
    Перейти на страницу:

    – Милости прошу в мою библиотеку. – В голосе Джонатона прозвучала неприкрытая ирония.

    – Вы смеетесь надо мной.

    Фиона осторожно шагнула вперед. Прямо над головой она увидела скрещенные копья, которые удерживали громадные нубийские скульптуры, и невольно поежилась.

    – А что это?

    – Это стражи моей библиотеки, – все так же любезно сказал Джонатон.

    – Но тут ничто не напоминает библиотеку!

    Голова маркиза наконец появилась из-за какой-то колонны.

    – Отчего же, здесь тоже имеются книги.

    Фиона недоверчиво огляделась:

    – И где же они?

    – На полках, разумеется.

    – А где полки?

    Джонатон раздраженно взмахнул рукой:

    – Вдоль стен, разве не заметно?

    – Ах да, разумеется… Стены, полагаю, тоже где-то есть, – тихо сказала Фиона и двинулась вперед по проходу. В саду это была бы тропинка, здесь – всего лишь узкое пространство, где невозможно было пробираться, не цепляясь юбкой за каждый предмет.

    И все же, несмотря на всю бестолковость, это место определенно зачаровывало, хотя поначалу с этим трудно было согласиться. Наверняка требуются годы, чтобы рассмотреть все, что здесь находилось. А что, если таков весь дом? Фиона почувствовала легкий озноб.

    – Очень похоже на музей, – прошептала она, увидев чучело странного зверя, определить название которого затруднился бы и более опытный классификатор.

    Тут в поле ее зрения появился Джонатон, и Фиона ошеломленно уставилась на него:

    – Боже, вы не одеты!

    – Наоборот, дорогая, я одет. На мне шелковые брюки, рубашка и халат. Просто я не облачен в одежды, предназначенные для приема гостей, поскольку не ожидал оных. – Он насмешливо вскинул бровь: – Несколько рановато для визита, не правда ли?

    – Да, но я подумала, что лучше прийти сейчас, когда меня никто не заметит. – Фиона потупилась. – А вот почему вы поднялись так рано – это вопрос, ведь еще даже не рассвело.

    – Я не мог спать. – Маркиз взглянул на гостью так, словно это она во всем виновата.

    Решив дальше не испытывать его терпение, Фиона протянула книгу:

    – Я подумала, что поскольку мы собираемся продолжать работу, это вам может понадобиться.

    – «Прекрасная капитуляция».

    Взяв книгу из ее рук, маркиз небрежно бросил ее на письменный стол – единственное пустое место в этой комнате.

    – Что-нибудь еще?

    Фиона почувствовала раздражение. Разумеется, было и кое-то еще, но в этот момент самым главным являлось следующее: что произошло после вчерашнего вечера?

    Она не сделала ничего, чтобы заслужить подобное обращение, если не считать визита в неурочное время. К тому же она ожидала, что маркиз обрадуется ее неожиданному появлению.

    – Я хотела бы обсудить… – Ее взгляд упал на завернутую в бумагу книгу, лежащую поверх папки с рисунками. – Некоторые литографии.

    – А что с литографиями? – раздраженно спросил Джонатон.

    – Меня беспокоит их качество. Учитывая скорость, с которой они были выполнены…

    – Их качество превосходно. Вы не отличите оригиналы от оттисков.

    – Не будьте смешным. – Фиона покачала головой. – Имеется большая разница между моими рисунками и вашими копиями.

    – Вы в самом деле так считаете? – Маркиз бросил на нее суровый взгляд. – Может быть, попробуем сравнить?

    – Отличная идея. – Фиона обошла стол, по пути нечаянно коснувшись Джонатона. В этом не было ее вины, она пришла сюда вовсе не для того, чтобы препираться с ним, и не понимала, почему он пребывает в дурном настроении.

    Освободив книгу от обертки, Фиона раскрыла ее, затем извлекла из папки свои рисунки и нашла сначала литографии, а затем соответствующие рисунки.

    Положив их рядом, она спросила:

    – Ну, теперь вы видите разницу?

    – Нет. – Маркиз пожал плечами. – Не вижу никаких существенных различий.

    Отличия действительно оказались совершенно незначительными и объяснялись скорее всего качеством бумаги. Литографы проделали колоссальную работу, тем более если учитывать ту скорость, с которой они закончили свой труд. Фиона пришла к такому выводу сразу же, едва увидела пробный экземпляр. Однако ей нужно было хоть что-то сказать, поэтому она храбро продолжила:

    – В таком случае, может, вы взглянете на эти литографии – здесь тоже нетрудно найти различия.

    – Правда? Но я не вижу никаких различий, кроме, – маркиз вдруг нахмурился, – явного сходства с неким человеком, который встречался нам совсем недавно.

    – В самом деле? – Фиона широко раскрыла глаза. – А я нет.

    – Так-таки и не видите…

    Она покачала головой:

    – Нет.

    – Но… Послушайте, Фиона. – Джонатон прищурил глаза. – Этот джентльмен действительно никого вам не напоминает?

    – Не могу припомнить.

    – А разве он не похож на… графа Орсетти?

    – Что ж, при беглом взгляде, полагаю, есть некоторое сходство. – Фиона снова посмотрела на рисунки. – Вероятно, они оба итальянцы – смуглые и довольно красивые…

    – А я говорю, это вылитый Орсетти! – Маркиз хлопнул ладонью по рисункам. – Вы рисовали Орсетти! Голого!

    – Вздор! – Фиона покраснела. – Определенно я этого не делала.

    – Лучше скажите: это Орсетти или не Орсетти?

    – Нет.

    Джонатон с недоверием уставился на гостью:

    – На рисунке изображено обнаженное тело Орсетти!

    – Определенно нет.

    – Это он, и не надо меня дурачить.

    – Стало быть, вы видели живого Орсетти без одежды? – любезно поинтересовалась Фиона.

    – Разумеется, я не видел его без одежды! – Маркиз снова постучал пальцами по рисунку. – Но я узнаю это лицо где угодно.

    – Ах, лицо! Так бы и сказали. – Фиона небрежно пожала плечами. – Это же совсем другое дело.

    Джонатон нахмурил брови:

    – Не понимаю. Что вы имеете в виду?

    – Лицо – совершенно самостоятельная часть тела.

    – И что из этого!

    – Ничего особенного. Просто я признаю, что это лицо Орсетти…

    – Ага, так я прав!

    – Нет, тело ведь не его.

    – Что?

    – Иногда, – Фиона тщательно подбирала слова, – очень скучно рисовать одну и ту же модель, вот некоторые из нас и забавлялись… – Она сделала паузу. – К примеру, использовали чью-то голову вместо той, которую должны были нарисовать.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки