LoveRead.info » Книги » Романы » По зову сердца - Джин Стоун

По зову сердца - Джин Стоун

Книгу По зову сердца - Джин Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

343 0 04:01, 12-05-2019
По зову сердца - Джин Стоун
12 май 2019
Автор: Джин Стоун Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга По зову сердца - Джин Стоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта история началась тридцать лет назад... История трагической ошибки, плоды которой приходится пожинать теперь, спустя годы. История судьбы, в которой немыслимо переплелись горе и радость, боль утраты и счастье обретения, предательство и верность. История любви - любви нелегкой, полной сомнений и неуверенности, но преодолевающей своей силой любые преграды...
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 77
    Перейти на страницу:

    «По-моему, ей известно, для чего я здесь, — сказала Джесс. — Думаю, это она заставила меня приехать сюда».

    Филип вдруг оробел, но затем решил: «Ну и черт с ней. Соединенные Штаты — свободная страна, и этот пляж открыт для всех».

    Он свернул с дороги и затрусил к воде.

    — Доброе утро, — сказал Филип женщине по имени Карен. — Похоже, сегодня оно действительно доброе.

    Она выронила какой-то предмет и быстро взглянула на Филипа, прикрыв глаза от солнца.

    — Брит? — коротко спросила Карен.

    — Нет, — ответил Филип, переходя на шаг. — Меня зовут Филип.

    Он приблизился к ней. Она долго и пристально смотрела на него.

    — Вы не Брит.

    — Нет. Я — Филип.

    Карен отвернулась и пнула носком ноги песок.

    — Уходите.

    — Ну-у, — протянул он, стараясь держаться любезно. — Мне очень жаль, что я не Брит. Но вы тем не менее согласны, что утро чудесное?

    Она замерла, потом резко повернулась к нему:

    — Может, вы сделаете то, зачем явились, и отправитесь восвояси?

    Филип попятился — такая ярость полыхнула в ее взгляде. И зашагал прочь. Недурно для блестящего, внушающего страх адвоката, достойного оваций.

    — Я знаю, кто вы, — бросила она ему вдогонку.

    Филип остановился, но оборачиваться не стал.

    — Я знаю вас всех. Но чего вы ждете? Защищать уже некого. Совсем никого не осталось.

    Мгновение Филип не двигался. Затем обернулся. Но она уже удалялась, и ее длинная юбка развевалась на ветру.

    Вернувшись в Вайнард-Хейвен, Филип обнаружил, что вымотался и мозг его уже не работает. Всю дорогу он старался поймать смысл слов Карен и раздумывал, стоит ли рассказывать об этой встрече Джесс. Карен назвала его Бритом; тщетно Филип пытался догадаться, кого она называла этим именем.

    Ясно, что Джесс была права, а он заблуждался: Карен написала то письмо и отправила его из Вайнард-Хейвена; Карен звонила Джесс. Теперь это не вызывало сомнений. Но ради чего? Ответа у Филипа не было. Разве что она слегка не в себе…

    Пробегая по Мейн-стрит, он заметил Джесс, сидевшую на садовой скамейке на зеленом склоне, уходившем от тротуара вниз, к воде. Он перешел на шаг, поравнялся с Джесс и окликнул ее. Она улыбнулась ему с отсутствующим видом.

    — Я заходила за вами в гостиницу, но мне сказали, что вы захотели пробежаться. больше не существует. «Девушки приходят и уходят», — сказал он Джесс не так давно и был прав, хотя всей душой желал, чтобы мир был устроен иначе.

    Филип вернулся к мыслям о мистере Брэдли. Если Джесс даст добро на разговор, если решится выяснить все до конца, скоро наступит момент истины.

    Он добрался до соснового бора, за которым справа от дороги, у самой береговой линии, стояли громадные роскошные особняки. Эта живописная местность часто изображалась на сувенирных открытках, которые отдыхающие посылали домой — в тех случаях, когда им не приходилось скрывать от близких место своего пребывания. За поворотом дороги Филип увидел высокий флагшток и две скамейки под ним. Пробегая мимо флагштока, Филип глянул вправо, в сторону пляжа, и вдруг заметил женщину. Ту самую, на которую вчера обратила его внимание Джесс. Эта женщина в длинной юбке одиноко брела босиком по песку. Карен, сестра Ричарда.

    «По-моему, ей известно, для чего я здесь, — сказала Джесс. — Думаю, это она заставила меня приехать сюда».

    Филип вдруг оробел, но затем решил: «Ну и черт с ней. Соединенные Штаты — свободная страна, и этот пляж открыт для всех».

    Он свернул с дороги и затрусил к» воде.

    — Доброе утро, — сказал Филип женщине по имени Карен. — Похоже, сегодня оно действительно доброе.

    Она выронила какой-то предмет и быстро взглянула на Филипа, прикрыв глаза от солнца.

    — Брит? — коротко спросила Карен.

    — Нет, — ответил Филип, переходя на шаг. — Меня зовут Филип.

    Он приблизился к ней. Она долго и пристально смотрела на него.

    — Вы не Брит.

    — Нет. Я — Филип.

    Карен отвернулась и пнула носком ноги песок.

    — Уходите.

    — Ну-у, — протянул он, стараясь держаться любезно. — Мне очень жаль, что я не Брит. Но вы тем не менее согласны, что утро чудесное?

    Она замерла, потом резко повернулась к нему:

    — Может, вы сделаете то, зачем явились, и отправитесь восвояси?

    Филип попятился — такая ярость полыхнула в ее взгляде. И зашагал прочь. Недурно для блестящего, внушающего страх адвоката, достойного оваций.

    — Я знаю, кто вы, — бросила она ему вдогонку.

    Филип остановился, но оборачиваться не стал.

    — Я знаю вас всех. Но чего вы ждете? Защищать уже некого. Совсем никого не осталось.

    Мгновение Филип не двигался. Затем обернулся. Но она уже удалялась, и ее длинная юбка развевалась на ветру.

    Вернувшись в Вайнард-Хейвен, Филип обнаружил, что вымотался и мозг его уже не работает. Всю дорогу он старался поймать смысл слов Карен и раздумывал, стоит ли рассказывать об этой встрече Джесс. Карен назвала его Бритом; тщетно Филип пытался догадаться, кого она называла этим именем.

    Ясно, что Джесс была права, а он заблуждался: Карен написала то письмо и отправила его из Вайнард-Хейвена; Карен звонила Джесс. Теперь это не вызывало сомнений. Но ради чего? Ответа у Филипа не было. Разве что она слегка не в себе…

    Пробегая по Мейн-стрит, он заметил Джесс, сидевшую на садовой скамейке на зеленом склоне, уходившем от тротуара вниз, к воде. Он перешел на шаг, поравнялся с Джесс и окликнул ее. Она улыбнулась ему с отсутствующим видом.

    — Я заходила за вами в гостиницу, но мне сказали, что вы захотели пробежаться.

    — О да, это мое любимое занятие, — ответил Филип. — В Манхэттене постоянно не хватает времени.

    — Да и бегать, наверное, негде.

    Он хотел было присесть с ней рядом, но вспомнил, что его майка насквозь промокла от пота, поэтому остался стоять.

    — Если вы посидите здесь еще немного, я схожу в гостиницу, приму душ, а потом мы с вами где-нибудь перекусим.

    — Ладно, — отозвалась Джесс, — но я не голодна.

    Филип оперся о спинку скамейки.

    — Вы и вчера вечером не были голодны.

    Она улыбнулась.

    — Верно. Я видела ее, — добавила Джесс.

    Только сейчас Филип заметил, что у нее под глазами темные круги, а веки припухли. Это означало, что она долго плакала ночью.

    — Кого вы видели?

    — Мелани. Мою дочь.

    Филип поставил ногу на скамейку и оперся на колено.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки