LoveRead.info » Книги » Романы » Все дело в любви - Джилл Шелвис

Все дело в любви - Джилл Шелвис

Книгу Все дело в любви - Джилл Шелвис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 23:58, 08-05-2019
Все дело в любви - Джилл Шелвис
08 май 2019
Автор: Джилл Шелвис Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
+1 1

Книга Все дело в любви - Джилл Шелвис читать онлайн бесплатно без регистрации

Тара Дэниелс недавно пережила тяжелый развод. Для нее переезд к сестрам в маленький портовый городок — это идеальный способ сменить обстановку, подумать, прийти в себя…Новый роман никак не входит в ее планы, правда у зеленоглазого красавца Форда Уокера на этот счет несколько иное мнение. А тут еще внезапно появляется чертовски привлекательный бывший муж Тары, упорно желающий "начать все сначала". Она в смятении…Что же дальше? Романтические отношения, смешные недоразумения и, наконец, счастливый финал!Да, но кого предпочтет Тара?..
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
    Перейти на страницу:

    Ему нравилась ее прямота, и он надеялся, что с возрастом она не лишится этого качества.

    — Так спрашивай.

    Миа подставила парус ветру как настоящий профессионал, лицо ее при этом было задумчивым. Затем неожиданно они ухнули под волну и Форда окатило с ног до головы брызгами. Миа расхохоталась, и для Форда это был самый красивый звук в мире.

    — Ты быстро учишься, — сказал он, вытирая лицо футболкой. — Джекс до сих пор не умеет толком ходить под парусом.

    Она улыбнулась, в глазах ее мелькнула гордость.

    — Тара сказала, ты был лучшим из лучших.

    — Она так сказала?

    — Да. И по‑моему, ты ей нравишься.

    Форд засмеялся, а Миа нет. Она посмотрела на него честными глазами.

    — У меня есть пара вопросов, и я хотела бы задать их прямо сейчас.

    — Валяй.

    — Первый может показаться несколько бестактным.

    — Спрашивай.

    — У меня есть какие‑нибудь генетические заболевания, к которым следует быть готовой?

    — Нет, если не считать раздражительность. Моей бабушке девяносто, и она очень раздражительна. — Форд улыбнулся. Надо будет слетать к ней до конца лета и познакомить с Миа. — Уверен, ты ей понравишься. Что еще?

    — Ты боишься чего‑нибудь?

    — Нет.

    Миа усмехнулась.

    — Какой типичный ответ для мальчишки. Все чего‑то боятся: пауков, змей, высоты…

    — Ну вообще‑то я боюсь лягушек.

    Миа удивленно посмотрела на него:

    — Да ладно.

    — Говорю тебе. И это Сойер во всем виноват. Нам тогда было по десять. Мы сказали его отцу, что он останется у меня, а его бабушке — что у него, а сами взяли палатку и пошли на природу.

    — Сами по себе?

    — Да, и той ночью он натаскал в мой спальный мешок лягушек. Когда я залез внутрь, они стали ползать по мне. Слизкие ублюдки. — Он поежился. — Вот до сих пор терпеть их не могу.

    Миа улыбнулась, но ее улыбка быстро сошла на нет и она внимательно посмотрела на него. Это у нее было от Тары.

    — А больше ты ничего не боишься?

    Он почувствовал, что и ему уже не весело. Ведь она спрашивала серьезно, значит, и он должен быть серьезным ради нее.

    — Ну вообще‑то есть кое‑что.

    Она заглянула ему в глаза.

    — Что?

    — Я боялся, что никогда тебя не увижу.

    — Тогда тебе повезло, что я тебя нашла, — с сияющими глазами прошептала она.

    — Повезло, — согласился он.

    Поскольку Миа должна была выйти на работу в полдень, они направились обратно к пристани. Форд подсказывал ей, когда убрать парус, когда завести мотор и как пришвартоваться. Она с легкостью прикрепила швар‑товочный фал, и Форд почувствовал гордость — это было у нее от природы. От него.

    Тара вышла из домика на пристани с несколькими папками в руках. Увидев их, резко остановилась. Она выглядела усталой и подавленной, и Форд знал, что на то есть веская причина. Работа в гостинице и кафе кого угодно вымотает. А тут они с Миа, только что с яхты, с беззаботными счастливыми лицами, как будто нет на свете никаких других дел.

    Годами Форд работал над этим образом жизни. Ему нравилось жить просто и получать от всего максимум удовольствия. Никаких стрессов, никаких забот. Ему нравилось не беспокоиться по пустякам. Ты можешь волноваться о чем угодно — о семье, о еде, — но нужно быть реалистом и не ставить перед собой заоблачных целей.

    Он прекрасно понимал, что дочь серьезная угроза его привычному образу жизни. Однако он не испытывал ни ужаса, ни беспокойства, с которыми боролась Тара из‑за своих новых отношений с Миа. У них есть дочь, которой они нужны, поэтому и она была ему нужна. Плоть от плоти, кровь от крови, и никто не мог забрать этого у них.

    — Хороший день для парусной прогулки, — сказала Тара.

    Миа усмехнулась и спрыгнула с лодки.

    — Ага. Ехали бы вдвоем.

    Тара попятилась.

    — Я не могу, я очень занята. Мы… на самом деле мы…

    — Но ведь Хлоя и Мэдди в гостинице. — Миа бросила на Форда хитрый взгляд.

    Нет, ну только посмотрите на нее!

    — Кроме того, бьюсь об заклад, что обед ты уже приготовила, ведь так?

    — Индейка с ягодным соусом и клюквенный пирог, — признала Тара.

    — Вот видишь. — Миа подтолкнула Тару к лодке и подмигнула Форду.

    Его дочь, оказывается, настоящая интриганка.

    — Все под контролем, — сказала она Таре. — Так что поезжай, и чтобы я тебя не видела здесь по меньшей мере час.

    Форд с трудом удержался от улыбки. Ну еще бы. Ими командует девочка вдвое младше.

    — Пойдем, — сказал он Таре, протягивая руку, — покатаемся.

    — Но ты же только что из плавания.

    — Могу заниматься этим весь день, и кроме того, как Миа и сказала, там просто чудесно. Всего час, Тара, всего час.

    — Но мне это нужно сделать.

    — Тебе всегда столько нужно. — Он медленно, но твердо затащил ее на борт. — Что, струсила? — спросил он, прижав губы к ее уху.

    — Конечно, нет.

    — Всего час, — повторил он, отвязывая швартовоч‑ный фал.

    — Ну ладно, мне пора, всем пока, — попрощалась Миа и побежала в гостиницу.

    Тара смотрела ей вслед.

    — Из нее получился бы хороший адвокат.

    — Да уж.

    Тара взволнованно посмотрела в глаза Форду.

    — Я боюсь, мы слишком много ей позволяем: это может привести к разочарованию.

    — Хватит беспокоиться о том, что ты не можешь держать под контролем. Хватит вообще думать. На ближайший час ты будешь жить одним моментом.

    Она колебалась.

    — Ну что такое? Все еще боишься остаться наедине со мной?

    Тара поморщилась, выдав себя с потрохами, и он рассмеялся.

    — Всего час, Тара. Что за беда, если мы проведем вместе один час?

    Она посмотрела на него глазами, полными недоверия.

    — Ты что, шутишь?

    Форд улыбнулся невинной улыбкой, но она не обманулась, хотя и кивнула.

    — Ладно. Но только без дураков.

    — А поконкретнее?

    — Нагишом не ходить.

    — Черт. А у меня были планы. — Он махнул рукой в сторону кокпита, и она подозрительно посмотрела на него.

    — А ты умеешь? — спросила она.

    — Что? Ходить под парусом?

    — Да нет, — рассмеялась Тара, и это был приятный звук. — Показывать стриптиз?

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки